Алексей Бовкунов - Медик. Обманутые ожидания
— Угу… Вот только всё оставшееся до прилёта время мне придётся питаться этой гадостью, — я продемонстрировал сержанту так и нераспечатанный сухарь. — К вашему сведению, у меня на счету большой, жирный ноль. А кормить в кредит меня никто не будет!
— Отставить нытьё! — серж хлопнул по столу кулаком и сменил улыбку на угрожающий оскал. — Овсянкин, ты боец или где? Да будет тебе известно, что трудности закаляют характер! Что-нибудь да придумаешь. Так что давай, доедай свою пайку и бегом в каюту, обустраиваться. До прыжка осталось всего ничего…
* * *Сержант не прощаясь встал из-за стола, а буквально следом мой ридер отчитался о получении информационного пакета… Проводив взглядом начальника, я развернул полноценный экран и бегло ознакомившись с присланными документами, задумчиво откинулся на стуле…
Да уж… Удивительно, но я так привык к череде следующих одна за другой неприятностей, что даже небольшое везение кажется теперь чем-то необычным. А ведь мне, и правда, повезло — впервые, за довольно продолжительное время, подвернулась работа по специальности. Перспективы, конечно, достаточно туманные. Но вот профессиональные навыки можно изрядно подтянуть… Да и наличие квалификационной комиссии в тему — чем больше подтверждённых навыков, тем выше оклад.
Впрочем, если хорошенько подумать и детально проанализировать мой разговор с сержантом, а потом попробовать поставить себя на его место, то иного варианта и не приходит в голову. Ведь чем меньше времени я буду проводить с его подопечными, тем лучше и для меня, и для него, и для них самих. Потому как служить ребятам придётся отнюдь не в регулярных войсках, а значит и детали их подготовки наблюдать не рекомендуется.
Отсюда и отдельная двухместная каюта (остальные будут ютиться в двух четырёхместных), и необходимость повторного медицинского освидетельствования (стандартная процедура перед новым назначением), и куча бумажной работа (приём-сдача оборудования, допуски, подписки о неразглашении, а так же целая гора приказов и распоряжений, с которыми я должен буду в обязательном порядке ознакомиться). То есть, до самого прилёта на базу мой рабочий график будет забит достаточно плотно.
А если, все-таки появиться свободное время, то наверняка его достаточно быстро конфискуют. Человеку, который имеет учёную степень по психологии, и не раз руководил подготовкой и проведением боевых операций, не составит труда нейтрализовать одного не в меру любопытного медтехника… Поэтому самое время засунуть любопытство куда подальше и сосредоточиться на себе любимом.
Решив, что уже достаточно бездельничал, я уточнил дорогу в свою каморку, координаты который пришли одновременно с документами и невольно усмехнулся. Наверное, в роду у сержанта всё же были волшебники. А иначе как объяснить тот факт, что ему удалось за то время, покуда я безобразничал в казарме, отжать у флотских каюты? На мой взгляд, это в принципе нерешаемая задача. Но О'Харра с ней блестяще справился. Чем не магия?
— Молодой человек, — раздавшийся за спиной чуть хрипловатый голос напомнил о том, что я не один в помещении. — Можете уделить мне минутку вашего драгоценного времени?
— Слушаю вас, — немного замявшись, я переставил стул и развернулся к собеседнику лицом. Не подвела меня интуиция в отношении этого типа — что-то да воспоследует.
С отвращением отодвинув в сторону остатки своего сухпайка, старик посмотрел на меня ясным взглядом и усмехнулся:
— Вот, решил вспомнить молодость. Как-то пришлось почти три месяца сидеть на такой кормёжке, после чего на всю жизнь зарёкся есть эту гадость. А сегодня, что-то вдруг потянуло… И вы знаете, оказалось, что её вкус нисколько не изменился. Такое же безвкусное дерьмо, что и двадцать лет назад…
Я перевёл взгляд на свою, так и нераспечатанную пайку и печально вздохнул. Мои мучения ещё только впереди.
— Простите мою назойливость, — напомнил о себе собеседник. — Но я невольно стал свидетелем вашего разговора с сержантом и теперь меня гложет любопытство: у вас, и правда, есть навыки ремонта оборудования, произведённого в Содружестве?
Ага, невольно он услышал — сидел и уши грел, старый хрыч.
— Медицинского оборудования, если быть точным. Эксплуатация, обслуживание, диагностика неполадок и мелкий ремонт… При наличии родного комплекта ЗИП, конечно.
