KnigaRead.com/

Геннадий Иевлев - Посланник

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Геннадий Иевлев, "Посланник" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Ты пренебрёг нашим доверием. Это заслуживает наказания. Получил Дакк колючие мысли.


Моё заключение вы преподносите, как благо. Весьма интересная логика. Дакк покрутил головой и аккуратно спрыгнув с ложа саркофага шагнул к гроту. И как же я должен благодарить вас за это? Он остановился напротив грота.


Ты получаешь пищу и воду. Ты просил носитель и получил его. А от тебя требуется лишь одно — быть правдивым. Пришли к Дакку столь же колючие мысли, как и прежде.


Я правдив, но вы глухи к моей правде. Вы хотите услышать то, чего я не знаю и пытаетесь склонить меня к нужной вам лжи. Но вам это не удастся. Кстати, кем был предоставленный вами носитель? У меня складывается впечатление, что я его знаю. Послал Дакк в ответ столь же колючие мысли.


Армаду приближающихся к нашей галактике кораблей ты называешь ложью?


Полученная мысль больно ударила Дакка в мозг, заставив его лицо исказиться. Он отчётливо увидел блеск гнева в глазах переводчика.


И всё же, где разум Атуа? Вновь поинтересовался он.


Ответа не пришло.


А что, если поковыряться в его информационном поле? Наверняка оно имеет нужную мне информацию или хотя бы там есть адрес, где её можно узнать.


Всплыли у Дакка мысли и он осторожно коснулся головы переводчика своим полем. Поле переводчика встрепенулось и бритвой метнулось навстречу полю Дакка. Дакк мгновенно выстроил из своего поля щит защиты. Бритва, скользнув по защите ушла в сторону и информационное поле переводчика открылось. Дакк рванулся в него, но едва успев прочитать несколько ничего не показывающих ему образов, как почувствовал, что бритва чужого поля вновь несется в его сторону. Он тут же вышел из информационного поля грота и отбив его атаку, замер в ожидании. Поле переводчика было гораздо сильнее поля сармата, но не представляло для него такой уж серьёзной проблемы и он мог бы раздавить его без особых усилий, но у него, вдруг, всплыла мысль, что своим действием он разозлит гротов и подвигнет их к анализу его информационного поля. Он решил сделать ещё одну попытку легально получить интересующую его информацию.


Думаю, тебе не нужно ничего объяснять. Дакк постарался предать своей мысли ироничность.


Ты получить, то что требуешь. Вдруг пришла к Дакку совершенно спокойная мысль.


Переводчик повернулся боком к двери и она тут же исчезла в стене. Он вытянул руку в её проём, предлагая Дакку идти первому, чего до сих пор не было. Состроив гримасу, Дакк молча шагнул в дверной проём.


Теперь его поле было восстановлено, практически в своей полной мощи и он без труда почувствовал, что пройдя шлюз, он оказался на корабле, который пришёл в движение. Через какое-то время дверь шлюза перед ним вновь открылась и переводчик кивнув головой в её направлении, вновь предложил ему идти первому. Теперь ситуация была ещё более странной — кроме переводчика, его больше никто не сопровождал, лишь переводчик, при подходе к перекрестку, на котором нужно было повернуть, произносил сторону смены движения. Скорее всего это была та самая большая космическая станция, которую он встретил, находясь в пространстве. Вскоре Дакк понял, что они идут к тому самому залу, где он встречался с четырьмя гротами. Его разум был полон энергии и носитель, под его руководством ступал вполне уверенно.


Так оно и оказалось. Около двойных дверей, рядом с которыми стояли двое военных с оружием, переводчик приказал остановиться и едва Дакк замер, как он выступил вперед и быстрым движением коснулся стены — двери перед ним скользнули в стороны и он шагнул в их проём. Дакк последовал за ним. Сделав пару шагов от двери, он остановился.


Это был тот самый зал, где он встречался с четырьмя гротами. В нём ничего не изменилось: тот же большой черный стол с креслами, четыре из которых были заняты теми же гротами, большой ковер на полу и развернутый на пол стены экран, на котором отображался уже не рой оранжевых точек, а большая серая клякса на четверть экрана, словно он был испорчен.


Пытаясь понять, что могло испортить экран, Дакк, вдруг почувствовал, как чужой разум бесцеремонно ворвался в его информационное поле и словно сверхтекучая жидкость начал расползаться во все стороны. Дакк мгновенно сконцентрировал свое поле и бросил его под чужой разум, закрывая доступ к хранилищу своей информации. Чужой разум ощетинился и уже в следующее мгновение бритва его поля, полосонув защиту Дакка, отскочила в сторону и исчезла. Исчез и чужой разум.


