KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Кори Доктороу - Лучшее за год XXIV: Научная фантастика, космический боевик, киберпанк

Кори Доктороу - Лучшее за год XXIV: Научная фантастика, космический боевик, киберпанк

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кори Доктороу, "Лучшее за год XXIV: Научная фантастика, космический боевик, киберпанк" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

95

Мемы — единицы культурной информации, отвечающие за хранение и распространение отдельных элементов культуры.

96

Циклы в операционных системах, которые не завершаются в силу логической ошибки или выполняются до прерывания их пользователем.

97

Логические бомбы — предустановленная в программе ошибка, вызывающая ее сбой при определенных обстоятельствах.

98

Процесс описан автором по аналогии с одним из вариантов гибели звезды, которая, исчерпав запас термоядерной энергии, теряет устойчивость и начинает сжиматься к центру, затем теряет внешнюю оболочку и вспыхивает как сверхновая.

99

Сфера Дайсона — в астрофизике гипотетическая оболочка вокруг звезды, созданная развитой цивилизацией для максимального использования ее энергии излучения.

100

«Where the Golden Apples Grow», by Kage Baker. Copyright © 2006 by Kage Baker. First published in Escape from Earth (Science Fiction Book Club) edited by Jack Dann and Gardner Dozois. Reprinted by permission of the author and the author's agent, Linn Prentis.

101

Пер. А. Ефремова.

102

«Kin», by Bruce McAllister. Copyright © 2006 by Dell Magazines. First published in Asimov's Science Fiction, February 2006. Reprinted by permission of the author.

103

«Signal to Noise», by Alastair Reynolds. Copyright © 2006 by Alastair Reynolds. First published in Zima Blue and Other Stories (Night Shade).

104

Проприоцепторы — рецепторы, обеспечивающие восприятие собственного тела.

105

Пен-и-Фан — самая высокая гора Брекон Биконз.

106

«The Big Ice», by Jay Lake and Ruth Nestvold. Copyright © 2006 by Jay Lake and Ruth Nestvold. First published electronically on Jim Baen's Universe, no. 4, December 2006. Reprinted by permission of the authors.

107

Эффект Бернулли описывает известное природное явление, когда давление в газообразной или жидкой среде обратно пропорционально скорости этой среды. Высокая скорость воздушных потоков у входа в туннель обеспечивает их низкое давление. В результате более высокое давление внутри туннеля не позволяет холодному воздуху проникнуть внутрь.

108

«Bow Shock», by Gregory Benford. Copyright © 2006 by Gregory Benford. First published electronically on Jim Baen's Universe, no. 1, June 2006. Reprinted by permission of the author.

109

Very Large Array (VLA) — комплекс из 27 радиотелескопов.

110

Сведения о научной карьере, резюме.

111

Национальный научный фонд (National Science Foundation).

112

Университет Тафта в Бостоне.

113

Местное вино (фр.).

114

Карл Саган (1934–1996) — американский астроном и популяризатор науки. В 1962–1968 годы преподавал астрономию в Гарварде.

115

Фильм 1963 года. Премия «Оскар» 1964 года за лучший фильм года. В российском прокате «Ловелас».

116

Бегуэн — танец наподобие румбы. Название мелодии — «Начало бегуэна».

117

Хокинг Стивен Уильям (род. 1942) — один из наиболее влиятельных физиков-теоретиков современности.

118

Фейнман Ричард Филлипс (1918–1988) — выдающийся американский физик, лауреат Нобелевской премии.

119

SETI (Search for Extraterrestrial Intelligence) — проект поиска внеземных цивилизаций (первые работы начались в 1960 году в Западной Виргинии).

120

«In the River», by Justin Stanchfield. Copyright © 2006 by Interzone. First published in Interzone, August 2006. Reprinted by permission of the author.

121

Суммарная энергия нулевых колебаний (или энергия основного состояния системы) конечного объема физического вакуума или конденсированной среды огромна, однако с точки зрения квантовой механики ее невозможно практически использовать, поскольку нет квантовомеханических способов отнять всю или часть энергии у нулевого колебания.

