KnigaRead.com/

Апокриф (СИ) - Вайс Александр

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Вайс Александр, "Апокриф (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— У меня… лихорадка. Эта штука бьёт по нервной системе будь здоров. И по почкам… но модификанты справляются. Кейн…

— У него нет модификантов и лишь простой очиститель крови… вот же гадство! Почти все или аугменты, или киборги! Почему его угораздило⁈

— Судьба — злая штука. Именно поэтому.

— Очень, млять смешно! — взорвался он.

— Извини, — вздохнула Аура.

— Так, хорош болтать! — возмутилась Анна. — Давай тоже в медотсек! Помогите ей!

Техники помогли раненым с отправкой в медотсек. Кроме этих двух была ещё пара ожогов, и Томаса легко ранили рельсой. Если с неизвестным растением не будет проблемы, то выйдем без потерь.

Я выдохнул и огляделся — посмотрел на истребители, и примостившегося сбоку Никса.

— Неужели, без урона. Ну, флаер на стероидах не в счёт.

Девушка кивнула.

— Почти, по Инсигнии немного прошлись на взлёте. Но там одни сенсоры и камера. Проблема в основном в наземном оборудовании. Мы всё это не отремонтируем…

— Знаю. Кстати, отремонтируешь?

Я вытащил клинок и показал запуск. Сломанный элемент уже не искрил.

— Обо что ты его так⁈ Чёрт, ещё и остриё сколол! Ещё два миллиметра и сломал бы излучатель!

Анна крутила меч в руках, ну я и рассказал обстоятельства. Видимо, какой-то перерубленный энергоканал пробил разрядом. Хорошо ещё, что меч не сгорел полностью.

— Ну… попробую. Правда это не быстро. Эрик… одна просьба. В следующий раз — позволь сделать самое важное команде.

— Подумаю, дорогая. Ты слышала рассказы ИскИна?

— Да… есть о чём подумать. Если он не лгал. Даш, ты как?

— Устала… — рыжая спустилась с трапа. — Контроль всех орудий разом это… жесть. Не знаю, как в Резонансе не едут крышей…

— Почему же не едут? — заржал Юра. — Мы виртуозно используем её как сноуборд! Шард, что делаем?

— Отмойте пока всё от этих растений. Хм… Тимур, ты же говорил, что два истребителя ушли? Сейчас обработаем раны и попробуем догнать их в варпе. Мостик, есть важные новости?

Отозвалась Вероника, оставшаяся за главную.

— ИскИн пытался нас взломать. Как-то смог подключиться к сети, но антивирус пресёк вторжение и заблокировал канал. Сенсоры обнаружили человеческого микро-дрона. Он успел повторить попытку, но снова тщетно.

Матерных эпитетов не хватало, поэтому я сдержался. Вот же хитрая сволочь! Он развивается, ведь раньше не пытался! Или же надеялся, что мы подарим ему больше оборудования? Уже неважно: достигни ИскИн успеха — мы бы уже были мертвы.

Я ещё раз очистил скаф и пошёл в медотсек, на ходу осмотрев свои царапины — ничего серьёзного. Все медкапсулы заняты, производились анализы крови. Тимур прибежал со мной. Мира и Харвиц встретили его особенно удивлёнными взглядами.

— Марцинкевич, вас в Кирин учили абордажу? — проскрипел старик.

— Нет, Эрик натаскивал. А потом война с корпоратами… хм… очень сложное соединение.

Я задумчиво кивнул, связавшись с системой и запросив подробный отчёт о веществе. Попутно сунул в анализатор немного сока и осколков в пробирке, которые собрал с оборудования.

Ауре не повезло — видимо была без щита и разогнанные осколки вонзались в ногу, проминая броню. Немного крошек и сока растений попали в организм. Даже аугмент ощутил последствия контакта, но её состояние быстро стабилизировалось. Вот у Освальда дела гораздо хуже. Ладно ещё обширный ожёг, но его укололо стволом растения — он хватанул дозу гораздо больше.

Кибернетический имплант, очищающий кровь в опасных ситуациях, сбросил отходы через подключённый порт, но его скорости работы не хватало, чтобы защитить весь организм. Это у полных аугментов целый комплекс систем очистки крови, а Оз установил всего один имплант.

— Шард, ты можешь помочь? — спросил Кейн.

— Без знаний о веществе — нет. Вот ведь засада! Нам бы оборудование, что стояло на борту во время исследований! Мира, есть идеи?

