KnigaRead.com/

Джин Де Виз - Цепная атака

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джин Де Виз, "Цепная атака" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Конечно, капитан.

Через час сенсоры засекли приближение флота зиторов. Он состоял из тридцати одного корабля.

* * *

Когда Кирк, хотя и неохотно, позволил Крэндаллу присутствовать на мостике, тот, немного удивившись, возликовал. В свои лучшие дни он всегда умел одурачить любой детектор лжи, основывающийся на психологических реакциях, независимо от того, был он компьютеризирован или нет. Но даже после успешной проверки на так называемом верифайере Крэндалла чувствовал, что Кирк держится с ним настороженно. Очевидно, подобно другим членам экипажа, кроме, возможно, доктора Маккоя, капитан твердо верил в силу своего корабля. Однако он тянул целый день, прежде чем принял предложение Крэндалла помочь в грядущих переговорах. К этому времени наблюдатель потерял уже всякую надежду попасть когда-либо на мостик.

А оказаться там было просто жизненно необходимо, если он собирается одержать решающую победу сейчас или в будущем. В данный момент его надежда основывалась на крайней подозрительности хошан и зиторов, продемонстрированной ими ранее. Ни Бельцхроказ, ни Эндракон – Крэндалл был уверен в этом – не поверили своим подчиненным, когда те убеждали их в мощи «Энтерпрайза», особенно в том, что касалось недоступности звездолета землян их оружию. Как подозревал доктор, они потребуют еще одной демонстрации, и вот здесь-то появится та возможность, которую он ждал и на которую надеялся.

Но затем, после интенсивного радиообмена, предшествовавшего появлению инопланетян в сенсорной зоне, его надежды стали увядать. Как ни удивительно, а Кирк, похоже, разделял это чувство: никто из чужаков не упомянул ни о какой демонстрации возможностей «Энтерпрайза», не говоря уж о том, чтобы попросить о новой. В их отношении к людям доминировало признание могущества хозяев корабля землян.

Как уже стало ясно во время предварительных переговоров, они доверяли людям чуть больше, чем друг другу, но, в отличие от подчиненных, ни Бельцхроказ, ни Эндракон, казалось, не были склонны подвергать сомнению или бросать вызов тому, что говорил Кирк. По крайней мере, когда такая мысль пришла в голову Крэндаллу и командующий зиторов усомнился в возможностях приборов людей, Эндракон промолчал, не потребовав доказательств. А ведь доказать способности детекторов было бы гораздо легче, чем демонстрировать мощь оружия и крепость щита «Энтерпрайза». Хватило бы тридцати секунд, но… никто этого не потребовал.

«Все, – подумал Крэндалл, – выглядит так, словно и хошаны, и зиторы стараются не раскачивать лодку, а это уже подозрительно само по себе». Однако наблюдатель поостерегся обратить внимание Кирка на этот факт. Оба лидера инопланетян, как он все больше убеждался, что-то затеяли, и каждый новый их шаг, каждый поворот событий, каждая неопределенность только укрепляли это подозрение и, следовательно, возродившийся оптимизм Крэндалла.

* * *

И вот наконец оба флота остановились, едва войдя в пределы транспортационной зоны. На экране появились два чужака – один зитор, а другой хошан. Они поддерживали связь друг с другом и с «Энтерпрайзом», в то время как их командующие собрались возглавить представительные делегации, которые собирались транспортировать на «Энтерпрайз» по мере готовности.

– Понятно, – повторил Кирк, – что для вашей и нашей безопасности мы некоторое время продержим всех членов делегаций в бессознательном состоянии, чтобы удостовериться в отсутствии устройств для самоуничтожения. Вы обещали нам, что такой поворот дел вас устроит.

– Конечно, капитан Кирк, – сказал хошан, а зитор утвердительно кивнул.

– Хорошо. Конференц-зал приготовлен. По вашей просьбе он оборудован так, чтобы обеспечить делегациям практически мгновенный визуальный контакт с их кораблями. Транспортация начнется сразу же, как только вы дадите нам точные координаты ваших делегаций.

– Координаты хошан уже получены, – прозвучал из транспортационного отсека голос Макфи. А секунду спустя:

– Координаты зиторов тоже. Готовы приступить к транспортации по вашему приказу.

– Служба безопасности?

– Готовы, капитан.

– Мистер Спок?

– Готовы при необходимости нейтрализовать устройства, капитан.

Кирк молча посмотрел на инопланетян, застывших на экране. Как и у их командиров, лица чужаков ничего не выражали.

– Ваши делегации готовы?

– Готовы, командир Кирк, – ответили оба.

