Анатолий Заклинский - Симбионт
— Скромняга, — всё так же задорно улыбнувшись, сказал Марк, — ещё скажи, что программа жены тебе помогала.
— Не обошлось и без неё, — Перк гордо улыбнулся и посмотрел на Эмму.
— Кстати, что касается программы, — Брайан повернулся к Марку, — то миуки нас начисто сделали.
— Отлично выглядите, — шепнула Перку и Эмме Элла, слегка отойдя от общей компании.
Сама она тоже выглядела хорошо. На ней было длинное платье её любимого — тёмного синего цвета. В руках она держала полупустой бокал шампанского. Перку показалось, что ей скучно в той компании, которую нашёл Чемберс, а её новый друг куда-то запропастился.
— А где Мэтт? — как будто читая мысли мужа, спросила Эмма.
— У него небольшая встреча, — со скукой сказала Элла.
— У них тоже есть шаблонные движения, которые, кстати сказать, не всегда проходят как надо, — продолжал меж тем Брайан свой монолог.
Он говорил с таким упоением, как будто давно мечтал найти такого покладистого слушателя, как Марк. Ещё ему, казалось, импонировало то, что тут находится Эмма. Перк, конечно, не видел, как он говорил до того, как они подошли, но сейчас он прямо-таки заливался. Учитывая, что он очень хорошо разбирался в программировании, то и сам, следовательно, был программистом.
— Но у них очень много различных вариантов, — продолжал рыжий, — мы бы ленились программировать столько, а они нет.
— Мне их движения показались достаточно мягкими, — сказал Перк, — если это и программа, то очень-очень сложная, хотя, мне кажется, что всё немного иначе.
— И как же? — с вызовом спросил Брайан.
Марк тоже посмотрел на Перка, как будто вопрошая, зачем он вообще вмешался в этот разговор и прервал такой интересный монолог. А сам молодой координатор почему-то ощутил, что ему просто хотелось, чтобы его новый знакомый программист замолчал.
— Человек не движется по программе, и это гораздо более выгодно для него. Учитывая направленную эволюцию миуки, они могли прийти к чему-то подобному.
— Человек не движется по программе? Смотря, что считать программой. Кстати сказать, наш мозг отдаёт вполне чёткие команды.
— Которые в него не закладывал никто со стороны, — возразил Перк.
— Кажется, мы отвлеклись, — примирительно вступил в разговор Чемберс, — вы рассказывали о Миуки.
— Я, признаться, не видел их по-настоящему, — сказал рыжий, — но просмотрел кучу кадров. Если не брать в расчёт определённый разброс, то они действуют по строгим последовательностям. Как цепочки. Вы видели солдата, который просто выполняет атаку ещё до того, как цель оказалась перед ним?
Он посмотрел на Перка, но только тот хотел что-то возразить, Эмма ущипнула его за руку. Марк бы одобрил такое одёргивание, потому что его целью было выудить из толстяка и его компании как можно больше информации.
— Мне казалось, что они используют эти движения для смещения центра тяжести, что помогает им лучше маневрировать, — ответил Перк.
— Это не так, — уверенно заключил толстяк, — скорее, они на ходу составляют последовательность, и у них не всегда получается точно.
Перк хотел возразить, что боевой замах миуки имеет гораздо большую амплитуду, и достаточно точен, но последовал немой просьбе своей жены не встревать в разговор. Через минуту их отвлёк подошедший Мэтт. Это был статный молодой мужчина высокого роста с аккуратной стрижкой. Если бы Перк не знал, что он работает в отделе логистики производства, то принял бы его за высокопоставленного работника какой-нибудь вспомогательной службы — скорее всего, снабжения. Он приятно улыбнулся и протянул руку.
— Так вы тот самый? — сказал он Перку после короткой процедуры знакомства всех со всеми, — Элла о вас много рассказывала, а в новостях были кадры с вашими роботами.
— Нашими. Они же не только мои, — ответил Перк.
— Вы не плохо с ними управляетесь. Не каждый военный пилот так сможет.
— Просто, их кроме меня никто не пилотировал. На самом деле, роботы способны на большее.
— Может, хватит сегодня о роботах? — предложила Элла.
— Пожалуй, — поддержал Перк.
— То-то я смотрю, вы тут веселитесь до упаду, — заметил Мэтт, посмотрев в сторону Чемберса, слушавшего рыжего толстяка, который, казалось, заливался тем сильнее, чем большая компания вокруг него образовывалась, даже если его не слушали.
Они немного отошли в сторону, чтобы не мешать разговору о работе.
— Эта Лиза всё время смотрела на тебя, — недовольно заметила Эмма.
