KnigaRead.com/

Уильям Квик - Заложник вчерашнего дня

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Уильям Квик, "Заложник вчерашнего дня" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Тот взглянул на него.

— Он хотел нас убить.

Юноша устало прикрыл глаза. Хватит ли у меня сил, думал он пройти через все это? С Хогота на Петербург, с него — на Ариус. Это уже не просто охота, а самая настоящая травля. И я — дичь. О, отец, кем ты был? И кто такой я?

В их маленькой каюте у одной из стен стояла двухъярусная кровать, у противоположной стены — складной стол с двумя привинченными к полу стульями. Над столом размещался вмонтированный в стену терминал компьютера. Бесшумный кондиционер делал воздух чистым и прохладным.

Гарри лежал на нижней койке, Фрего сидел за столом, на котором стояли грязные тарелки и стаканы, оставшиеся от ленча. Первое время они питались в корабельной столовой, потом Фрего стал заказывать еду в каюту. Стоило это дороже, но путешественники решили, что им следует как можно меньше появляться на людях.

— Почему Ариус? — вслух размышлял Фрего.

— Не знаю, — ответил Гарри. — Ничего не знаю об Ариусе. Я попытался сделать запрос по терминалу, но в корабельной библиотеке зарегистрированы только координаты и название. И все. Неизвестно даже, когда планета была колонизирована.

— Может, это ловушка? — предположил Фрего.

Он, казалось, был полностью поглощен раздумьями, и Гарри это устраивало. Он так устал и хотел лишь одного — спать. Лицо Золотоволосой снова стояло перед глазами. И тот человек у ворот. Кто-то страстно хотел убить Гарта Хамершмидта Младшего — перерезать горло и оставить истекающий кровью труп мухам. И этим «кто-то» мог быть кто угодно — старушка Земля, Эрл Томас, ящеры.

— Думаешь, это ловушка? — переспросил юноша.

— Вполне возможно, — отозвался Фрего. — Будем надеяться, что нет. Только почему Ариус?

Почему он спрашивает меня, раздраженно думал Гарри. Откуда мне знать? Я же не шпион. — Я — новичок в мире профессионалов. Я не смог бы хладнокровно располосовать ножом невинного человека, чтобы освободить себе путь к бегству. Не смог бы?..

— Потому, что Эрл Томас отправился на Ариус, — неуверенно предположил Гарри.

— Неплохо. Продолжай.

— Ну, не знаю… Томас отправился на Ариус, или собирается. Девушку убили, но она успела сообщить нам об этом.

— Что произошло с твоим острым молодым умом, Гарри? — В голосе наставника звучала издевка. — Мне казалось, ты способен на большее.

Гарри резко перевернулся на бок, гнев залил румянцем его щеки.

— Значит, я был не прав, Фрего. Я всего лишь ребенок? Ничего не соображаю и ни на что не гожусь. Ты это хотел услышать?

— Нет, Гарри. — Фрего не рассердился, а выглядел даже удовлетворенным. — Ты становишься мужчиной, хочешь ты этого или нет.

Парень хлопнулся обратно на спину. Щеки его по-прежнему пылали.

Фрего посидел еще немного за столом, уставившись на грязную посуду, и отправился спать.

Глаза у Гарри слипались. Он слышал дыхание товарища, но не смотрел в его сторону. Происшедшее на Петербурге что-то перевернуло внутри него. От былой самоуверенности не осталось и следа.

В чем он дал себе обет? Отомстить Эрлу Томасу. До прибытия на Петербург он действительно надеялся настигнуть Томаса и заплатить ему сполна. А теперь? Если Томас достанет его самого, результат будет таким же, как и с Золотоволосой.

Да ведь я трус, вдруг подумал Гарри. Мысль удивила, прежде он ничего такого не чувствовал. Трус… Сколько самоуничижения в этом слове. Томас убил моего отца, и теперь я боюсь за свою жизнь.

Вот оно.

Я не хочу умирать.

Он попытался отогнать тяжелые мысли. Веки налились свинцом. Не хотелось думать ни о чем.

Глаза юноши закрылись.

Корабль вошел в «нору», когда он уже спал. Фрего наблюдал за ним, сидя на краю его кровати. Время от времени он вытирал влажный лоб парня носовым платком. Фрего слышал всхлипывания Гарри и его мутно-зеленые глаза наполнились грустью.

Дурные сны.

Конечно.

Корабль скользнул в «нору» быстро и ловко, как небольшой зверек. Расстояние до Ариуса было очень большим, и следовало отправиться далеко назад по времени.

Сновидение охватывало сознание Гарри медленно, но настойчиво, будто мать старалась убаюкать ребенка.

Свет.

Он вращался по спирали вокруг огромной желтой звезды. Вдруг внизу замаячила зеленая планета. И вот появились облака, и он парит, подобно ангелу.

