KnigaRead.com/

Джек Макдевит - Чинди

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джек Макдевит, "Чинди" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Хатч, — сказал он, — очень похоже, что наконец-то мы может вместе поужинать .

— Я совсем не прочь. Что ты привез?

Минутная задержка сигнала: их все еще разделяло огромное расстояние.

— Все необходимое. А что все-таки ты здесь делаешь ?

Хатч сделала обиженное лицо.

— Разыскиваю гремлинов.

Курт откинулся на спинку кресла и сцепил руки за головой.

— Мне сообщили, что тебя втравили в этакую гонку с преследованием .

— В общем да. Кто-то установил сеть ретрансляционных станций. Здесь наша четвертая остановка.

— Кто-то совсем посторонний?

— Похоже, что так.

Улыбка стала язвительной.

— Так как, с этими психами все в порядке или нет?

— Они не психи, Курт.

— Ясно-ясно. Так ты собираешься лететь? Отсюда — дальше?

— Пока не знаю. Вероятно.

— И далеко?

— А этого я тем более не знаю. — Билл попытался привлечь ее внимание. — Одну секунду, Курт.

— Обнаружен выходной сигнал, — доложил Билл.

— Значит, это релейная станция?

— Ты хочешь знать, имеет ли сигнал такие же характеристики, как и все предыдущие? Да. Но угол его луча составляет 133 градуса .

— Сигнал этой системы странствует по весьма причудливой траектории.

— Да, именно так .

Очередная головоломка. Хатч поблагодарила ИИ, вновь переключилась на Курта и передала ему, что ей сообщил Билл.

— Следы иной цивилизации, — сказала она.

— Полагаю, да. Стало быть, ты летишь дальше?

— Это решаю не я.

— А кто?

— Джордж. Джордж Хокельман.

— О-о . — И через минуту: — Кто это?

— Потом расскажу.

— Я слышал, ты потеряла несколько человек .

— Целый корабль и еще двух своих пассажиров.

— Приношу соболезнования .

— Да. Спасибо. — Она колебалась. — Хочу попросить тебя забрать останки.

— Ради бога . — Он смотрел на нее так, будто ожидал продолжения. Затем спросил: — Так ты решила не давать отбой? Я имею в виду экспедицию .

— Хочешь услышать правду, Курт?

— А разве я когда-то был против?

— Я не хотела бы признаваться в этом Джорджу, но я испытываю что-то вроде восхищения. Более тысячи лет назад кто-то разместил в космосе эти спутники. За исключением, может быть, одного — того, про который Академия сообщила, что его возраст менее сотни лет.

— Это мало меняет дело .

— Все выглядит так, будто этот кто-то создал постоянно действующую систему передачи информации. Я хотела бы увидеть, куда все это ведет. — Она оценила положение «Венди» на навигационном экране. — Когда ты думаешь появиться здесь?

— Завтра ближе к полудню .

— А ты не хотел бы полететь с нами? До следующей остановки?

— Я не думал об этом .

— Ты мог бы отправить «Венди» обратно под управлением ИИ.

— Оно бы неплохо, Хатч . — Курт покачал головой, показывая, что это невозможно ни при каких обстоятельствах. — Но у меня больная лодыжка, которая беспокоит меня, да и вообще, ты же знаешь, как Билл не любит оставаться один. Между прочим

— Да?

— Мне нужна твоя помощь .

— Безусловно. Что я могу сделать?

— Академия хочет получить образец спутника-невидимки. Они чуть не съели Парка, когда тот сообщил, что у него на борту всего несколько частей этого спутника .

— А разве они запрашивали доставку целого спутника?

— Нет, зато считали, что Парк должен был проявить инициативу. Короче, они хотят, чтобы я заполучил для них этот спутник. Я был бы признателен тебе за любую помощь в этом деле .

Новую планету окрестили Торос и сделали как можно более подробное ее описание. Билл измерил или приблизительно оценил ее плотность, диаметр на экваторе, массу, силу тяжести на поверхности, период вращения и объем. Кроме того, он измерил температуру поверхности в разных точках. Почти везде сто градусов Цельсия ниже нуля. Он зафиксировал значения количественного соотношения метана и водорода, аммиачного и водного льда. Широкоформатные изображения обеих лун Билл передал в отсек управления, и там их тщательно изучали. Но нигде не нашли никаких указаний на то, по какой причине спутники-невидимки присутствовали именно рядом с этой планетой.

