На границе империй. Том 10. Часть 7 (СИ) - "INDIGO"
— Тогда тебе определённо стоит за ней присмотреть, — серьёзно кивнул Шурт. — Хотя наши лаборантки её точно в обиду не дадут. — и они дружно улыбнулись.
Покинув мастерскую, ощутил, что разговор не дал никаких конкретных ответов, только усилил тревогу. Что-то происходило в полицейском управлении, но никто не мог или не хотел говорить об этом прямо.
Поднимаясь на лифте в лабораторию, пытался понять, что здесь происходит. Лаборатория располагалась на третьем этаже. Услышал женские голоса и смех ещё до того, как открыл дверь. Войдя внутрь, увидел Марине, сидящую в окружении трёх женщин. Они оживлённо разговаривали, но при моём появлении разговор тут же смолк.
— Блез! — Марине просияла, протягивая руку. — Познакомься, это мои подруги: Зия, Лара и Тана.
Три женщины с любопытством разглядывали меня. Узнал Зию и Лару — они работали в лаборатории ещё до моего отъезда. Тана была незнакома.
— Рады наконец-то познакомиться с легендарным Блезом, — с улыбкой произнесла Зия, оценивающе глядя на меня. — Марине рассказала нам, как вы… познакомились.
— Надеюсь, она не приукрасила мои подвиги, — отшутился, подходя к Марине. — Как ты себя чувствуешь?
— Превосходно, — Марине взяла меня за руку. — Девочки рассказывают все последние новости.
— И что же интересного произошло? — спросил, внимательно наблюдая за реакцией женщин.
— Ну, помимо обычных сплетен, — начала Лара, наклоняясь вперёд со знаменательным видом, — главная новость в том, что клан Гаиджи назначил нового представителя для переговоров. И представь себе, это старший брат бывшего мужа Марине!
— Вот как, — постарался скрыть беспокойство. — И когда он прибывает?
— Уже прибыл, — ответила Тана, не отрывая от меня изучающего взгляда. — Три дня уже здесь. Сегодня третий раунд переговоров на станции.
— Значит, всё руководство на переговорах, — задумчиво потёр подбородок.
— Да, — кивнула Зия. — Включая твоего дядю, — она повернулась к Марине. — Он возглавляет службу безопасности на этих переговорах. Поэтому его сейчас нет.
— А мой отец? — спросила Марине, нервно сжимая мою руку. — Он тоже там?
Женщины снова переглянулись, и заметил тень беспокойства, промелькнувшую на их лицах.
— Твой отец… — начала Лара и запнулась. — Марине, он болен. Говорят, что в последние несколько недель, он не покидает резиденцию клана.
— Странно, сейчас свяжусь с ним.
— Марине, думаю, твой дядя уже с ним связался, — попытался остановить её, но было поздно.
— Папа, что с тобой случилось?
Что ей ответил отец, не слышал, но она недолго его выслушивала, потом только сказала: — Хорошо.
— Ну что там? — наклонился к ней, стараясь скрыть растущее беспокойство.
— Сказал, чтобы я здесь дожидалась дядю.
— Так он на переговорах, и они могут затянуться? — нахмурился, пытаясь понять ситуацию.
— Он сказал, чтобы мы ждали здесь, — Марине нервно теребила край рукава.
— Может, тебя всё-таки отвести в медицинский центр? Чтобы тебя там осмотрели?
— Блез, Зия и Лара сертифицированные медики, и, если надумаю рожать, они мне без проблем помогут, — улыбнулась Марине, но в глазах читалось напряжение.
— Понятно. Ладно, ты тогда жди здесь дядю, а не стану время терять, слетаю, прикуплю кое-что. После чего вернусь за тобой.
— Отец просил, чтобы мы оставались здесь, — Марине обеспокоенно свела брови.
— Не вижу смысла сидеть здесь и ждать. Лучше займусь делами. Нужно много что прикупить, — решительно направился к выходу.
— Как хочешь, — вздохнула она, опуская плечи.
— Не переживай, я быстро и вернусь за тобой, — обернулся у двери.
— Да я не переживаю.
Выйдя из полицейского управления, на мгновение остановился, оглядывая раскинувшийся город. Столица Элзабии не изменилась за время моего отсутствия. Однако что-то неуловимо переменилось. Хотя, возможно, дело было во мне самом?
