KnigaRead.com/

Ли Каррей - Обитель Жизни

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ли Каррей, "Обитель Жизни" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Через стены здания Кирк услышал мелодичное звучание материализации транспортатора-трэвелера.

Глава 9

Слова Спока побудили Кирка к действию.

– Всем взять фазеры и установить в режим оглушения электрошоком, – приказал он, вытаскивая из-под кителя свой фазер. – Рэнд, Боунз, сделайте на трикодерах развёртку. Где они?

– Около здания, капитан, – ответила Джэнис Рэнд, поворачивая трикодер в разные стороны.

– Сколько их?

– Трое, сэр.

– Мы займем оборону здесь? – поинтересовался Скотт.

– Нет, помещение могут поджечь. Эти люди ещё только материализуются, и ткани их организмов пока не стали живой плотью, поэтому будем атаковать противника, не дав ему шанса первым начать наступление.

Кирк направился к одной из массивных дверей, ведущих на улицу.

– Рэнд, Маккой, прикройте нас со Скотти. Мы пойдем к ручью и, в случае опасности, откроем оттуда перекрестный огонь. Если ситуация сложится не в нашу пользу, вы должны нам помочь.

Хотя из-за слабого поля тяготения по поверхности планеты было легко передвигаться, Кирк с удивлением обнаружил, что Орэн обогнал его и уже стоял в дверном проёме, выхватив из кобуры своё однозарядное оружие, которое, в лучшем случае, могло наделать лишь много шума и произвести чисто внешний эффект. Мерканец принял боевую позу, обеими руками удерживая пистолет и приготовившись стрелять.

Но в то мгновение, когда Кирк и Скотти уже собрались рвануться вперед, Орэн опустил оружие и вложил его в кобуру.

– Джеймс Кирк, остановитесь! Это Делин, Отол и руководитель группы «Техник»! – закричал Орэн. – Я так и знал, что они непременно появятся здесь!

Кирк подал рукой знак десантному отряду, но не убрал фазер.

– Орэн, посмотри на них внимательно. И нет ли с ними кого-либо ещё? Не устроили ли прокторы нам западню?

– Западню? – переспросил Орэн. – Но с признанным лидером Техников такой номер не пройдёт!

Высокий мерканец вышел под палящие лучи солнца навстречу трём своим собратьям, приближавшимся к складу с той стороны, где, журча, вытекал из леса ручей.

– Ух, – облегченно вздохнул Маккой. – В последний момент прискакали всадники и спасли людей от гибели.

– Вы неисправимый романтик, Боунз, – заметил Кирк, убедившись, что к ним действительно пришли те, кого ждал Орэн.

– Ну, может быть, и не в последний момент, – поправил себя Маккой, – но ещё через пару часов, при растущей радиации Бертольда, он, несомненно, настал бы.

Кирк открыл коммуникатор.

– «Энтерпрайз», говорит Кирк. – На обнаруженном вами транспортаторе оказалась группа Техников из трёх человек, прибывших, чтобы вызволить нас из беды.

– Спасибо за сообщение, капитан. Мы уже почти всё подготовили для перемещения вас наверх.

– Думаю, теперь такой необходимости нет, мистер Спок. Нам посчастливилось встретить тех, кто наверняка способен помочь Скотти.

– Очень хорошо, капитан. Но в радиусе десяти километров транспортаторная активность продолжает оставаться довольно высокой, хотя и не препятствует наведению луча. Из соображений здравого смысла всё-таки стоит сохранять готовность поднять большой отряд в случае непредвиденных обстоятельств, – предложил первый помощник капитана на «Энтерпрайзе».

– Логично, мистер Спок.

– Конечно, капитан.

– Кирк, идите сюда! – позвал Орэн.

– Держите этот трансляционный канал включённым, мистер Спок. – Он повернулся к Джэнис Рэнд. – Старшина, не отключайте коммуникатор. Всем спрятать фазеры. Давайте встретим своих спасителей.

Кирк узнал в девушке Делин, а в юноше Отола, которых впервые увидел на месте высадки на планету. Они повернули руки ладонями вверх, приветствуя таким образом федеральный отряд. Высокий мерканец-мужчина, явно старше их по возрасту, с поредевшими волосами и бледной кожей скуластого лица, сделал такой же своеобразный жест.

– Рад познакомиться с вами, Джеймс Кирк, и с вашими товарищами. Я – Таллан, представитель группы «Техник». Пожалуйста, примите извинения от имени всех моих коллег за то, что не пришли на помощь раньше, но мы не смогли бы этого сделать, не испортив отношений с прокторами.

– Ваши извинения принимаются, Таллан, – ответил Кирк, в свою очередь раскрыв перед ним ладони. Затем он начал представлять каждого из десантников, но Таллан перебил его.

