KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Трилогия: Небо Титана, Небо Земли, Небо над моим домом (СИ) - Максимов Макс

Трилогия: Небо Титана, Небо Земли, Небо над моим домом (СИ) - Максимов Макс

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Максимов Макс, "Трилогия: Небо Титана, Небо Земли, Небо над моим домом (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Демонтажом, как, собственно, и монтажом модулей, руководил я. А еще я был пилотом, системным администратором, связистом, водителем и в целом, как они говорили, мастером на все руки. Бортинженер, одним словом!

Обратно к базе я поехал на бурмашине, а Стив на ровере. В отличие от ровера, буровая имела застекленную кабину, находиться в которой было гораздо уютнее, чем в том кабриолете. В пути я все прокручивал в мыслях случившееся… Два трупа… Однозначно это была насильственная смерть.

Из досье Мирового Космического Агентства

Имя: Стивен

Фамилия: Рут

Возраст: 39

Страна: США

Рост: 172 см

Вес: 85 кг

Приметы: острый нос, красные щеки, лысый

Особенности характера: педант

Должность: врач широкого профиля

Глава 3. Теперь их осталось пятеро

Художественная иллюстрация грозы на Титане.

Трилогия: Небо Титана, Небо Земли, Небо над моим домом (СИ) - img_5

К середине пути небо совсем заволокло тучами, и начался метановый дождь. Изредка где-то вдали сверкали молнии, озаряя бескрайние пустоши Титана. Юре пришлось включить фары. В их свете он смотрел на каменистое полотно, которое затягивалось под капот огромной буровой машины. Дворники ритмично бегали по лобовому стеклу, сметая капли жидкого метана, по виду ничем не отличавшиеся от обычной воды. Буровая ехала со скоростью двенадцать километров в час. Гречкин трясся в салоне, подскакивая на каждом камне, и держался двумя руками за руль, а неприятное, гнетущее ощущение не покидало его из-за двух мертвых тел в кузове сзади.

База «Титан-1» являлась трансформированной ракетой, на которой космонавты прибыли три земных дня назад. Ракета эта была уникальной, специально разработанной для экспедиции на Титан. Полет продлился два года, но на здоровье людей отсутствие земной гравитации практически не повлияло. Все потому, что во время космического перелета, от боковых стенок ракеты отделялись специальные жилые комнаты с космонавтами внутри, соединенные металлическими тросами с самой ракетой. Вращаясь вокруг своей оси, ракета закручивала комнаты и в них создавалась искусственная гравитация за счет центробежной силы. Комнаты имели свои двигатели и сопла для подруливания, чтоб тросы не намотались на ракету. Каждые двое суток люди проводили в гравитационных комнатах не менее десяти часов. По истечении этого времени, трос подтягивал комнату обратно к ракете.

Если представить ракету в виде собранного бутона, то в разложенном виде она напоминала распустившийся цветок с тремя лепестками. Каждый лепесток был ангаром, полезной площадью в триста квадратных метров со сторонами тридцать на десять метров и высотой три метра. В первом лепестке находились жилые комнаты, кухня, тренажерный зал, душ, туалеты. Второй лепесток был оплотом науки, где расположились биолаборатории, геолаборатории, медчасть и кабинеты ученых. А третий ангар — складское хозпомещение для всего, что необходимо: консервированная еда, одежда, оружие, запасное оборудование, 3D-принтер, на случай если надо будет сделать какую-либо деталь, переносные надувные модули и еще много чего. Складом заведовал Гречкин. В центре трех ангаров находился топливный отсек — огромная канистра высотой двадцать метров, стоящая на соплах. В любой момент «Титан-1» снова мог собраться в ракету, чтоб унести людей прочь из этого недружелюбного места. Правда, на подготовку к сборке ракеты потребовался бы целый земной день.

Теперь их осталось пятеро. Гречкин — тридцатисемилетний космонавт и, как уже было сказано, бортовой инженер. Врач Стив Рут, который был на пару лет старше Юры. Командир экспедиции китаец Вэй Мингли, которому недавно перевалило за сорок. Самый молодой из них — биолог француз Жорж Ган, возрастом тридцать два года. А самый старший член группы — лингвист и археолог иранец Саид Фахр-ад-дин Гургани, было ему пятьдесят два.

