Майя Малиновская - Будущее Эл
Том жил на уединенном острове в Тихом океане. Мягкий климат и обособленность могли вызвать зависть у кого угодно, остров был искусственный, и как выяснилось совсем маленький.
Курк прилетел без приглашения, надеясь на удачу. Том Мисс был дома и вежливо разрешил приземлиться.
Этот островок напоминал музей, здесь было полно экспонатов, преимущественно из древних культур Европы, Азии, реже Америки. Мисс заметил интерес инспектора и, обведя очень смуглой рукой все вокруг, сказал:
– Это точные копии, точные на столько, насколько возможно… Но копии. Некоторые уменьшены, – он улыбнулся и продолжил – Я вас, кажется, узнал. Раз вы здесь, то знаете, как зовут меня, а я знаю, как зовут вас – Рассел Курк. Если позволите, я буду называть вас по имени.
В той среде, где общался Рассел Курк, принято было называть друг друга по званию, но перед ним был человек далекий от устоев Космофлота, Курк был не против обращения по имени, поэтому предложение Мисса одобрил ленивым кивком.
Том Мисс был человеком за тридцать, хотя ему могло быть и больше. Он был очень тощий, имел рост такой же, как у Рассела. Курк обратил внимание на его худые тонкие руки с красивыми кистями, как у женщины. Одет он был в странную одежду сделанную вполне из современных тканей, не комбинезон, в котором ходила половина жителей Земли, а обрезанные штаны и куртка без рукавов на голое тело. Он был из Европы, Курк навел справки, но загорелая дочерна кожа скрывала европейское происхождение. Этот человек жил на острове, в субтропиках уже лет семь, не удивительно, что кожа стала такой темной. Лицо с узким квадратным подбородком, широкий нос, широко посаженные глаза. Кроткие волосы выгорели, как и брови. Лицо Мисса имело беззаботное выражение, что насторожило Рассела. Он двигался с изяществом танцора. Рассел решил, что этот человек кроме интеллектуального труда ничем не занимается. Том производил впечатление человека оторванного от жизни, но Рассел не торопился верить первому впечатлению.
Еще на стоянке для катеров Мисс спросил:
– Ведь речь пойдет об Эл?
– С чего вы взяли? – без удивления отозвался Курк.
– Вы инспектор Космофлота и вряд ли интересуетесь историей, археологией и прочим из моей специализации. Отсюда я заключил, что речь пойдет о моей подопечной. Особенную проницательность здесь иметь не надо, – прокомментировал Том Мисс и посмотрел на Курка в упор.
– Да. Я хотел бы поговорить о ней и о вас.
– Чем же я-то вас заинтересовал, Рассел? – спросил Том и прищурил глаза.
Произнесенное имя, его имя, заставило Курка стряхнуть с себя официальность.
– Вы не поверите мне, если я скажу, что это не для протокола. Впрочем, ваше дело, – пробормотал он.
Мисс снова улыбнулся.
– Идемте в дом, здесь жарко, а вы в форме, – предложил он.
И они двинулись вверх по склону. Рассел искусственный остров видел впервые. Удивительно, на что способен человек. Остров не выглядел искусственным. Здесь росло огромное множество растений, пели птицы, в ветвях тропических деревьев играл ветер. Дорожка под ногами была из белого песка, от которого слепило глаза. Все это было забавно. Мисс смотрелся вполне естественно во всем этом окружении. Они приблизились к деревянному строению – хижине, ее словно притащили сюда с раскопок, довольно маленькая, но зато абсолютно отличавшаяся от нынешних жилых комплексов и высоток. Когда они вошли внутрь, Рассел надеялся увидеть, наконец-то признаки цивилизации, но не тут-то было. Это напоминало жилище дикаря. Немного столь же примитивной мебели, полки на стенах, через большое окно без фильтра солнечный свет падал на пол. По вертикальным сторонам окон висели куски ткани. Рассел изучил плетеные кресла и грубый стол из деревянных толщиной с ладонь полос. Полки на стенах были из того же материала, на них горшки и плоские изображения. На одном Курк узнал Эл, личико детское, а взгляд все тот же – нахально-дерзкий. Рассел осмотрелся еще раз. Антураж выглядел неестественно игрушечным.
Мисс вовремя понял его недоумение и прокомментировал:
– Внизу есть лаборатория, и жилые комнаты, они вполне в современном духе. Я иногда там работаю, но живу здесь.
– Зачем все это? – спросил Курк.
Вот теперь Курк был действительно удивлен. О Миссе говорили, как о человеке оригинальном и хорошем ученом, но такой образ жизни вдумчивому Расселу Курку показался странным и нерациональным.
– Я историк, – пояснил Мисс. – Я открыл для себя оригинальный, но простой способ понять людей прошлого, надо пожить в той же обстановке, что и они. Я упомянул лабораторию внизу – это место, где я могу смоделировать иную эпоху, любую, какую мне нужно.
– Зачем?
– Что бы лучше понять жизнь людей того времени, их потребности, информационную среду, уклад и ритм жизни. Это помогает мне работать, я погружаюсь сам, и погружаю в ту эпоху моих учеников и коллег.
– Я не знаком с вашими работами, – признался Курк.
Мисс не был разочарован.
– Это не страшно. Я же не читаю отчеты Космофлота, за исключением новостей об Эл. Давайте поговорим о ней, чтобы не задерживать ваше внимание.
– Еще один вопрос, – попросил Курк. – Кто построил этот остров?
– О-о-о. Это целая эпопея. В основном остров построен мной, точнее проект мной, я нанимал специалистов, – ответил Мисс и смутился, он поднял вверх ладони, словно создавая стену между ними.
Он держался очень раскованно и Курк позавидовал ему.
– Неужели? – удивился он.
– Это звучит странно и очень не современно. Но так оно и было. Это и инженерная, и биологическая, и геологическая система, очень хрупкая, зато я могу гордиться. Есть участки, которые еще не завершены.
– Как вам пришло такое в голову? И зачем? – Курк задал вопросы и вдруг столкнулся с сочувствующим взглядом Тома.
– Это иррационально, да? Просто давно, очень давно, еще ребенком я хотел нечто подобное. Не уединенности, нет, скорее это была потребность влиться в целую систему, природную, настоящую. Пожить в другом измерении, самому его создать. В результате я получил забавное сочетание острова и лаборатории, природы и научного эксперимента. Если вернуться к Эл, то многое из того, что здесь есть, подсказано ею.
– Что, например? – заинтересовался Курк.
– Растения, образцы птиц и насекомых, почвы, минералы – она хорошо разбиралась в них. Она была в восторге от этой идеи и кинулась мне помогать. В ход шло все, что Эл узнавала в академии.
Следующий вопрос Курка был не случаен. Он хотел увидеть реакцию Мисса и, наконец, понять притворяется он, эта отстраненность от мира искусственная или он действительно таков.
– Вы ведь хорошо поняли, зачем я прилетел и кто я. Речь пойдет об Эл и ее прошлом. Кажется оно у вас общее.
Он замолчал. Мисс грустно улыбнулся. Курк был для него слишком цивилизованным. Но Мисс остался невозмутим, не стал метаться. Он спокойно посмотрел Расселу в глаза и сказал:
– Однажды, когда Эл должна была улететь на Тобос, мы сели вечером в этой комнате, нагрели молока и поговорили о будущем. Я всегда знал, что когда-нибудь сюда придет человек вроде вас и задаст вопрос о ней. Эл тоже знала. Я мог бы сейчас потребовать ее присутствия или согласия, но не стану, потому что она разрешила мне рассказать все, что знаю. Она связалась со мной и сказала, что вы, Рассел Курк, обязательно придете ко мне. Я отвечу на все ваши вопросы, она разрешила, но лишь о том, о чем вы спросите.
– Знаете о ее прошлом? – спросил Курк напрямик.
– Не все, но знаю, – с утвердительным кивком ответил Мисс.
Том придвинул инспектору плетеное кресло. Курк не без опасения погрузил в него свое тело, качнулся один раз и остановился.
– Как вы познакомились? – спросил он.
– В порту. Где еще можно встретить будущего капитана Космофлота? – засмеялся Мисс.
– Опишите, как это было.
Том задумался, постепенно его лицо расплылось в улыбке, как у человека, который вспомнил что-то очень приятное.
– Я историк, по призванию наблюдаю и настоящее тоже. Однажды я встречал экспедицию в Восточно-европейском порту, возвращался мой знакомый. Экспедиция была не то с Марса, не то с Плутона, тогда многие интересовались Плутоном. Я не стал обращаться в справочную, а решил сам поискать причал. Вот тут то я и увидел девчушку, такую необычную. Она стояла у огромного табло со звездными картами, держала в руке датчик. Такой… Универсальный. Я удивился, что такой есть у ребенка. Она явно не знала, что со всем этим делать. Потом она дождалась, когда кто-то из взрослых начал перелистывать карты, а когда он ушел, начала делать то же самое. Но в ее поиске не было никакого порядка. Она просто смотрела. Тут я догадался, что она смотрит все подряд. Я обошел ее осторожно, чтобы разглядеть лицо.