– Хорошо. – Бросив последний взгляд на Спока и Крэндалла, Кирк повернулся к рубке пилота. – Мистер Зулу, приготовьтесь опустить дефлекторы для осуществления транспортации.

– Готово, капитан.

– Мистер Макфи, примите сначала хошан и не тратьте понапрасну времени.

– Конечно, капитан.

– Мистер Зулу, опустить дефлекторы. Как только услышите сигнал Макфи, сразу же разверните их на полную мощь.

– Да, капитан.

Не сводя глаз с инопланетян на экране, Зулу ввел код, опускавший дефлекторы, но не убрал руку, готовый в любой момент дать обратную команду, Какое-то время над мостиком висела полная тишина. Затем из транспортационного отсека донесся голос Макфи.

– Возникли проблемы с наведением, сэр. Координаты не…

– Лазеры на всех кораблях приводятся в боевое состояние, капитан! – резко бросил Спок.

– Поднять дефлекторы, мистер Зулу! – рявкнул Кирк. – Уходим отсюда!

Капитан не успел договорить, как Крэндалл, все это время не сводивший глаз с панели управления под рукой Зулу, рванулся вперед, отбросив плечом Кирка, отчего его кресло развернулось. В следующее мгновение наблюдатель обрушился на Зулу, столкнув его с рабочего места прежде, чем пилот успел выполнить приказ. В тот же момент, когда Зулу растянулся на полу, Крэндалл почувствовал укус фазера, но, уже теряя сознание, он знал, что это не поможет Кирку спасти его любимый «Энтерпрайз».

Глава 17

В огромной степени именно умственная дисциплина вулканца, его способность воспринимать одновременно десятки сенсорных данных и объединять их в логические модели позволяли ему столь быстро интерпретировать массу поступающей с различных приборов информацию. К смущению Спока, Кирк сравнил его с дирижером большого симфонического оркестра, мгновенно считывающего дюжины музыкальных знаков с разложенных перед ним страниц, преобразуя их в требуемое общее звучание, и при этом уверенного, что он одним мановением палочки способен извлечь из инструментов именно то, что нужно ему, да еще, в случае, если какой-то рожок или струна возьмут неверную ноту, обнаружить ее и указать источник.

Вот эта его способность и спасла теперь «Энтерпрайз» от полной катастрофы.

Еще докладывая о подготовке чужаков к бою, Спок услышал чей-то резкий вздох за спиной, а когда капитан начал отдавать команды, вулканцу послышалось внезапное движение, не укладывающееся в ту модель, которая обычно сопутствовала его донесению.

Оглянувшись через плечо, старший офицер увидел рванувшегося вперед Крэндалла и мгновенно понял, что тот стремится к пульту управления в рубке пилота.

Не теряя времени, Спок перепрыгнул через поручень. Когда он приземлился в штурманской рубке, Крэндалл уже врезался в Зулу, выбив его из кресла. В тот же миг энсин Римз, прыгнув в сторону, чтобы не попасть в капитана, не успевшего выбраться из развернувшегося кресла, выстрелил в наблюдателя. Крэндалл обмяк и свалился на Зулу, пытавшегося подняться на ноги и вернуться к штурвалу. Одним прыжком Спок достиг рубки пилота и, перегнувшись через кресло, нажал кнопки, приводившие в действие заранее подготовленную программу: поднять дефлекторы и начать набор скорости.

В то же мгновение первые хошанские лазеры нанесли удар. Спустя долю секунды, когда защитный экран только начал разворачиваться, их примеру последовали зиторы. В течение двух долгих секунд все лазеры обоих флотов вели огонь. «Энтерпрайз» сотрясался, дефлекторы поглощали смертоносную энергию, а двигатели набирали нужную скорость.

Через 15 секунд звездолет достиг гиперскорости. Все было позади.

Всеобъемлющий доклад о причиненных повреждениях занял несколько больше времени, чем обычно. Удалившись к самому краю сенсорной зоны, прослушивая все подпространственные частоты, но ничего не передавая, «Энтерпрайз» отдыхал, ожидая вердикта.

– Мы почти лишены защиты, капитан, – доложил из инженерного отсека Скотт. – Дефлекторы подверглись серьезной перегрузке, когда приняли первый удар в неполностью развернутом состоянии. Кое-что удастся починить, но потребуется немало времени.

– Сколько, Скотти?

– Несколько дней, капитан. Каждый генератор нужно разобрать, а потом собрать заново. Но все это еще не самое худшее.

– А что худшее?

– Кристаллы дилития, капитан. Их невозможно ни починить, ни заменить. Они в плачевном состоянии. Мы можем пользоваться ими, но только в щадящем режиме. При переходе на гиперскорость-4 или при применении фазеров больше чем на половину мощности, кристаллы выйдут из строя.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*