Довольно покивав головой, дедок сделал для себя какие-то выводы и поднялся из-за стола. Причём, оказалось, что росточка он небольшого — лишь немногим выше меня самого.
— Разрешите к вам присоединиться? — сделав два шага, он натянул на голову форменную кепку и протянул руку для знакомства. — Павел Павлович Шепелев, боцман ремонтной бригады КСН 'Адмирал Стрелков'.
Ого… А по виду и не скажешь, что важная птица. Надо бы загрузить в комм-ридер приложение, отвечающее за распознавание знаков различия. Ещё со времён учебки пылиться где-то в архивах. На гражданских судах знать должность собеседника не критично, а вот в армии отношение к субординации более строгое. Это О'Харра, несмотря на свою внешность отпетого солдафона, оказался ещё тем либералом, смотрящим сквозь пальцы на выкрутасы подопечных (и кстати, теперь понятно почему). Но я то хорошо помню, как во время учёбы в УКРе кураторы-сержанты гнули пальцы не хуже того генерала.
— Потап Овсянкин, матрос первого класса ВКС, — рукопожатие собеседника оказалось сухим и крепким.
— Замечательно. И раз с формальностями покончено, то разрешите сразу перейти к делу: у вас есть желание заработать? — хитро прищурился дедок. — Денег, как я слышал, у вас нет. Зато, учитывая количество людей во взводе резервистов ВКС, свободного времени будет предостаточно.
— На счёт массы свободного времени я не уверен. Но, всё равно, вы меня заинтриговали, — честно говоря, своим вопросом дедок поставил меня в тупик. — Что именно вы имели ввиду под словом: заработать?
— Все просто… У вас есть необходимые знания, а на складах 'Стрелкова' храниться много чего интересного, требующего должной оценки, а возможно и ремонта.
Мгновенно прокачав предложение, я ненадолго задумался и с сожалением в голосе отказался.
— Нет… И вы сами знаете почему: Имперские законы запрещают военнослужащим официальные подработки. А неофициально, со стопроцентной вероятностью, вы меня кинете… Да и не хочется, если честно, быть объектом внутреннего расследования. В этом случае, простой отметкой о дисциплинарном взыскании я уже не отделаюсь.
— Эт да… Законы на то и писаны, чтобы их соблюдать, — покивал головой боцман, даже не попробовав возражать по поводу обвинения в кидалове. — Но, к вашему сведению, Служба Найма, как государственная структура, имеет право привлекать к работе в качестве консультантов военспецов. И даже больше — при обнаружении нестандартных образцов военной техники, СН обязана доложить об этом в СИБ.
— Угу, вот только оплата услуг консультанта идет не ему в карман, а ложиться на счёта минобороны… — ох и не зря я в своё время раскошелился на юридическое приложение для своего ридера. — Так что я не вижу своей выгоды…
— Всё как и везде на Фронтире, — небрежное пожатие плечами. — Бонусная премия, включающая в себя скидки на товары и услуги, а так же допуск в закрытые для гостей зоны отдыха… Короче — любые блага, исключающие финансовую составляющую.
— А как насчёт нормальной кормёжки?
— И это тоже, — понимающе улыбнулся боцман. — Пункт в контракте: о предоставлении питания за счёт работодателя, является стандартным…
Мой живот радостно булькнул, настойчиво посоветовав соглашаться.
— Можно, конечно, и на счёт кой-чего закинуть, — продолжил уговоры искуситель. — По маленькой… Но вот воспользоваться деньгами вы сможете только после дембеля… и всесторонней проверки фининспекцией.
— Да, я в курсе этих ограничений. И оплата услугами меня вполне устраивает. Смущает другое: почему я и в чём ваша выгода?
— Давайте я вам кое что объясню, — дедок поудобнее устроился в пластиковом стуле, как бы намекая, что разговор будет долгим. — Дело в том, что наш старичок 'Стрелков' не принадлежит какому-то отдельному наёмному отряду, а является собственностью Службы Найма. И помимо функции перевозки людей и грузов, он служит мобильным филиалом СН. По сути это средство доставки чиновников, бухгалтеров и юристов в нужную точку пространства. Весь гостевой сектор представляет из себя смесь люксовых номеров и офисов… И если от чиновников разного ранга здесь не продохнуть, то обыкновенных купцов здесь нет как нет. Не считать же за таковых находящиеся на борту торговых агентов крупных корпораций или государственных закупщиков, которые настроены исключительно на скупку сырья.
Убедившись, что я внимательно слушаю, Палыч продолжил: