KnigaRead.com/

Кэролайн Черри - 40 000 на Геене

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кэролайн Черри, "40 000 на Геене" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Директор нахмурился.

– В данный момент нас интересует другое.

– Все наши заботы здесь – это жизни людей. Наши основания для просьбы...

– Мы понимаем ваши основания.

– Мы должны сделать что-то, чтобы развитие нового поколения пошло по новому пути.

– Вы опасаетесь за свою безопасность?

– Нет. Опасаемся за людей.

– За те изменения в них, которые вы обнаружили?

– Я не вижу, – сказал директор, – каким образом сейчас Геена может ассимилироваться с Альянсом без того, чтобы преобразовать людей. Сейчас можно сделать это с помощью лент. Но если вы не понимаете, какие они сейчас, то откуда вам знать, какие они будет через сотни лет, если будут развиваться в том же направлении? Если сейчас не изменить их курс развития, то что с ними делать потом, через тысячелетия? А предположим, сейчас у нас измениться правительство, изменится политика, придет к власти кто-то, кто захочет эксплуатировать эту колонию? Сейчас у нас еще есть возможность сделать что-то, есть короткая передышка, возможность контакта в период короткого мира.

– Мы это понимаем, и для того, чтобы решить, что же делать, мы и прибыли сюда.

– Несколько лет, – сказал директор. – Может быть, это последняя возможность для нас.

5. Год 188, день 178

Поселение на реке Клауд

Далеко, над соленой водой моря, как будто из воды торчали два горных пика, и Элаи буквально мечтала о них.

– Где они? – спрашивала она Эллаи-старшую. Та пожимала плечами и говорила, что это горы. Горы в море.

– Кто там живет?

– Никто, – отвечала Эллаи. – Никого, если там не поселились звездные люди. Кто иначе может перебраться через море?

Все мечты Элаи сосредоточились там. Если здесь были неприятности, то горы в море были свободны от них. Если здесь была скука долгих зимних дней, то там, за водой, была жгучая тайна. Если здесь были – «нет, Элаи, подожди Элаи, успокойся, Элаи», то там полная свобода. Там были горы, чтобы залезать на них, были невидимые отсюда реки, чтобы купаться в них, и если там и были звездные люди, то Элаи могла бы спрятаться и подождать, пока они уйдут. Тогда она сможет построить там свои Башни, и звездные люди не смогут претендовать на ее собственность. Это будет страна Элаи. Она отправит свою мать или кого-нибудь к звездным людям, чтобы сказать: они могут придти сюда, если будут согласны подчиняться ее законам. Жители Стикса никогда не смогут добраться туда. Реки никогда не будут выходить из берегов, а урожай всегда будет обильным. А за этими горами, которые она видит, будут еще горы, много гор.

Элаи вырезала маленьким ножом корабли, которые пускала по воде, надеясь, что они смогут доплыть до загадочных гор. Но море постоянно выбрасывало их на берег. Если бы у нее был большой топор, как у лесорубов. Тогда она смогла бы сделать большой корабль, который мог бы выдержать ее и мог бы переправить ее туда, на загадочный остров. Она присвистнула, когда очередной ее корабль вернулся к берегу. Открылся огромный глаз Скара, стрельнул острый огромный язык. Скар поднялся на ноги, посмотрел на нее. Он только что наелся рыбы, и ему не хотелось двигаться. Но Элаи захотела, и он подошел к ней, отвернул голову, чтобы она почесала его шею.

Элаи прикоснулась к нему, и он опустился на брюхо с тяжелым вздохом. Элаи взобралась на его спину. Она была в маленьких трусиках, с голыми ногами, и сидеть на его шершавой спине было не очень приятно. Элаи, похлопав его по спине, направила калибана в море. Она хотела охладиться в холодной воде моря, растворить меланхолию в играх.

Скар вошел в воду. Вокруг него плескалась вода – самая свободная стихия в мире, как думала Элаи. Скар отворачивал морду от волн. Он не любил, когда соленая вода попадала ему в нос.

И затем, как будто безумие опустилось на Элаи, когда она увидела вдали желанные горы... Они были видны так ясно, так отчетливо...

Она свистнула, ударила калибана пятками в бока, похлопала по спине. Он повернулся – сначала голова, а потом все туловище, так что она ощутила движение всех мышц, когда Скар поплыл в указанном направлении. Волны били ему в морду, и он старался держать ее повыше. Соленые брызги попали девочке в глаза, и она зажмурилась от боли. Поэтому она не могла смотреть вперед. Однако она поняла, что они уже выплыли за гряду камней, и тут Скар не мог совладать с волнами и поплыл вдоль берега.

Элаи в глубине души очень боялась. Но она старалась направить калибана туда, куда ей хотелось сильнее, чем чего-либо иного в жизни.

