Дуглас Адамс - Путеводитель хитч-хайкера по Галактике (перевод В.Филиппова)
– Конечно, на маскарад, это же один раз взглянуть… – заметил Форд.
– На этой вечеринке, – Артур не успокаивался, – была еще девушка… впрочем, это сейчас не имеет значения. Все равно все уже полетело в тартарары…
– Слушай, прекрати ты дуться насчет этой чертовой планеты, – сказал Форд. – Кто же был твоим предметом?
– Не важно. Впрочем, я не имел особого успеха. Хотя старался весь вечер. Было в ней что-то такое… Красивая, но не заносчивая, жутко умная; мне, наконец, удалось отвести ее в сторонку, и мы весело болтали, и вдруг является этот твой приятель и заявляет: «Эй, куколка, ты с этим типом не скучаешь? Поговори лучше со мной. Я с другой планеты.» И больше я ее никогда не видел.
– Зафод? – вопросил Форд.
– Да, – ответил Артур, стараясь выглядеть не слишком глупо. – У него было только две руки и одна голова, и он назвал себя Филом, но…
– Но ты должен признать, что он действительно оказался с другой планеты, – сказала Триллиан, появляясь в другом конце рубки. Она наградила Артура приятной улыбкой, которая обрушилась на него, словно тонна кирпичей, и снова повернулась к панелям управления.
На несколько секунд воцарилась тишина. Затем из кошмарного клубка, в который превратились мысли Артура, выпуталось несколько слов.
– Триция МакМиллан? – слабо сказал он. – Ты что здесь делаешь?
– То же, что и ты, – ответила она. – Меня подвезли. В конце концов, со степенью по математике и еще одной по астрономии, что мне еще оставалось делать? Или это, или очередь за пособием по безработице в понедельник.
– Бесконечность минус единица, – ожил компьютер. – Полная сумма невероятности.
Зафод оглянулся, посмотрел на Форда, на Артура, затем на Триллиан.
– Триллиан, – спросил он, – такие вещи – что, они будут случаться всякий раз, когда мы будем включать невероятностный полет?
– Очень вероятно, да, – ответила Триллиан.
Глава 14
Космический корабльЗолотое Сердце продолжал свой полет в безмолвии вечной космической ночи. Теперь он летел на обычном фотонном ходу. Четыре члена его экипажа, чувствовали себя не в своей тарелке – они понимали, что вместе их свело не собственное желание или простое совпадение, но некое малопонятное извращение физических законов – словно отношения между людьми подчинялись тем же законам, которые управляют отношениями между атомами и молекулами.
Когда на корабль опустилась искусственная ночь, они с облегчением удалились в отдельные каюты и попробовали привести в порядок свои мысли.
Триллиан не спалось. Она уселась в постели, и принялась разглядывать маленькую клетку, в которой находилась ее единственная и последняя связь с Землей: две белых мыши. Она настояла, чтобы Зафод позволил ей взять их с собой. Она никогда не собиралась возвращаться, но сейчас ее беспокоило собственное равнодушие к ужасной судьбе родной планеты. Триллиан попыталась думать о Земле, но ей в голову не приходило ровным счетом ничего. Она смотрела, как мыши мечутся по клетке, и яростно вертятся в своих пластиковых колесиках, и постепенно они завладели всем ее вниманием. Вдруг она вскочила, и пошла в рубку взглянуть на мигание огоньков и цифр на экранах. Хотелось бы ей знать, о чем же она старалась не думать.
Зафоду не спалось. Ему тоже хотелось бы знать, о чем он пытался заставить себя не думать. Как бы далеко он не заглядывал в свои воспоминания, оказывалось, что он всегда мучился каким-то неясным чувством, будто часть его постоянно отсутствует. Почти всегда ему удавалось задвинуть эту мысль куда-нибудь подальше и не беспокоиться о ней, но сейчас она снова попалась ему на глаза – благодаря неожиданному и необъяснимому появлению Форда Префекта и Артура Дента. Каким-то образом все это укладывалось в систему, ему непонятную.
Форду не спалось. Он снова в пути, и этим очень взволнован. Пятнадцать лет задержки, практически – заточения, кончились как раз тогда, когда он уже начал отчаиваться. Прошвырнуться по Вселенной с Зафодом – это, конечно, здорово, хотя было в этом его дальнем родственнике что-то такое чуть слишком странное, чего Форд никак не мог взять в толк. То, что он стал Президентом Галактики, честно говоря, ошарашивало, так же как и обстоятельства его ухода с этого поста. Была ли за этим определенная причина? Смысла спрашивать об этом Зафода точно не было никакого – похоже, он вообще все свои поступки совершал без всякой причины: он превратил оригинальничание в высокое искусство. Ко всему в жизни он приступал, вооружась смесью ухищренной гениальности и наивной беспомощности, и зачастую трудно было сказать, что есть что.