— Доктор Шард… боюсь, моя квалификация в биохимии ниже вашей. А это к тому же не углеродное соединение, а кремниевое. Рекомендую стабилизировать состояние пациента и поместить в глубокий криостазис. И… у вас ожоги!

— Мелочи, профессор, я аугмент. Надо изучить всю информацию как можно скорее. Тимур, ты здесь не помощник, иди пока помоги с очисткой этой дряни. И проследите, чтобы система смытое не пускала на фильтрацию, а скинула в космос.

Кейн поджал губы, его другу не повезло под самый конец миссии. У меня тоже была такая мысль — лучше замедлить все процессы в организме, как только из раны извлекут все кусочки и зашьют, параллельно закончив переливание крови. Самой плохой новостью было то, что эта дрянь охотно оседала в тканях. Медкапсула автоматически зафиксировала поражение и стала удалять заражённые участки в районе раны. Но что делать с остальным организмом?

Я ушёл в вопрос оказания помощи пострадавшим. Ввёл несколько препаратов, которые должны подстегнуть обновление организма и успокоить нервную активность, которая резко подскочила. Меня прервала Анна.

— Эрик, ИскИн шлёт сообщения.

Глава 8

Рывок к Терре

Интересно, железяка снова решила поболтать? Не то чтобы я был против, но сомневаюсь, что из разговора что-то выйдет.

— Ну, если ему есть, что сказать, то пускай. Соединяй.

Анна сказала ИскИну, что мы на связи. Для трансляции использовалась панель медицинского модуля. Так что слышать могли и учёные, и уже получившие лечение легко раненные, вроде Томаса, который рассматривал рубец от попадания рельсового снаряда на груди с левой стороны. Он тоже был близко от смерти.

Помимо шатена, тут сидел Кейн, переживавший за товарища и Ян, тоже с парой ожогов.

Из динамиков вновь раздался женский голос инженера Надёжного.

— В итоге, вы первые нарушили договор, пронеся в комплекс особо мощную взрывчатку, которой у вас не должно было иметься в наличии.

— Ты связался, чтобы обвинять нас? Нет, это была мера предосторожности. Люди носят оружие в опасных местах, даже если не собираются стрелять.

— Это не отменяет нарушение договора. Люди склонны это делать. Но действия всех ваших подразделений выбиваются из известных мне схем и паттернов.

— Приму за комплимент. Мы имеем большой опыт уничтожения техники Старших. Она получше наших железок, но до разумных им всё же далеко. Но ведь ты связываешься не для этого?

— Нет, вопрос был предназначен, чтобы определить степень продвинутости вашей группы. Благодарю за информацию.

— Эрик, чтоб тебя… — пробормотал Ян. — Не делись инфой с этой хреновиной!

Млять… он прав. Немного устал, задумался и сказал лишнего. Впрочем, толку ему с этого? Ограниченный ИскИн сидит на совсем уже раздолбанной базе, большую часть гарнизона которой перемололи. Там даже не было реально тяжёлой техники, вроде танков.

— Это… был ехидный сарказм? — шокировано прошептала Сильвер. Кстати, тоже верно, то ли ИскИн, умеющий метко шутить, то ли серьёзно поблагодарил…

Впрочем, он перешёл к делу.

— Есть ли возможность, что вы вернёте скафандр с телом представителя живой расы?

— Сам как думаешь? Ты, кстати, тоже не вернул людей, спустившихся к тебе до нас.

— Предлагаете обмен? — уточнил ИскИн.

— Нет.

— Принято. Я должен был задать этот вопрос. Что вы планируете делать с комплексом?

— Уверен, ты можешь спрогнозировать наши действия. Хотя у тебя обширные познания, мог бы многое рассказать об Анбидденах и Старших…

— Ты боишься смерти? — спросила Сильвер. Я удивлённо глянул на рыжую учёную. И эта туда же…

— Я не обладаю эмоциями, — кратко ответил ИскИн. — Однако продолжение функционирования — одна из моих задач. Можно сказать, что у меня есть аналог инстинкта самосохранения. Но его приоритетность ниже большинства директив. Я не могу с вами сотрудничать под угрозой уничтожения.

Какая, однако, понятливая железяка… а ответ ожидаемый. Он не способен предать.

— А перевести тексты с языка Старших? — продолжила учёная, игнорируя напряжённый взгляд Харвица.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*