Елизавета Ведемская - Звездные хранители
— В случае провала нам приказано сдаваться. Нас обещали затем обменять на ваших агентов.
Вэрол взглянул на Джайвана. Обменять?! За всю войну харджеры ни разу не пошли на обмен, хотя Орден бы согласился на любые условия. Пленных Хранителей харджеры ценили гораздо выше, чем своих агентов. И вот они готовы на обмен… «Впрочем, стоп! — подумал Вэрол. — Скорее всего, это было обещано десантникам, чтобы заморочить им головы. Их обманули, послав на верную смерть. Но зачем?»
Пленный, кстати, понятия не имел о местоположении новых баз харджеров. Когда его увели, девять членов Совета и руководители Службы Безопасности собрались обсудить положение.
Первым заговорил Джайван:
— Я вижу смысл акции только в одном: получить информацию, какую нельзя выжать из пленных.
— И сама диверсия — лишь прикрытие, — уточнил начальник Службы Безопасности Вермон.
— Безусловно! Абсурд — рассчитывать пробить таким образом брешь в нашей противокосмической обороне. Вся шумиха — для отвода глаз.
— Первую группу забросили с тем, чтобы добыть информацию, а вторую — для создания видимости подготовки нападения на оборонные объекты. Таким образом, это маскарад. Что ж, логично, — протянул Вермон, поглаживая седоватые виски.
Вэрол, хорошо знавший Джайвана, уловил сомнение в выражении лица Магистра, но Вермон далее сказал:
— Это подтверждает нашу версию насчет обмена, поскольку харджерам необходимо вернуть кого-то из первой группы. Того, кто, по их расчетам, получил информацию. Допустим, он действительно ее получил, и мы об этом не знаем. Что дальше? Дальше, я полагаю, так: он все сделает, чтобы мы поймали его как диверсанта. Например, попытается проникнуть на особо охраняемый объект. Но так, чтобы серьезно не рисковать. Думаю, акция состоится лишь после того, как харджеры официально предложат обмен. При условии, что мы не станем допрашивать пленных нашими способами. Мы должны будем согласиться, не зная, что один из диверсантов располагает необходимой для них информацией.
— Думаете, они поверят нашему обещанию? — спросил Вэрол.
— Вот это — вряд ли. — Вермон поиграл тонкими пальцами. — Скорее всего, они потребуют своих пленных раньше, чем отдадут наших. К примеру, предложат такой порядок: согласятся подставить свой корабль под прицел одной из наших космических станций, и пусть, мол, на него пришлют их агентов из плена, а убедившись, что условие выполнено, они отдадут нам наших. Убедиться же в соблюдении условий просто: специалисты в состоянии выявить факты ментального воздействия на того, кто подвергался допросам.
— А как, с их точки зрения, мы расценим их требование? — спросил член Совета Рендолл, курировавший, дипломатические миссии.
Вермон демонстративно приподнял брови:
— Как обычную меру предосторожности с их стороны.
Обсуждение продолжилось.
— Как мы в итоге решим? — басом вопросил Хорстон, желтокожий уроженец Берсендола.
Ответил Джайван:
— Поскольку диверсант задержан, мы, если все пойдет согласно прогнозу Вермона, должны будем согласиться на условия харджеров. Но это пока наш расчет. Посмотрим, как поведут себя харджеры. А пока продолжим расследование.
Дальнейший ход событий версию Вермона подтвердил: вскоре окольным путем Олмет получил предложение осуществить обмен пленниками. Затем харджеры сообщили, что по торговым каналам выйдут на связь через сутки. За эти сутки на Олмете попались еще двое диверсантов. Кого из них забросили на планету в первой группе, выяснять было уже поздно. Орден принял обязательство их не допрашивать.
Услышав от Джайвана новости, Вэрол спросил:
— Тебя что-то еще смущает?
— Ты наблюдателен… Рассуждения Вермона вызвали у меня сомнения. Но возразить я не мог.
— Теперь зато ясно, что он был прав.
— Да, все сошлось… Но я, Магистр, обязан во всем сомневаться и больше всего доверять своей интуиции. Если она подводит, как в данном случае, то все можно списать на нее.
— А если серьезно?..
— Не потому ли ты спрашиваешь, что и тебя кое-что тревожит? — Голубые глаза Джайвана пытливо вглядывались в лицо собеседника. — Ты видишь какой-то изъян в рассуждениях Вермона?
— Не то что изъян, но есть одна странность.
— Какая? — живо спросил Джайван.
