Игорь Волознев - Дарт и агенты Рассадура
В зал через окно влетел Трюфон, привязанный к гравибуксиру. Руки гартигасца, державшиеся за рычаги, затекли и плохо слушались своего обладателя; Трюфон не успел в нужный момент отжать скорость, и буксир, а вместе с ним и бандит, врезался в стену. Из камина вылез темно-фиолетовый, сильно захмелевший плазмоид. Некоторое время огненный сгусток перекатывался по полу, погом на нем образовался отросток, который, удлиннясь, извивающимся щупальцем потянулся к гартигасцу и шлепнул его. Трюфон, застонав, поднялся на ноги.
После удара об стену все плыло перед его глазами, пол качался. Гартигасец высвободил руки из переплетения ремней буксира и встал, широко расставив ноги.
— Ну, что? — спросил Шшеа. — Удалось обделать дело?
— Флайер разнесли к чертовой матери проклятые полипы, — Трюфон нетвердыми шагами двинулся к креслу. — Пришлось лететь на буксире… Путешествие было не из приятных… — Он свалился в кресло и облегченно вздохнул, вытянув ноги. — Я чуть не окачурился под открытым космосом, хотя мы, гартигасцы, можем переносить сверхнизкие температуры…
— Говори прямо. Ты доставил Скрижаль на космодром?
— Угу. Там она…
— Отлично! — Шшеа взвился чуть ли не до потолка. — Теперь дело за Кликликом.
— Кликлик никогда не подведет! — раздался звонкий писк, и Дарт, повернув голову, увидел, как из окна в зал влетело маленькое мохнатое существо с множеством лапок, которыми оно держалось за такой же маленький гравибуксир. — Мина запущена! — продолжал торжествующе верещать уродец, летая вокруг связанного Дарта. — Она пошла на соединение со Скрижалью, а это значит, что через несколько часов мы будем любоваться самым захватывающим зрелищем во Вселенной!
— Отлично, отлично, — плазмоид, как безумный, носился по залу, — нам всем обеспечена награда, и прежде всего — мне!
— Что это за тип болтается тут на веревках? — опускаясь на пол, осведомился гуманоид с планеты Кликль. — Среди наших я, вроде, такого не видел…
— Мы сами еще не до конца разобрались с ним, — отозвался Трюфон. — Судя по всему, это какой-то усовершенствованный суперсовременный полуразумный кибер. Дьявольски живуч, между прочим. Представь, мы так и не смогли его прикончить.
— Не сомневаюсь, что это — секретное оружие Конфедерации! — завопил Шшеа, носясь вокруг Дарта. — Мы доставим его на Гунг и удостоимся за это особого вознаграждения!
— Кибернетический полип? — злобно пискнул Кликлик.
Он высоко подпрыгнул и в прыжке ударил комиссара своим круглым животиком — тугим, как боксерская перчатка.
— На, получай! И еще! и еще!..
Дарт не обращал внимание на удары, хотя они были довольно увесистыми. Издевательства и оскорбления бандитов были ничто по сравнению с чувством уязвленного самолюбия, которым терзался пленник. Как он мог так глупо попасться! Слишком поздно он кинулся на Трюфона, надо было сделать это раньше, во время потасовки гартигасца с плазмоидом, когда Скрижаль выпала из кармана зеленолицего бандита… Тогда у Дарта был шанс завладеть драгоценной пластинкой и, увернувшись от лап Трюфона, выбежать на крышу башни. А уж оттуда бы он кинулся прямо вниз, на скалы, не рискуя разбиться, и бандиты никогда бы не нашли его в жутких черных ущельях, среди нависающих глыб и узких расщелин! Дарт завладел бы их сатанинской Скрижалью, без которой операция «Сувенир» провалилась бы…
— Смотри на экран, полип! — шипел огненный сгусток, вытягиваясь изгибающимся столбом и вырастая до потолка. — Смотри на экран!
Комиссар бросил угрюмый взгляд на приборную панель с огромным экраном, стоявшую у противоположной от камина стены.
— Видишь цифры! — вопил плазмоид. — Они показывают расстояние, которое отделяет мину от Скрижали! Нейтронное излучение, исходящее от мины, улавливается чувствительным датчиком, вмонтированным в панель, и компьютер тут же выдает расстояние до объекта с точностью до метра. Видишь, как мелькают цифры? «Черепашка» роет туннель со скоростью курьерского экспресса! Ха-ха-ха-ха!.. — Плазмоид, разбрызгивая искры, закувыркался в воздухе. — Ха-ха-ха-ха!.. Ха-ха-ха-ха!.. Смотри, полип, всего-то ей осталось проползти сто восемьдесят километров.! Она пророет их за пару часов! Ха-ха-ха-ха!..