– Нам известны их имена. Формальности подождут, а пока необходимо переправиться в безопасное место – Укрытие под Эронде. Здесь нельзя надолго оставаться, так как активность Мерканиада непрерывно растёт. Кроме того, наш план могут сорвать прокторы, несмотря на их крайнюю загруженность, ведь им нужно по возможности быстрее переместить всё население в Укрытия…

Он подал Кирку небольшой прибор, тем временем Орэн раздал такие же устройства другим членам федерального отряда (как догадался капитан – мерканские пульты управления трэвелерами).

– Таллан, мы чужеземцы, и не знаем, как ими пользоваться.

Таллан кивнул.

– Я понял это из рассказа Отола. Вы попадете в наши Укрытия, если последуете моим инструкциям…

Краткую лекцию руководителя группы «Техник» по эксплуатации блока управления трэвелером прервало мелодичное звучание, сопровождавшее материализацию множества транспортаторов вокруг них.

В течение нескольких секунд вся группа оказалась окруженной девятью прокторами с оружием наперевес. Сам проктор Ленос появился не далее как в пяти метрах от Кирка и Таллана.

– Долгой жизни вам, Таллан, а также Отолу и Делин, – сказал Ленос с едва уловимой насмешкой в голосе. – Мы знали, что, в конце концов, Техники клюнут на приманку и попытаются спасти своих роботов. А теперь сдайте свои блоки управления трэвелерами. Переправляться будем все вместе, но не в Эронде.

– Проктор Ленос, по Кодексу вы не имеете права арестовывать нас, – запротестовал Таллан, не желая подчиняться приказу.

– Я выполняю распоряжение Стража I по задержанию этих четверых роботов и мерканцев, их сопровождающих. – В ответе Леноса не было и намека на сердечность; под влиянием эмоционального напряжения все привитые мерканцу культурные манеры поведения улетучились. – Они сделали абсурдные заявления, касающиеся истинности нашего Кодекса и интерпретации легенд о происхождении Меркана. Сдайте ваши трэвелеры…

– Эти люди не являются ни членами группы «Техник», ни продуктом его деятельности, – возразил Таллан, все ещё сжимая в руках блок. – Я никогда их раньше не видел и знаю о них только то, что мне рассказали Отол и Делин.

– Они не с Меркана, – подтвердил Орэн. – Страж I выслушал мои доводы по данному вопросу, но не поверил мне.

– Именно поэтому все должны отправиться вместе со мной, – скомандовал Ленос. – Ваши головы забиты глупостями, а мы доставим вас в размещенный в Укрытиях центр переобучения, где Стражи устроят вам экзамен и направят на переподготовку. Ну, а созданные вами уродливые роботы подвергнутся медицинскому обследованию…

В той мере, в какой это касалось Кирка и его отряда, положение вновь выходило из-под контроля, и, как ему подсказывало чутьё, они в самом деле угодили в расставленные сети прокторов. Ситуация ухудшалась. Вдобавок ко всему, становилось невыносимо жарко! Капли пота выступили на лицах членов звездного экипажа, не привыкших к такому климату, градом стекали со лба и, попадая в уголки глаз, мешали смотреть. Поэтому приходилось постоянно промокать солёную влагу. Капитану теперь было понятно, почему мерканцы носили на голове повязки…

Сложившаяся обстановка требовала от него решительных действий.

Кирк повернулся к стоящей рядом Джэнис Рэнд.

– Коммуникатор включен?

– Да, сэр.

Кирк встал между Леносом и Талланом и взглянул на возвышавшегося над ним закованного в броню проктора.

– Ленос, – пришло время доказать вам, что я не лгал.

Он говорил громче обычного для того, чтобы его голос через коммуникатор Джэнис Рэнд услышали на корабле, в то же время стараясь своим поведением не вызвать слишком бурную реакцию у Главного проктора, но последний молча, с недоверием поглядывал на Кирка.

– «Энтерпрайз», на связи Кирк. Мистер Спок, немедленно спускайтесь сюда. Транспортаторная команда, приготовьтесь поднять всю группу на борт корабля по моей команде.

Капитан рассчитывал на дисциплинированность Спока, который с присущей ему скрупулезностью, точно и безотлагательно выполнит приказ. И тот не разочаровал его.

Почти в то же мгновение слева от них раздался мелодичный перезвон транспортируемого луча с «Энтерпрайза». Только теперь Кирк заметил едва уловимое звуковое различие между мерканским трэвелером и федеральным транспортатором.

Появился Спок, своей сухопарой высокой фигурой походивший на стоявших вокруг мерканцев, но высоко посаженные брови и заостренные сверху уши придавали его облику разительное отличие от наружности любого из присутствующих.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*