Артур спал: он неимоверно устал.
Кто-то постучал в дверь Зафода. Она открылась.
– Зафод?
– Чего?
В овале света появился силуэт Триллиан.
– Кажется, мы нашли то, что ты собирался здесь искать.
– Да ну?
Форд отказался от попытки заснуть. В углу каюты был небольшой экран и панель управления компьютером. Он сел к ней, и попробовал составить дополнение для Путеводителя на предмет вогенов, но ему в голову не пришло ничего, что уже не упоминалось бы, так что он отказался и от этой мысли, завернулся в халат, и отправился в рубку.
Войдя в рубку, он остановился в удивлении – над приборами склонились двое, издавая восторженные возгласы.
– Видишь? Корабль выходит на орбиту, – говорила Триллиан. – Там есть планета. В той самой точке, координаты которой ты указал.
Зафод услышал, что кто-то вошел, и поднял глаза.
– Форд! Иди сюда и взгляни! (Каким-то образом эту фразу ему удалось громко прошипеть.) Форд подошел и взглянул. На экране мерцали длинные ряды цифр.
– Узнаешь эти координаты?
– Нет.
– Я тебе подскажу. Компьютер!
– Привет, ребята! – В рубку ворвался веселый голос компьютера. – Все познакомились и подружились, да?
– Заткнись, – сказал Зафод, – и открой экраны.
Свет в рубке погас. Точки света заиграли на пультах и отразились в четырех парах глаз, которые уставились на экраны внешнего обзора.
На них абсолютно ничего не было.
– Узнаешь? – прошептал Зафод.
Форд нахмурился.
– Э-э… нет.
– Что ты видишь?
– Ничего.
– Узнаешь?
– Да ты о чем?
– Мы внутри туманности Конская Голова. Большое, жутко большое темное облако.
– Предполагается, что я узнаю это, глядя на пустой экран?
– Во всей Галактике только внутри этой туманности ты увидишь пустой экран.
– Прекрасно.
Зафод рассмеялся. Было ясно, что он чему-то очень рад, просто как ребенок.
– Слушай, это же здорово, это же просто ух ты как здорово!
– Что же хорошего – завязнуть в пылевом облаке? – спросил Форд.
– Как ты думаешь, что здесь можно найти? – допытывался Зафод.
– Ничего.
– Ни звезд? Ни планет?
– Разумеется.
– Компьютер! – выкрикнул Зафод. – Поверни экран на сто восемьдесят градусов, и не рассуждай!
Секунду, казалось, ничего не происходило, затем у края огромного экрана расплылось свечение. Красная звезда размером с чайное блюдце проплыла по экрану, а за ней следовала другая – система двойной звезды. Затем на экран снизу выплыл огромный полумесяц – красное сияние, исчезающее в глубокой темноте ночной стороны планеты.
– Я нашел ее! – кричал Зафод, и бил кулаками по пульту. – Я нашел ее!
Форд изумленно смотрел на экран.
– Что это? – спросил он.
– Это, – отозвался Зафод, – самая невероятная планета во всей истории Вселенной.
Глава 15
Из Галактического Путеводителя, страница 634784, раздел 5а, статья: Магратея. Давным-давно, в туманах древних времен, в великие и славные дни прежней Галактической Империи, жизнь была дикой, богатой, и большей частью свободной от обложения налогами.
Могучие звездолеты бороздили пустоту, достигая самых далеких звезд в поисках приключений и добычи под чужими солнцами. В те дни души были смелыми, ставки – высокими, мужчины были настоящими мужчинами, женщины – настоящими женщинами, и мохнатые зверюшки с Альфы Центавра – настоящими мохнатыми зверюшками с Альфа Центавра. И все пускались навстречу неизвестности, навстречу ужасным опасностям, великим свершениям, и определению неопределенных форм глагола, чего никогда доселе не делали. Так и была создана Империя.
Разумеется, многие тогда неимоверно разбогатели, но это было вполне естественно, и стыдиться тут было нечего, поскольку никто не был, собственно говоря, беден, – по крайней мере, никто, о ком стоило бы здесь упоминать. И для всех самых богатых и удачливых негоциантов жизнь неизбежно становилась весьма скучной и пресной, и им начинало казаться, что в этом повинны миры, на которых они обосновались – ни один из них не удовлетворял их требованиям полностью: или погода ближе к вечеру их не устраивала, или день был на полчаса длиннее, чем нужно, или море было чуть-чуть слишком розовым.