Дакк замер в напряжении, скользя взглядом по сидящим перед ним за столом гротам, пытаясь понять, кто из них является столь бесцеремонным, но их лица были непроницаемы. Атака не повторялась.


Зачем вы пришли в наш мир. Тут же ворвалась в его мозг грубая, колючая мысль.


Я посланник галактики Зевс — Дакк, пришёл к вам с предложением о сотрудничестве в овладении энергией внутреннего мира. Послал Дакк мысль в направлении, как ему казалось, главного грота, сидящего за столом.


Черные брови грота подлетели едва не до волос на его голове. Его неширокие глаза, буквально округлели.


А как понимать это? Грот повернул голову в сторону экрана.


Дакк на мгновение перевёл взгляд на экран и отвернувшись, вновь уставился в грота, который уже тоже смотрел в его сторону.


Кроме грязной кляксы, я там больше ничего не вижу. Послал Дакк мысль в его сторону.


А так ты лучше видишь.


Получил Дакк мысль, заставившую его вновь перевести взгляд на экран, на котором теперь отображался "Серперес". Состроив гримасу он отвернулся.


Это корабль не галактики Зевс, а совершенно другой галактики — Лагерон. Его, действительно направил в ваше пространство я. Но это вышло совершенно случайно. Я заблудился и вместо своей галактики, оказался в вашей. Но в своей основе, в этом виноваты вы. Если бы вы не вторглись в наше пространство, я не был бы здесь. Послал он длинную тетраду мыслей, постаравшись внести в их последние грубую жёсткость.


А это тоже заблудшее стадо?


Грот опять повернул голову в сторону экрана, заставив Дакка сделать тоже самое — вместо "Серпереса" на экране теперь отображался рой серых продолговатых жирных черточек, которые, при хорошем воображении, можно было преобразовать в контуры космических кораблей.


К сожалению, это стадо идёт за мной. Но лишь за тем, чтобы уничтожить меня и мою цивилизацию. В посланной Дакком мысли появилась ирония, он вновь повернулся к гроту.


Слишком высоко ты оцениваешь себя, квуч. Пришла Дакку едкая мысль, явно, присланная другим гротом.


Уж как есть. Послал Дакк мысль в никуда, скользя взглядом по сидящим за столом, пытаясь определить, кто ещё вступил с ним в диалог, но лица гротов были неподвижны, словно вылеплены из воска. Он может подтвердить. Дакк кивнул головой в сторону переводчика.



Он не смотрел на переводчика, но по тому, как сдвинулись брови двух, сидящих за столом гротов, понял, что эти мысли для них неприятны.


Мы черпали из того пространственного узла энергию уже тогда, когда вы сидели в своих грязных, вонючих земляных норах. И потому, то пространство по праву принадлежит нам. К сожалению, сейчас мы не столь сильны, чтобы навсегда изгнать вас оттуда. Но такой день настанет и вы вновь окажетесь в тех же норах. Пришли Дакку новые мысли, но теперь уже от прежнего собеседника.


Как знать. Дакк постарался изобразить на лице усмешку. Возможно будет и наоборот.


Никогда! Как только мы разберемся в технологии предков, энергия внутреннего насытит нашу галактику. Могущество вернётся к нам. Не пройдёт и сотни лет мы вернёмся и…


Ток мыслей оборвался. По порозовевшему лицу грота, Дакк понял, что он последние свои мысли присылал войдя в повышенное эмоциональное состояние. Но он или смог понять, что стал говорить недозволенное или его кто-то остановил.


Жаль. Дакк глубоко и шумно вздохнул.


— Деструкцию и прочь! — Грот заговорил громким скрежетащим голосом. — Всех! — Он махнул рукой.


— Не думаю, что у вас это получится. — Попытался произнести Дакк, но вместо слов из его рта донёсся какой-то непонятный ему хрип, но который, скорее всего, как-то был понят гротами, потому, как лица, их всех, исказились гримасами.


— Прочь! — Проскрежетал грот.


Переводчик, ничего не говоря, направился из зала. Состроив гримасу, Дакк направился за ним.


Теперь их шествие уже вернулось в свое прежнее русло: первым шел переводчик; за ним — Дакк, за Дакком четверо вооружённых гротов.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*