KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Райдер Уиндем - Звездные Войны. Войны Клонов: Секретные задания. Эпизод III: Дуэль на Разбитой скале

Райдер Уиндем - Звездные Войны. Войны Клонов: Секретные задания. Эпизод III: Дуэль на Разбитой скале

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Райдер Уиндем - Звездные Войны. Войны Клонов: Секретные задания. Эпизод III: Дуэль на Разбитой скале". Жанр: Космическая фантастика издательство неизвестно, год неизвестен.
Назад 1 ... 14 15 16 17 18 Вперед
Перейти на страницу:

* * *

Ударная волна сбила Нуру, солдат и Секача с ног и расшвыряла их по палубе ангара. Нуру выронил передатчик, пока катился. Вскочив на ноги, он выхватил и зажег свой световой меч. Раскаленные светящиеся осколки металла разлетались во все стороны от взрыва.

— Нет, — выдохнул он.

Горящие обломки подсветили судно, уничтожившее корабль Вирен — оно было класса "Корона" с Куата.

— Нет! — закричал Нуру, глядя прямо на атаковавший корабль.

* * *

Внутри "Короны" Ринг-Сол Эмбас почувствовал возмущение в Силе. Волна гнева была так сильна, что он вздрогнул, сидя в кресле. Еще сильнее его потрясло осознание того, что гнев был направлен на него, и что он исходил от кого-то, кого он знал лично.

"Нуру?!"

Потом он почувствовал, что и Нуру узнал его, а через мгновение его накрыла волна еще большей ярости.

Внезапно Эмбас испугался, что граф Дуку сказал ему правду, что Нуру обернулся против него. И еще он знал, что не достаточно восстановил свои силы, чтобы противостоять своему падавану.

— Уводи нас отсюда сейчас же! — приказал он клону.

Клон переключил управление, и транспорт направился прочь от Депо Билбринги.

* * *

Солдаты и Секач поднялись с палубы ангара и подошли к Нуру, который все еще сжимал световой меч и смотрел в сторону скопления астероидов, где исчезла из виду "Корона"

— С вами все в порядке, коммандер? — спросил Взломщик.

— М-мой учитель был на корабле… — произнес Нуру, заикаясь, — который выстрелил по Вирен.

— Ваш учитель? Генерал Эмбас? Но… почему? — спросил Секач.

Взломщик посмотрел на остальных солдат. Он, как и все они, не знал, что полагается делать дальше. Пока они ждали следующего приказа Нуру, никто не заметил одинокого боевого дроида, который подкрался, сжимая бластерное ружье. Он нацелил его на солдат и открыл огонь.

— Вот вам, республиканские псы! — сказал дроид, попав одному солдату в спину. Солдат упал с громким стуком при соприкосновении нательной брони и палубы.

Остальные солдаты и Секач мигом развернулись и открыли огонь, но Нуру уже был на полпути к дроиду, размахивая световым мечом и отражая летящие в него и в товарищей энергетические заряды.

— О, нет! — успел крикнуть дроид, когда меч Нуру рассек его от шеи через все туловище. Останки дроида рухнули на палубу.

Нуру побежал обратно к солдатам. Все произошло так быстро, что Нуру не успел заметить, кого из них ранило, но тут услышал, как один из троих уцелевших произнес:

— Болтун! Ты меня слышишь? — это был голос Взломщика.

Болтун застонал.

— Снимите с него шлем, — сказал Взломщик, осторожно перевернул Болтуна и приподнял его за плечи, а Кулак извлек из кармана на поясе медпакет.

Зоркий снял шлем с Болтуна.

— Кажется, все плохо, — прошептал, поморщившись, Болтун.

В этот момент в ангар вернулся Джизз. Он нес мешок, набитый всевозможной едой, и жевал огромный кусок вяленой нерфятины.

— Я что-то пропустил? — спросил он, увидев, что все столпились вокруг лежащего солдата.

— Взломщик и Зоркий! Прочешите тут все вокруг, убедитесь, что здесь больше нет боевых дроидов! — распорядился Нуру, проигнорировав вопрос Джизза, и обратил все свое внимание на Болтуна.

Зоркий и Взломщик отделились от остальных и побежали мимо Джизза к главному шлюзу.

— Я буду в шлюзе, — сказал Взломщик, — а ты осмотри внешний коридор.

Зоркий вошел в коридор, простиравшийся от ангара. Коридор был пуст. Держа ружье наготове, он продвигался вперед, пока не нашел металлическую дверь, ведущую в кладовую. Толкнув дверь, он впрыгнул внутрь, готовясь выстрелить даже в простого дроида-уборщика, окажись он там, но кладовая тоже была пуста.

Зоркий выглянул в коридор, затем зашел в кладовую и закрыл за собой дверь. Прислонившись к ней, он снял шлем и сделал несколько глубоких вдохов. В это время его лицевые мышцы расслаблялись, а ровная светлая кожа стала смуглой и серо-зеленой. Он зажмурил глаза, а когда открыл их, они были желтыми и змеиными.

Он размышлял, что произошло бы, если бы дроид выстрелил в него, и отряд "Прорыв", сняв с него шлем, увидел бы его настоящее лицо. Он поежился. Сейчас не время расслабляться, и у него еще полно работы. Оборотень-клаудит еще раз глубоко вздохнул, надел шлем и направился обратно к клон-солдатам.

* * *

Лало Ганн катала свой пустой стакан туда-сюда по потрескавшейся барной стойке в тускло освещенной таверне в космопорту Вэйседа. Кроме нее, тут было еще несколько посетителей, но она не обращала ни на кого внимания. Бармен, кирааш с высокими скулами и огромным черепом, посмотрел на Ганн:

— Добавить?

— А, нет, мне хватит, — ответила Ганн, заерзав на сиденье. Бармен забрал стакан, Ганн положила кредитный чип на стойку. Она уже вставала, когда высокий мужчина подошел к ней и положил руку ей на плечо. Она подняла на него вопросительный взгляд, а мужчина, указав на стул возле нее, спросил:

— Не занято?

— Я как раз собиралась уходить, — ответила Ганн.

— Оставайся, — предложил мужчина, не убирая руку с ее плеча. — У меня есть креды, я закажу нам по паре…

— Если хочешь оставаться счастливым обладателем своей руки, — прервал его глубокий голос, — то немедленно уберешь ее от дамы и отправишься восвояси.

Мужчина захохотал.

— Да неужели? И кто же это такой смелый? — широко ухмыляясь, он обернулся посмотреть на стоявшего позади. Ухмылка исчезла с его лица.

— Да я не имел в виду ничего такого, — нервно проговорил мужчина, отдернул руку от Ганн и поспешил прочь из таверны.

— Вовремя ты появился, — сказала Ганн, когда новый посетитель сел рядом с ней. — Когда ты нанимал меня на Киначи, мы не договаривались, что в результате я лишусь "Гарпии". И ты сказал, что меня ждет большая награда, если я доставлю отряд "Прорыв" на Вэйсед, так что теперь я жду, что мне хорошо заплатят.

— О вознаграждении можешь не беспокоиться, — заверил ее Кад Бэйн, обнажив острые зубы в улыбке.



Назад 1 ... 14 15 16 17 18 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*