Космос Декстера. Пожиратели (СИ) - Лис Марко
В предложении действительно был смысл.
— Это может сработать… — Фогель медленно кивнул, затем резко хлопнул техника по плечу. — Если мы убедим людей подняться и они будут готовы силой прорываться из колонии, а я публично возьму ответственность на себя, Шварцу ничего не останется, кроме как согласиться. Иначе охрана просто не удержит ситуацию под контролем.
Уже через десять минут на всех экранах в каютах кораблей, рабочих залах, складских помещениях и персональных браскомах замигало окно трансляции.
— Внимание всем. Говорит управляющий колонии. Срочное объявление…
Глава 13
— Головой лучше постучи! — пробормотал я сквозь сон, отбрасывая в сторону тонкий плед и нехотя поднимаясь с кровати.
Быстрый взгляд на браском показал, что прошло всего пять часов с момента, как мы разошлись. Раздражение накатывало волнами. Казалось, я только прилёг, и тело по-прежнему требовало сна. По ощущениям, мне не хватало ещё как минимум шесть часов сна, а лучше десять. Но кто-то снаружи явно считал, что мой отдых может подождать.
Казалось, что гермодверь тряслась от глухих ударов. Стук был слишком настойчивым и агрессивным, судя по звуку, в ход шли не только руки, но и ноги.
— Что? — я резко распахнул дверь и встретился взглядом с запыхавшимся Фло.
Парень стоял, согнувшись пополам, хватая ртом воздух. Его лицо пылало, будто он только что пробежал марафон.
— Там… мы… там… — едва выдавил он, сбивая дыхание и беспомощно размахивая руками.
— Скай? — нахмурившись, я начал вслух перебирать вероятные причины такого переполоха. — Ниамея? Грон? Да ладно, неужели наш добрый доктор что-то натворил?
Фло отчаянно замотал головой, его рыжие волосы разметались в стороны.
— Там… на улице…
Если речь шла о чём-то случившемся снаружи, то, по крайней мере, это значило, что никто из наших не устроил очередную заварушку. Я лично сменил все коды доступа, настроив их под свою биометрию. Поэтому уверен, что на этот раз без моего ведома точно никто не мог покинуть «Церу».
Парень, судя по всему, из-за волнения не мог собрать мысли в кучу. Наконец, он просто схватил меня за рукав и начал тянуть вперёд. Я лишь тяжело вздохнул, осознавая, что путь обратно в тёплую постель отдаляется с каждой секундой.
Фло повёл меня прямиком на мостик, периодически оглядываясь, чтобы убедиться, что я не отстаю. В его движениях сквозила паника, он периодически неуклюже спотыкался на ровном месте.
Как только мы оказались на мостике, мне стало понятно, что вызвало его волнение.
— Похоже, мы пропустили что-то очень важное, — сказал Фло, когда я и сам уже всё увидел.
За панорамными смотровыми иллюминаторами простиралась картина хаоса. Колония кипела. Мелкие фигурки людей метались туда-сюда, словно муравьи в разорённом муравейнике.
Соунми оказалась буквально залита светом.
Насколько можно было судить, включили всё, какое только смогли, освещение. Стоило включить внешние динамики и мостик утонул в доносившейся безумной какофонии звуков. Слышались крики, казалось, что одновременно все ссорились со всеми. По узким дорожкам, сигналя и отгоняя толпу в стороны, пронеслось несколько грузовиков.
— Люди месяцами живут в изоляции, и ничего, — пробормотал я, не отрывая взгляда от происходящего. — Но стоило нам лишиться связи, и теперь каждый день стабильно случается минимум одно событие мирового масштаба.
Фло, тяжело дыша, прислонился к поручню рядом со мной. Его руки подрагивали, а глаза были широко распахнуты. Похоже, увиденное произвело на него серьёзное впечатление.
— Кажется, всё очень плохо, — он указал куда-то вдаль.
— Согласен, — теперь и я разглядел, как небольшая группа шахтёров от души пинала пару безопасников. Подобные беспорядки наводили на определённые мысли.
Под лопаткой неприятно заныло.
— Фло, поднимай остальных, — бросил я рыжему, который застыл в дверях. — Срочно.
Сам же направился в грузовой отсек. Внутри «Церы» мы находились, как в неприступном бункере.