Тем временем Хатч решила выбрать один из них для демонтажа.

— Ты уверена, что хочешь сделать это? — спросил Билл.

На экране появился знак опасности.

— Что за сомнения, Билл?

— Каждое изменение в ретрансляционной сети ухудшает качество сигнала. Мы уже удалили один спутник в точке «B». И повредили второй. Теперь мы намерены удалить еще один спутник здесь. Кто бы ни находился на приемном конце этой линии передачи, он может установить факт наших действий .


— Кто бы ни находился на приемном конце, он еще очень долго не узнает об этом.

— Тогда позволь мне сформулировать иначе: разве это действие не имеет морального аспекта?

— Нет здесь никакого морального аспекта. Мы потеряли людей. У нас есть превосходное оправдание для того, чтобы приложить все усилия к расследованию произошедшего. И вообще возраст этих спутников составляет тысячу лет. Или больше.

— Но, по существу, эти спутники, Хатч, — работающие артефакты, то есть творение чьих-то рук. И, надеюсь, ты небудешь возражать, если я подчеркну, что тысяча лет — это лишь относительно долгий срок.

— Вот что я скажу тебе, Билл. Мы «снимем» один спутник для Курта — я должна это сделать, поскольку уже пообещала — и все. После этого мы не тронем ни одного из них. Договорились?

ИИ промолчал.

* * *

Она выбрала, какой спутник забрать, и засиделась до позднего вечера, обсуждая сложившуюся ситуацию с Тором и Ником.

— Я склонен подозревать, — заметил Тор, — что, когда мы поймем, кто на приемном конце этой цепочки, там уже никого не будет.

— Что ты имеешь в виду? — не поняла Хатч.

— А то, что проект, в рамках которого все это было выведено на орбиту, давно забыт. И эти сигналы проносятся мимо нас туда, где они попадают в приемник и накапливаются для того, кому они, практически, уже не нужны. И кого, может быть, уже нет около этого хранилища данных. Я вот о чем: сколько времени вы потратили бы, наблюдая за нейтронной звездой?

Ник согласился.

— Вероятнее всего, они мертвы.

Но ведь ни один из них не был археологом. Как, в сущности, не была таковой и Хатч, хотя и проработала с археологами всю жизнь. Она понимала их почтение к артефактам, к предметам, которые обычно похоронены в земле, но могут оказаться и на орбите. Это понятие расширилось, включив в себя и радиосигналы. Билл был прав: спутники были работающими артефактами, и Хатч не удавалось избавиться от ощущения, что своими действиями она разрушает нечто весьма значительное и ценное.

— По той же причине, — сказала она Тору, — я отправлюсь завтра наружу и доведу это дело до конца. Когда здесь появится Курт, мне хотелось бы, чтобы эта штука уже была выключена и готова к отправке.

— Тебе нужна помощь? — спросил он.

— Да. Если ты свободен.

— Свободен ли я? — Он широко улыбнулся. — Не сомневайся.

Рано утром с еще сонной Хатч вышел на связь Курт.

— Я загрузил шаттл припасами для тебя .

«Мемфис» был слишком мал, чтобы в нем имелся док, поэтому в грузовом отсеке выкроили место для размещения посадочного модуля. Конструкция «Мемфиса» предполагала, что прибывающий корабль, заняв определенную позицию, просто шел бы рядом, переправляя пассажиров непосредственно через главный воздушный шлюз. Однако сейчас предстояло принять груз, и представлялось более рациональным временно «выпустить» посадочный модуль из грузового отсека наружу, освободив место для шаттла с «Венди».

— Насколько сложен захват спутника-невидимки? — спросил Курт.

— Для нас там нет ничего сложного.

— Хорошо. Так мы ужинаем?

— Если ты принесешь sauerbraten.[2]

— Боюсь, sauerbraten я не принесу, Хатч. А как насчет свиной отбивной?

— Это будет чудесно. — Она передала сигнал окончания связи и спустилась в общий отсек, где завтрак был уже в самом разгаре.

— Мы должны решить, двигаемся ли дальше, — говорил Джордж. — Известно ли нам, куда нацелены «здешние» спутники? Где следующая передаточная точка?

Хатч переадресовала этот вопрос Биллу, который появился в углу навигационного экрана.

— Он проходит между двумя газовыми гигантами в этой же системе, а затем отправляется прямиком к GCY-7514 .

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*