Внезапно возле них что-то плеснуло. Огромная черная тень – гораздо больше, чем Скар – устремилась к ним. Скар отчаянно рванулся, нырнул вниз. Элаи едва удержалась за его воротник. Руки у нее заболели. Она цеплялась изо всех сил и все же потеряла его. Девочка барахталась, стараясь удержаться на воде. Она очень боялась того, кто был рядом, кто мог бы перекусить ее пополам. Она загребала руками, стремясь к берегу, отчаянно вдыхая воздух, захлебываясь, кашляя. Внезапно она ощутила сильный удар по ногам, которые тут же онемели. Она в полной панике загребала руками, уже совсем ослабев. Ее погружения под воду становились все чаще. И когда она уже потеряла всякую надежду, ее колени ударились о песок дна. Она распростерлась в мелкой воде, кашляя, тяжело вдыхая воздух. С трудом выбравшись на берег, она позвала:

– Скар.

Но в ответ не было ни звука. Медленно она побрела вверх по склону и оглянулась назад, на море.

Внезапно возле берега море забурлило, и Элаи в панике хотела пуститься бежать, но это был Скар. Шатаясь, он вышел на берег, и тут же лапы его подогнулись и он упал на брюхо. Он открыл пасть, и из нее потекла вода широкой струей. На боку у него была широкая рана, из которой текла кровь. Элаи бросилась к нему, но тут же оглядела свои ноги и увидела рану возле колена.

В панике она посмотрела вдоль берега и увидела человека.

– Помогите! – крикнула она, думая, что это пришли за нею. Но затем она поняла, что ошибается. В человеке было что-то незнакомое, чужое.

Скар уже приподнялся и пополз к ней. Она подошла к калибану, теперь уже отчетливо ощущая боль в ноге. Кровь текла все сильнее. Элаи теперь видела, что это не человек из Башен, слишком необычная была одежда. Это был звездный человек. Он был здесь и видел, что произошло с нею. Элаи остановилась на песке, чувствуя, что вместе с кровью из нее вытекает сила и сама жизнь.

Она уже не могла стоять и села. Осмотрев рану, она убедилась, что это глубокая резаная рана. Элаи попыталась остановить кровь, перетянув ногу, но из этого ничего не вышло. Кровь все текла и впитывалась в песок.

Скар поднял голову и зашипел. Элаи увидела, что звездный человек подошел совсем близко, несмотря на угрожающую позу калибана. У Элаи забилось сердце и закружилась голова. Эти звездные люди совсем не похожи на привидения. Иногда они приходили и смотрели, как люди работают на полях. Но этот человек подошел совсем близко и смотрел на Элаи, обессиленную и кровоточащую.

– Могу я помочь? – спросил звездный человек и Элаи сидящая на песке и пытающаяся удержать жизнь в себе тоненькими пальцами, кивнула. Звездный человек склонился над нею, и оказалось, что это женщина с шелковыми волосами и в блестящем украшенном чем-то серебристым, плаще. Элаи, раскрыв рот, смотрела на нее, а женщина раскрыла сумку и доставала из нее то одно, то другое.

– Плохо, – сказала женщина, исследовав рану.

– Останови кровь, – попросила Элаи, которая думала, что люди, летающие к звездам, могут все.

Женщина открыла какой-то флакон, из которого с шипением вытекла пенящаяся жидкость. Она покрыла этой пеной рану, и Элаи поморщилась. Боль, однако, стихла, и кровь остановилась. Элаи глубоко вдохнула. Все-таки она права: звездные люди могут все. Калибан повернул голову на бок, чтобы посмотреть, что сделала женщина.

Элаи кивнула и опустила ногу на песок. Ей стало не по себе от того, что она оказалась в таком неприглядном виде перед чужим человеком – ослабевшая и полуутопленница.

– Ты можешь идти? – спросила женщина.

Элаи снова кивнула. Она показала туда, откуда пустилась в это идиотское плавание.

– Моя одежда там. – Она имела в виду: сходи за ней. Женщина не поняла намека, и Элаи нахмурилась, заподозрив звездных людей в излишней гордости.

– Ты можешь послать кого-нибудь за ней, – сказала она.

Женщина тоже нахмурилась.

– Лучше тебе не говорить об этом, – твердо сказала она.

Элаи взяла горсть песка и бесцельно стала сыпать его в виде узора.

– Я Элаи, – сказала она. – Дочь Эллаи.

Она посмотрела на море.

– Мы бы переплыли море, но здесь сильное течение, так как в этом месте впадает река.

– Но в море был и еще кто-то.

Жители моря. Это воспоминание напомнило ей о Скаре, который тоже был ранен. Она встала, осторожно ступая на ногу. Покачиваясь, наклонилась к калибану, чтобы осмотреть его рану.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*