Тем временем в башню через окна и люк в потолке влетали сообщники Шшеа и Трюфона, которым, видимо, было известно об операции «Сувенир». Это были гуманоидные существа самых разнообразных видов. На Карриоре и Брельте они выдавали себя за иммигрантов, беженцев или туристов с других миров, а на самом деле занимались шпионажем в пользу Рассадура. Операция по уничтожению союзной эскадры близилась к завершению, и все они желали собственными глазами увидеть взрыв и землетрясение, которое покажет им экран. Нынешняя ночь обещала стать для них ночью великого торжества. Лишь немногие из прибывающих «работали» на Брельте; большинство агентов специально прилетело с Карриора. На башню они слетались, держась за рукоятки гравибуксиров. Влетая в зал, они опускались на пол, где их шумно приветствовали Трюфон, Кликлик и Шшеа.
Плазмоид считал своим долгом каждого из них со злорадным хохотом представить Дарту.
— Вот это, полип, агент 41-В, — говорил он, подводя к комиссару большого гориллообразного гуманоида со звериной волосатой мордой и длинными ручищами. — Только в этом году кокнул восьмерых полипов, вроде тебя! Ха-ха-ха-ха!..
Рожа агента перекосилась от ярости, он дотянулся до Дарта и попытался ногтями разодрать ему лицо, но у него ничего не вышло. Лицо комиссара, несмотря на эластичность и податливость, мгновенно восстанавливало свою форму, зато Дарт изловчился и схватил зубами когтистый палец агента. Он сжал его с такой силой, что палец оказался перекушенным задолго до того, как Трюфон взгромоздился на плечи заревевшей горилле и вставил между зубами Дарта кинжал.
Очень довольный, Дарт выплюнул окровавленный огрызок пальца прямо в искаженное от злости и боли лицо агента.
— А вот это, полип, 34-А — гений диверсии! — продолжал Шшеа, выталкивая из толпы уродливого карлика с землистым морщинистым лицом. — Это он устроил взрыв на заводе по сборке межзвездных кораблей!
— У меня на нелегальной квартире в Эллеруэйне есть унитаз, сделанный в виде головы карриорского полицейского, — прогнусавил карлик. — Голова очень похожа на рожу этого полипа! Жаль, что он висит так высоко, я бы на него с удовольствием помочился!
— Ты видел, как я откусил палец, гнусный ублюдок? — Дарт извивался в тщетных попытках сорваться с крюка. — Точно так же я перегрызу твой поганый член!..
— А вот агент 04-С! — прокричал Шшеа, подводя к Дарту девушку в фривольном платьице и с довольно миленьким румяным личиком.
Трюфон подскочил к ней, обхватил ее личико своей волосатой ручищей и скомкал его. Личико оказалось искусно сделанной маской, под которой обнаружилась звероподобная рожа с клыкастой пастью.
— Агент 04-С заразил венерическими болезнями пятьдесят шесть полипов! — объявил Трюфон.
Бандиты загоготали. Уродливый агент 04-С, жеманясь, тоненьким голоском предложил комиссару составить «ей» компанию на сегодняшнюю ночь.
Агенты продолжали прибывать. Через час их набилось в зале человек семьдесят. Трюфону приходилось снова и снова рассказывать о своем героическом полете к брельтскому космодрому, когда сбили его флайер и он летел без силовой защиты на гравибуксире.
— Как по-вашему, — напыжась, спрашивал он, — я удостоюсь благодарности от Его Милости господина Посредника?
Все соглашались с ним, говоря, что такой подвиг заслуживает ордена. При этом про себя многие считали, что их шпионская деятельность более важна и что они скорее заслужили орден, чем Трюфон. Однако они предпочитали помалкивать об этом.
Вскоре засветился большой экран и на нем возникло летное поле брельтского космодрома. Оно было за сотни километров отсюда, его изображение предавалось через космический спутник, зависший над Брельтом. На необозримой бетонированной глади возвышались боевые звездолеты Конфедерации. Над ними раскинулась звездная ночь. Кроме кораблей, на космодроме не было больше ничего. Не видно было ни одной живой души.
Дарт заскрежетал зубами при мысли о том, что через какой-нибудь час вся эта мощь будет уничтожена сокрушительным взрывом и землетрясением… Светящиеся цифры в верхнем углу экрана неумолимо отсчитывали метры, отделявшие зловещую «черепаху» от Скрижали, которая валялась где-то в центре космодрома.
Кибернетическая мина рыла подземный туннель с поистине бешеной скоростью. Цифры показывали, что от пластинки ее отделяют сорок тысяч метров. Вот уже тридцать пять тысяч… Тридцать тысяч…
Бандиты от восторга пустились в пляс. Откуда-то появились бутылки с горячительными напиткамити наркотическая жвачка. Гуманоиды прыгали, скакали, визжали, кружились, взявшись за руки, и среди всего этого неистовства с пронзительным визгом носился Шшеа, превратившийся в крутящийся фейерверочный фонтан.