Связь с внешним миром была отрезана, и единственный способ узнать, что именно поставило Соунми на уши, — опустить аппарель и выйти наружу. Только так удастся подключиться к колониальной сети и выяснить, что за беда обрушилась на колонию.
Аппарель заскрипела, выпуская наружу порцию затхлого воздуха из отсека. Я покрепче сжал рукоять револьвера. Решил, что оружие мне не помешает, если рядом с кораблём кто-нибудь ошивается.
Стоило браскому подключиться к сети, он тут же принялся сигналить о входящих уведомлениях.
— Пожиратели, значит, всего-то, — нервно усмехнулся я, просматривая ролик. — А я уж начал переживать, что случилось действительно что-то ужасное.
На видео управляющий Фогель с серьёзным лицом объяснял ситуацию. Его голос звучал уверенно, но слова о мифических чудовищах, уничтожающих целые колонии, казались абсурдными.
За моей спиной послышались шаги. Я обернулся и увидел доктора Валентайна. Он медленно подошёл, глядя на дисплей своего браскома, на котором всё тот же Фогель вещал о страшной угрозе.
— Декстер, зря вы так, — тихо произнёс он, досмотрев до конца.
— Док, неужели вы тоже верите в эту чушь? — я недоверчиво посмотрел на него. — Пожиратели — это же просто страшилка. Миф, чтобы пугать детей.
Я ожидал увидеть намёк на привычную улыбку или хотя бы тень иронии, но лицо дока оставалось угрюмым, словно высеченным из камня. И никаких подшучиваний или привычных фраз о том, что все страхи лечатся хорошей дозой снотворного.
— Док, вам что-то известно? — за всё время я успел неплохо узнать старика. И выражение его лица пугало меня куда больше, чем слова Фогеля.
До этого момента я был уверен, что всё происходящее — всего лишь уловка управляющего. Удачная манипуляция, призванная посеять панику, заставить людей дрожать от страха и подчиняться. Тем более, я знал о его конфронтации с безопасниками. Фогель искал способ изменить баланс сил, и, похоже, наконец-то его нашёл.
Благодаря видеоролику он выступил героем, который открыто говорил правду и предупредил об опасности. А вот охрана — упрямые и недальновидные, те кто закрывает глаза на угрозу, ставя под удар жизни всех в колонии.
Доктор не ответил сразу. Он стоял, слегка опустив голову, будто собираясь с мыслями.
— Несколько месяцев назад мне в руки случайно попала медицинская сводка с одной из дальних колоний под грифом «совершенно секретно», — начал он. — Речь шла о странных симптомах у группы выживших после нападения неизвестных. Их нашли на борту дрейфующего транспорта.
Я нахмурился.
— И что с ними было?
— Психозы, проявление агрессии, потеря координации, необычные раны на телах, — доктор говорил тихо, но у меня возникло стойкое ощущение дежавю и вспомнились кровавые ролики, показанные в психиатрии на Солисе. — У некоторых наблюдались изменения в структуре тканей. Казалось, что они постепенно перестраиваются, словно организм пытался адаптироваться к чему-то… инородному.
— Док, я понимаю, что вы врач, учёный, — сказал я, подбирая слова. — Но это же не повод верить в байки о чудовищах. Любое необычное заболевание можно объяснить логично. Может, радиация? Вирус? Токсическое отравление?
— Жаль вас расстраивать, но поверьте мне, как учёному.
— Вы на все сто уверены, что это связано с пожирателями? — я изо всех сил старался не дать голосу дрогнуть.
— Да, — старик кивнул и совсем тихо, по заговорщицки, добавил. — Пожиратели реальны, Декстер, как мы с вами.
Отлично.
Пожиратели реальны и они летят прямо сюда.
Просто лучшая новость дня.
Впрочем это лишь подтолкнуло меня к действию.
Теперь, когда я поверил в реальность угрозы, собирался немедленно отправиться к управляющему и предложить ему помощь. Грузовой отсек «Церы» в обмен на полные баки топлива.
Колония была слишком крупной, чтобы пара десятков кораблей смогла вывезти всё ценное оборудование. Ещё совсем скоро у трапа «Церы» выстроится очередь не просто испуганных, а отчаявшихся людей, готовых на всё ради спасения. Но для этого нужен был самый ценный ресурс — топливо. Фогель вынужден будет согласиться помочь, чтобы мы могли стать их спасительным билетом.