* * *

Из досье Мирового Космического Агентства

Имя: Мингли

Фамилия: Вэй

Возраст: 41

Страна: Китай

Рост: 173 см

Вес: 70 кг

Приметы: шрам через всю левую щеку

Особенности характера: развитые организаторские способности

Должность: командир корабля, первый пилот, астрофизик (специалист по черным дырам)

Глава 4. Собрание: Кто убил геологов?

Мингли созвал нас тут же, когда мы со Стивом вернулись на базу. Я зашел в кабинет капитана и сел за круглый стол. Остальные члены команды уже были на месте.

— Я отправил сообщение на Землю сразу, как узнал о случившемся, — сказал Мингли.

— Ответ уже пришел? — спросил Стив.

— Да. Сказали продолжать исследования.

— Просто продолжать исследования? — удивился я. — Там же очевидное убийство. А потом и самоубийство.

— Действительно очень похоже, что Данте ударил чем-то Леонардо по голове. Потом вышел на улицу и снял свой скафандр, — подтвердил Стив.

— Или это могла быть инфекция, вызывающая приступ бешенства или еще какое-либо неконтролируемое агрессивное поведение, — предположил Жорж.

— И нет гарантий, что такое не повторится снова, — сказал я.

— Я, конечно, все понимаю, — произнес Мингли, — но что вы предлагаете? Полететь домой?

На мгновение все замолчали.

После того как зонд зачерпнул фрагмент атмосферы Титана, в котором уже на Земле обнаружили богатую бактериальную жизнь, земляне принялись готовить на спутник экспедицию. Готовилась она почти двадцать лет. Мы все понимали, что из-за расправы одного члена экипажа над другим, а далее и над самим собой, сворачивать исследования по поиску различных форм жизни в недрах Титана и его метановых морях никто бы не стал.

— Как они оттают, — сказал Стив, — я возьму у них анализы. Если выяснится, что есть инфекция, то на Землю нам возвращаться нельзя.

— Сколько времени потребуется на анализы? — осведомился Мингли.

— Завтра все будет готово.

— То есть завтра мы узнаем, есть ли риск эпидемии? — спросил Саид.

— Да.

— По идее местные вирусы не должны прижиться в нашем организме, — заметил Мингли.

— Мы не можем знать этого наверняка, — ответил Стив.

— Какие еще могут быть варианты, кроме инфекции? — спросил Мингли.

— Из-за изоляции от внешнего мира у Данте мог случиться психоз, — предположил Стив, — вот только на протяжении всего времени полета он никак не проявлялся.

— Получается, что они отбурились один день, — сказал я, — и все было у них нормально. Потом они добрались до гор, развернули там лагерь и уже после этого перестали отвечать. Весь второй день контакта с ними не было, и вот на третий день, сегодня, мы их нашли.

— Да, — кивнул Мингли, — приблизительно так.

— Мы не нашли орудие убийства, — сказал я, — на них могли напасть?

— Кто? — спросил Жорж.

— Местные обитатели, — ответил я.

— Некое животное разбило голову Леонардо, — язвительно начал Жорж, — потом выволокло Данте из модуля, сняв с предохранителя и открыв двери, и уже на улице разгерметизировало ему скафандр?

Жорж Ган, наморщив лоб, смотрел на меня в ожидании ответа. Согласен, моя версия прозвучала немного глупо, но я имел в виду не совсем то, о чем подумал биолог. Я хотел вынести на рассмотрение идею нападения крупного существа размером с человека, только и всего. Вообще, Ган казался мне вредным человеком. Несмотря на то, что психологи подбирали нашу команду таким образом, чтоб мы могли гладко коммуницировать меж собой, некоторые шероховатости в отношениях все же стали проявляться по прошествии двухлетнего перелета.

— Может, Данте был уже на улице, — предположил я, — и никто его не выволакивал, а прямо там на него напал, и костюм в пылу драки разгерметизировался.

— Если бы это был хищник, — сказал Жорж, — то следы на теле носили бы иной характер.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*