— Соотношения количества и качества. Диверсантов таких можно найти и набрать сколь угодно много, но вот охотники за информацией… Тот, кто почти пробил все барьеры на пути к самой секретной информации, специалист высочайшего класса. Такими не жертвуют. Мы считаем, что уцелел один из, скажем, пятидесяти. Пусть их было сорок, двадцать… Это слишком расточительно, даже глупо, поскольку речь о людях такой квалификации.
— Я согласен с тобой, — сказал Джайван. — Я было думал, что вся операция — двойное прикрытие для кого-то, кто попал на Олмет другим путем, отнюдь не в коконе.
— Значит, кто-то живет здесь легально?
— Да, но вот я опять сомневаюсь… В моей гипотезе не состыкуется время действий основного агента и действий прикрытия. Прикрытие появилось, выходит, через неделю после того, как агент проявил себя и мы стали его разыскивать. Если харджеры полагались лишь на него самого и рассчитывали, что он справится, не привлекая к себе внимания, тогда ему и прикрытие ни к чему. Если он из легальных, то улетит отсюда, когда пожелает, зачем тогда нужен обмен? Легализованному агенту весь этот шум, это прикрытие нужны лишь затем, чтобы отвлечь от себя внимание. Если какие-то его следы обнаружатся, мы, по замыслу харджеров-, припишем их тем же десантникам. Риск для настоящего агента существенно уменьшится. Но — время! Разрыва длиной в неделю быть не должно!.. Нелепо же думать, что вся компания не согласовала сроки. У них все рассчитано по секундам. И вот получается, что этот уникум прибыл в коконе с первой группой десанта.
— Но, допустим, охотник за информацией действительно появился с первой группой? Тогда что толку в этой неделе?
— Смысл прямой: ему дали время спокойно работать, и можно предположить, что теперь вторая группа прикрывает его отбытие с Олмета в группе пленных. Это уже просто.
— Стало быть, ты склоняешься к версии Вермона?
— Пожалуй… Но не стоит опережать события, посмотрим, что будет дальше.
По истечении суток харджеры затребовали имена пойманных, и те их назвали. Это подтверждало версию Вермона: имя какого-то из них было знаком того, что среди них есть человек из первой группы. Иначе обмен терял для харджеров смысл. За троих своих людей они предложили двоих Хранителей. Первого захватили — раненым, но он поправлялся. Его не допрашивали. Второй после обработки находился в тяжелой прострации, но был еще жив. Был шанс, что он выкарабкается. Орден согласился на обмен.
— Харджеров интересует только один из двоих, задержанных нами позже, — с усмешкой сказал Вермон. — Однако они темнят.
Тинторел, которому предстояло осуществить операцию обмена, в раздумье заметил:
— А если, выяснив, что получили пустышку, они пойдут на попятный?
— Оценим здраво: ради того, чтобы не возвратить нам двух пленных, притом из одного они почти все уже выкачали, было бы глупо жертвовать звездолетом. Они на прицеле. Короче, я думаю, что сюрпризов не будет.
Предсказание Вермона снова сбылось: обмен состоялся.
Глава 5
Приближался день рождения Ноллы, ее восемнадцатилетие. Список приглашенных, составленный с участием Дана, оказался очень внушительным. Решили провести мероприятие в саду и на лужайке. Сочинив задания роботам, Дан наблюдал за ними, по ходу внося коррективы и отбиваясь от замечаний Ноллы. Астрид обдумывала меню. Вэрол взял на себя всю файромузыкальную часть. Виан оказался не у дел и, может быть потому, что почувствовал себя лишним, пребывал не в духе.
Гостей слетелось около сотни. Сверкающий и переливающийся всеми цветами наряд Ноллы дополнила нитка искрящихся редких кристаллов из Мутного моря Саргола. Их подарил отец, и они красовались в волосах Ноллы. Щеки ее пылали, карие глаза блестели. Дан радовался за нее, любовался ею и ревновал Ноллу ко всем вокруг. Еще на Харготе что-то в его душе повернулось, он осознал, что хочет всегда быть рядом с Ноллой. Однако она по-прежнему относилась к нему по-сестрински. Это уже не устраивало его. Но, думал он, она еще молода и, возможно, время любить для нее не пришло. Он подождет. Только бы место возле нее не занял другой!
Разыскивая Вэрола, чтобы спросить, когда тот включит файромузыку, Дан заметил Виана, смотревшего на Ноллу с глубокой печалью. Вид его не соответствовал обстановке праздничного веселья.
Дан подошел, спросил:
— Ты не видел Айрта?
— Он увел Фалка в дом. Фалк занервничал: очень много людей.
— А ты почему тут?
— Я никого не знаю…