Юноша ощущал чувство полета. Крыльев не было, он лишь слабо взмахивал руками и перебирал ногами, словно плавал в воздухе. Гарри спланировал ниже, и стали различимы детали: гора с заснеженной вершиной, гряда черных сверкающих скал под ней, а у их подножия — деревья, напоминающие сосны.

Возник город. Здания казались маленькими и белыми, словно сахарные кубики. Он вытянул руки по швам и устремился вниз. Между зданиями копошились крошечные фигурки людей. Теперь он понял, что строения были громадными.

Каким-то образом Гарри осознавал, что это сон. Деревья колыхались от ветра, но он ничего не слышал, а уже летел над длинной белой улицей к величественному сооружению. Необычайно высокие ворота были распахнуты, и он влетел через них над головами людей, которые с отрешенными лицами стекались к зданию.

Он понесся по длинным коридорам с бесконечными поворотами, зная, почему-то, куда поворачивать. Наконец он вырвался на обширное открытое пространство со стеклянной крышей. Под куполом клубилось сияющее облако, которое переливалось всеми цветами радуги. Голубой, зеленый, красный…

Облако звало его. Юноша понял, что это дар и впервые за много дней почувствовал себя в безопасности. Он вспомнил. Что-то причинило ему боль, но что именно и как — неизвестно. Зато знало облако. Оно знало все.

Улыбаясь и ощущая тепло на лице, юноша широко раскинул руки и влетел в этот разноцветный туман.

— Гарри! Проснись!

— Оставь меня в покое. Я устал.

Фрего продолжал тормошить его.

— Вставай, говорю тебе. Мы прибыли.

— Что?

— Мы на месте. Уже Ариус. Скоро стыковка с орбитальной станцией.

Юноша открыл глаза, смутно что-то припоминая. Нечто огромное, сияющее и теплое. Он попытался ухватить видение, но оно стало ускользать от него. Все. Исчезло.

Яркое сновидение истощилось до жиденького освещения каюты. Лицо Фрего с широко раскрытыми глазами было рядом.

— Давай, Гарри, поднимайся.

— Хорошо, — раздраженно пробурчал он. — Отстань от меня. Я проснулся.

— Мы, кажется, не в духе?

— Иди к чертям.

— Гарри!

Парень поднял отяжелевшую голову. Прекрасный сон улетучился. Ничто больше не согревало, внутри были холод и пустота.

— Извини, Фрего.

Тот коснулся его плеча, хотел что-то сказать, но передумал.

— Ну, ладно. Собирайся.

— Моментом, — вскочил Гарри. — Я сейчас.

Орбитальный терминал оказался громадным и практически пустым. Вместе с ними высадились еще только двое пассажиров. Все здесь было современным, чистым и ярко освещенным. На контрольном пункте хозяйничали роботы, не сделавшие никаких замечаний относительно голубых линз Гарри. Фрего это насторожило.

Информационный экран сообщил им о наличии на станции небольшого отеля, где они могли остановиться, ожидая шаттл. К тому же предполагалась какая-то дополнительная проверка, так как прибытие на терминал еще не гарантировало допуска на саму планету.

— И что теперь? — спросил Гарри. Его сумка показалась ему очень тяжелой. Интересно, какова сила тяжести на этом спутнике?

— Пойдем в отель. Потом мне нужно кое-что уладить.

— А если нас не поселят?

Фрего пожал плечами и промолчал.

— Что, если это засада, и нас попытаются убить здесь? — продолжил Гарри. — Никогда не сталкивался с подобной организацией. Тут нет прямых рейсовых шаттлов на планету. Похоже на ловушку.

— Нет. Я здесь щекоча не бывал, но мне рассказывали, что Ариус особая планета. Меры безопасности — чрезвычайные. Помнишь, ты говорил «мышь не проскочит». Это именно тот случай.

Гарри вспомнил свою маленькую лекцию. Неужели это он был таким напыщенным, таким самоуверенным? Ему стало стыдно.

— Припоминаю, — сказал он.

— Ну, ладно, Гарри. Пошли в отель. Там я попрошу тебя кое-что сделать.

— О'кей, — и юноша поплелся за широкой спиной наставника, стараясь ни о чем не думать.

Проблем с размещением в отеле не возникло. Конторка администратора находилась в конце широченного коридора, идущего от зала ожидания. Все здесь было поставлено на широкую ногу. Терминал, очевидно, предназначался для приема больших групп людей, но казался почти пустынным. По дороге в отель им встретился только один человек, да и то в форме служащего, даже не взглянувший на них. Униформа была изготовлена из золотистого материала без единого пятнышка. Ее цвет напомнил Гарри об убитой Золотоволосой Девушке на Петербурге.

Фрего подошел к конторке и вернулся с двумя черными карточками-ключами.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*