— Мне ей глаза выколоть? — спросил Перк, взмахом руки подзывая официанта с шампанским.
— Хорошо хоть, Мэтт её немного отвлёк.
— Если только на минуту, — сказала Элла, — видимо, координаторы по проектированию ей нравятся больше.
— Не надо принижать логистику, — сказал Мэтт.
— Никто не принижает, — Элла легонько чмокнула его в губы, — или ты так хочешь вернуться к работе?
— Нет, я разве сказал что-то? Пойдёмте лучше присядем. Я могу организовать столик.
— Это отличная идея, — поддержал Перк.
Уходя, он подмигнул Чемберсу. Тот одобрительно кивнул. Видимо, ему было удобнее общаться с этими людьми в одиночестве. Может быть из-за того, что толстяк сбавил обороты и стал говорить что-то более интересное. Могло быть и так, что каких-то тем он нарочно избегал при большом количестве посторонних.
Для того, чтобы сесть, им пришлось подняться на один этаж. Мэтт подозвал официанта, очевидно, своего знакомого, который провёл их в один из залов и усадил за один из столиков, на котором до этого стояла табличка «зарезервировано».
— Что-нибудь принести? — спросил официант, когда все расселись по местам.
— Меню и ещё шампанского, — ответил Мэтт.
— Две минуты.
— Какие планы на каникулы? — спросила Элла.
— Спать, — протянул Перк, сделав усталое лицо, — а у вас?
— А мы слетаем на землю, — сказал Мэтт.
— На Землю?
— Да. Я был там всего один раз, и то очень давно. Предложил Элле составить мне компанию, и она согласилась.
— Ну, раз один раз, то стоит, — сказал Перк, — а я ещё в академии насмотрелся. Там неплохо, но в инженерном плане очень скучно. Это больше политический и экономический центр.
— Ну и интересно посмотреть, откуда всё началось. Исторический, так сказать, центр.
— В этом плане там рай, — сказал Перк.
Вернулся официант, поставил перед каждым по бокалу свежего шампанского и разложил по небольшому электронному меню. Компьютер Перка известил о текстовом сообщении.
— Чемберс? — спросила Эмма, когда он посмотрел на монитор.
— Роджер и Джейн. Уже, наверное, нашли Чемберса.
— Зови их к нам, — сказала Элла, мы подвинемся, если что.
— Хорошо.
Перк быстро настрочил ответ, а Мэтт тем временем снова подозвал официанта, сказав, что им нужно ещё два бокала с шампанским и, желательно, побольше места. Бокалы были через минуту, а вот насчёт места всё было не так просто, но знакомый обещал решить эту проблему, пока всего лишь подставив к столику два стула.
Роджеру не очень шёл костюм. Во многом из-за того, что он не привык его носить. Пиджак, слегка великоватый, немного косился на один бок. Его было гораздо проще представить в его обычной водолазке, поверх которой надета футболка.
— Присаживайтесь, — дружелюбно сказал Перк, — уже видели главного?
— Да, — ответила Джейн, — в компании Майи разговаривает с какими-то стариканами.
— Быстро он, — усмехнулся Перк, — когда мы уходили, он был один и с относительно молодыми.
— Что неудивительно, — дополнила Элла.
Она коротко представила им Мэтта, после чего все расселись по свободным местам.
— Ну, господин координатор, давайте тост, — торжественно провозгласил Роджер.
— Я думаю, нужно что-нибудь попроще, — сказал Перк, — успехов нам в новом году. Чтобы производство не отставало, — он посмотрел на Мэтта, — да и мы были молодцами.
Они встали и, звонко чокнувшись, выпили до дна. Потом были лёгкие закуски, ещё шампанское, дружеские, приятно расслабляющие разговоры, и все как-то забыли про Марка с его официальными диалогами и встречами. Примерно через час он написал Перку сообщение, в котором спросил, где они находятся. Стоун ответил и продолжил разговор.
— Нет, ну посмотрите на них, доктор, — где-то за спиной неожиданно раздался голос Чемберса, — я им такую реликвию доставил, а они сидят и как ни в чём не бывало.
По этим словам и восхищённому лицу Эллы, сидящей лицом к Марку, Перк понял, кто там находится. Он обернулся и увидел Сноу в компании марка и Майи. Лицо его засияло вместе с остальными.
— Доктор! — Перк поднялся и протянул руку, — как вы?
— Хорошо, — уверенно кивнул Сноу, — бывает, слежу за вашей работой.
— Осторожней с такими фразами, — шутливо сказал Чемберс, — или мы решим, что вам там, в своих подземельях и вправду нечем больше заняться.