Активировав платформу, направился к центральному рынку. По пути не оставляло чувство, что за мной следят, но сколько ни оглядывался, ничего подозрительного не замечал.
Паранойя, подумал про себя, или вновь дрона-невидимку прицепили.
Центральный рынок Элзабии был гораздо больше, чем на Гаиджи. Здесь расположилось много различных павильонов производителей, где представлены запчасти последних модификаций. Также хватало разных павильонов, торгующих подержанными запчастями и совсем древностями. Немного осмотревшись и закачав в сети карту рынка, направился в сектор, где обычно торговали запчастями для малых космических судов.
— Эй, дружище! Неужели это ты? — окликнул меня незнакомый голос, когда, оставив платформу, решил немного погулять пешком.
Обернулся и увидел незнакомого разумного. Уже пожилого торговца запчастями.
— Мы знакомы? — поинтересовался у него, разглядывая морщинистое лицо.
— Ты разве не Дин от Карлоса? — спросил торговец, прищуривая глаза.
— Нет, — покачал головой, готовясь двинуться дальше.
— Тогда извини, обознался. Если не секрет, что ищешь? — старик не спешил отступать.
Пристально посмотрел на него: — Разное. Нужны некоторые запчасти.
— Тогда ты пришёл по адресу, только старик Божи всегда знает, где и что достать. Что тебя конкретнее интересует? — старик потёр руки с деловитым видом.
— Силовые стабилизаторы для челнока модели «Алдаро». У тебя есть? Вроде в сети написано, что ты продаёшь такие.
— Алдаро? Удивил. Серьёзная машинка. Это же — аратанский челнок, — старик задумался, явно удивденный.
— Он самый, — кивнул, стараясь выглядеть непринуждённо.
— Интересные у тебя связи, — прищурился Божи. — Такие челноки нечасто встретишь в наших краях. Особенно в частных руках.
— Повезло, купил по случаю. Так что насчёт запчастей? — настаивал, не желая вдаваться в подробности.
— Пойдём, — Божи повёл меня вглубь своей лавки. — Кое-что должно найтись. Правда, не всё оригинальное.
Мы прошли мимо стеллажей, заставленных деталями и агрегатами разных форм и размеров, пока не оказались в дальнем углу магазина, где Божи хранил самые редкие товары.
— Вот, — он указал на полку с блоками, внешне напоминающими силовые стабилизаторы. — Это аварская модификация, совместимая с аратанскими системами. На самом деле, даже лучше оригинала в некоторых аспектах.
Взял один из блоков, внимательно изучая.
— Выглядит почти как оригинал, — заметил, проводя пальцем по шероховатой поверхности. — Откуда они у тебя?
— У каждого свои секреты, я не спрашиваю, как ты сумел приобрести такой челнок, и не раскрываю своих источников, — подмигнул мне Божи.
— И много таких запчастей на рынке?
— Больше, чем ты думаешь, — Божи понизил голос, оглядываясь по сторонам. — На самом деле, аварские верфи выпускают полные аналоги некоторых аратанских моделей. Включая твой «Алдаро».
Эта информация заставила задуматься.
— Постой, ты хочешь сказать, что аварцы производят копии аратанских челноков? — нахмурился, пытаясь осознать услышанное.
— Не совсем копии, — поправил меня Божи, поднимая указательный палец. — Они берут базовый дизайн и адаптируют под свои технологии. Например, знаешь, что существует три основные модификации «Алдаро»? Боевая, разведывательная и научная.
— Слышал только о двух, — осторожно ответил, стараясь не выдать своего интереса.
— Стандартный «Алдаро» — это разведывательный челнок. Боевая версия имеет усиленное вооружение вместо двух турелей. А научная версия — это вообще интересная штука, — Божи оживился, глаза его загорелись, как всегда, когда разговор заходил о технике. — Она оборудована системой невидимости и различными научными приборами.
Старался не выдать своего удивления.
— Система невидимости? Это серьёзная технология.
— Ещё бы! — кивнул Божи, расплываясь в довольной улыбке. — Неполная невидимость, конечно, скорее маскировка. Искажает сигнатуру челнока, делая его почти незаметным для большинства сканеров. Очень полезно для научных экспедиций в неизведанные или враждебные территории.