122

Комплекс структур среднего, промежуточного и конечного мозга, участвующих в организации висцеральных, мотивационных и эмоциональных реакций организма.

123

Corpus callosum (лат.) — «мозолистое тело», нервный узел, обеспечивающий обмен информацией правого и левого полушарий головного мозга.

124

Обонятельный.

125

Лига плюща — интеллектуальная элита, выпускники старейших университетов Новой Англии.

126

«Incarnation Day», by Walter Jon Williams. Copyright © 2006 by Walter Jon Williams. First published in Escape from Earth (Science Fiction Book Club), edited by Jack Dann and Gardner Dozois. Reprinted by permission of the author.

127

Джонсон Сэмюэл (1709–1784) — английский критик, лексикограф, эссеист и поэт.

128

От англ. patch — «заплатка» — часть программы или небольшая отдельная программа, используемая для устранения проблем в программном обеспечении.

129

«Far as You Can Go», by Greg Van Eekhout. Copyright © 2006 by Greg Van Eekhout. First published in Show and Tell and Other Stories (Tropism Press). Reprinted by permission of the author.

130

«Good Mountain», by Robert Reed. Copyright © 2006 by Robert Reed. First published in One Million A.D. (Science Fiction Book Club), edited by Gardner Dozois. Reprinted by permission of the author.

131

«I Hold My Father's Paws», by David D. Levine. Copyright © 2006 by David D. Levine. First published in Albedo One, no. 31, June 2006. Reprinted by permission of the author.

132

О'Хэйр — международный аэропорт в Чикаго.

133

«Dead Men Walking», by Paul J. McAuley. Copyright © 2006 by Dell Magazines. First published in Asimov's Science Fiction, March 2006. Reprinted by permission of the author.

134

Грабен — участок земной коры, опущенный по крутым, нередко вертикальным разрывам относительно окружающих участков.

135

Миранда, Умбриэлъ — спутники Урана.

136

Тефия — спутник Сатурна.

137

Ганимед — спутник Юпитера.

138

Рея, Феба, Энцелад — спутники Сатурна.

139

Демон — скрытая от пользователя служебная программа, вызываемая при выполнении какой-либо функции.

140

Триангуляция — геодезическая операция, один из методов создания сети опорных геодезических пунктов.

141

«Home Movies», by Mary Rosenblum. Copyright © 2006 by Dell Magazines. First published in Asimov's Science Fiction, April/May 2006. Reprinted by permission of the author.

142

«Damascus», by Daryl Gregory. Copyright © 2006 by Spilogale, Inc. First published in The Magazine of Fantasy & Science Fiction, December 2006. Reprinted by permission of the author.

143

«Personal Jesus», с альбома «Violator» 1989 г. группы «Depeche Mode».

144

Джон Р. Кэш (1932–2003) — американский певец в стиле кантри.

145

Курт Дональд Кобейн (1967–1994) — лидер группы «Nirvana».

146

Детергенты — синтетические очищающие вещества, некоторые из них используются в качестве антисептиков.

147

«Life on the Preservation», by Jack Skillingstead. Copyright © 2006 by Dell Magazines. First published in Asimov's Science Fiction, June 2006. Reprinted by permission of the author.

148

Бэллтаун — район Сиэтла.

149

Куин-Энн-Хилл — пригород Сиэтла.

150

«Yellow Card Man», by Paolo Bacigalupi. Copyright © 2006 by Dell Magazines. First published in Asimov's Science Fiction, December 2006. Reprinted by permission of the author.

151

Баоцзы — китайское блюдо наподобие мантов.

152

Хуан жэнъ — желтые люди (кит.).

153

Чаочжоу — общее название китайцев, иммигрировавших в Таиланд.

154

Фаранг (кит.) — презрительное название чужестранца.

155

Пенанг и Малакка — штаты в Малайзии, важные административные и экономические центры страны.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*