Марк Романов - Астарта: Корабль Чокнутых Трупов
Если она правильно помнила, тот самый теоретик, сумевший изложить в математических формулах принцип работы тайм-привода, серьезно утверждал, будто ему рассказал об этом пришелец из будущего, случайно приземлившийся у него в саду после аварии, произошедшей вследствие крушения его корабля в битве за судьбу человечества при поясе астероидов солнечной системы.
От размышлений о несостоявшемся объявлении правды ее отвлек едва слышный стук по корпусу флаера. Штафф тряхнула головой, отгоняя наваждение, и всмотрелась в сплошную завесу дождя. За преградой купола кто-то стоял. Анна присмотрелась и едва не схватилась за табельный плазменник, вовремя вспомнив, что не носит с собой оружия.
За прозрачной стенкой купола флаера стоял призрак. Короткие, темные от дождя волос, широкие плечи, высокий рост и знакомые серые глаза, смотревшие прямо на Анну.
Мужчина жестом попросил майора открыть купол. Та нажала на сенсор, открывая проход в кабину, не сводя взгляда с мужчины.
— Мы знакомы? — с сомнением спросила Анна, едва в кабину ворвался шум осеннего дождя.
— Были когда-то, — улыбнулся мужчина, — меня зовут Ричард Морган, я капитан рейдера «Астарта», и я хочу кое-что рассказать о нашем общем прошлом, которое уже никогда не случится…
Примечания
1
Если грешен ты, о, Бог, уверен в том,
И не попал пока в тебя свинец,
Зажмурь свои глаза, прикрой же лоб
И жди смиренно рикошет.
2
…В горах туман густой
И он для нас, как дом,
А где-то дом родной
Покинутым теплом,
Примятая трава
И в сонной тишине
Приходят вдруг слова:
Мы братья по войне…
3
Я слышал, как ты смеешься,
Я слышал, как ты поешь.
Я думал, что пыталась ты…
4
В мире, который я никогда не хотел знать,
С посланием, которое я никогда не хотел отправлять.
Быть свободным от всего этого
…
Теперь ты хочешь знать
Хочешь знать имя
Ты хочешь назвать меня ублюдком
Теперь ты хочешь знать
Ты хочешь имя
5
Жизнь сгорит как будто миг,
С каждым днём тусклее мир.
Заблудился сам в себе
Мне противно всё и все!
Нет желания прозябать,
Нечего мне просто дать.
Всё ничтожно стало здесь,
Мир иной — таков мой крест
6
Мы — молот богов, мы — гром, ветер и дождь!
Вы в страхе ждёте с мечами в ослабевших руках,
7
Очень много яркого света,
Чтобы я мог видеть свою тень,
Но могу ли я хотя бы говорить?
Это трудно понять,
8
Ради мечты я берегу жизнь,
Ради желаний я ухожу в ночь.
Истина там — в конце пути,
Потерять веру — совершить злодеяние…
9
Я хочу видеть всё покрашенным, покрашенным в черный цвет,
Черный, как ночь, черный, как уголь.
Я хочу видеть солнце стертым с неба,
Я хочу видеть всё окрашенным, окрашенным, окрашенным, окрашенным в черный цвет…
10
Прах к праху, пыль к пыли,
Часы жизни бьют, и ты покоряешься,
Словно свет свечи, который угасает.
Прах к праху, пыль к пыли,
Когда пробьют часы жизни, ты покоришься,
У тебя больше нет времени, чтобы остаться здесь.
Прах к праху, пыль к пыли,
Часы жизни бьют, и ты покоряешься,
Свет указывает тебе правильный путь.
11
Мы близко друг к другу независимо от расстояния.
Эти слова не могли бы быть более искренними.
Наше доверие друг другу вечно,
А остальное не важно.
12
Когда я увидел твой пульс —
Я знаю, что ты не согрешил.
Так может ли кто-нибудь ответить мне,
Почему это случилось со мной,
И почему лишь смерть
Смогла искупить тебя, дитя моё?
13
Нет причины, нет компромисса,
Меняются времена года, я веду светскую жизнь…
Я тебя не знаю, так что не чуди со мной,
Я не могу тобой управлять, ты не моя судьба.
Плыву против течения.
Я не могу понять причину, по которой я должен оправдываться.
Плыву против течения.
Мне и не нужна причина, ты не должна врать мне.
14
Если задуматься, я едва могу
Вспомнить время, когда
Было нечего прятать, и
Она нашла путь ко мне. Тогда
Я был вынужден стать одиноким,
Жить в пустом доме.
Все, чего я хотел — это спрятаться и
Попробовать заглушить душевную боль.
И я все еще боюсь света.
И тысячи голосов смеются над тем, как я пал.
15
Так как душа зверя стала моей,
Мы станем единым целым прямо на твоих глазах.
В этот раз я не смогу контролировать себя,
Этой ночью в аду.
16
Psilocybe cubensis — вид грибов, входящий в род Псилоцибе(Psilocybe) семейства строфариевых (Strophariaceae). Содержит психоактивные алкалоиды псилоцибин и псилоцин.
Основными психоактивными веществами в кубенисах являются вещества из группытриптаминов—псилоцибинипсилоцин, которые оказываютпсиходелическоедействие. Употребление их в определенных дозах вызываетпсевдогаллюцинациии состояние, которое может сопровождаться эйфорией, эмоциональным подъёмом, или же тяжелыми состояниями, иногда с тягой к самоубийству, в зависимости от «установки и обстановки».Так же в кубенисах содержатся их ближайшие родственники беоцистин и норбеоцистин, их концентрация невысока (она колеблется в зависимости от подвида, но в общем меньше чем допустим в семиланцетах), а воздействие слабо изучено. И довольно известное веществодиметилтриптамин, его концентрация невысока, а воздействие на организм при пероральном применении сводится на ноль благодаряМАО. Однако некоторые подвиды могут содержать достаточно приличные концентрации ДМТ и известны случаи курения грибов, с последующим психоделическим эффектом.
Грибы действуют приблизительно 4–6 часов. Начало действия наблюдается через 20–45 минут после приёма. Грибной отвар может начать действовать уже через 10–15 минут (Примечание: при нагревании псилоцибин переходит в свою активную форму псилоцин. При достаточно длительном воздействии высоких температур 100–150 градусов цельсия псилоцин начинает разрушаться). Возрастание до пика занимает 0.5–1 часа, а сам пик длится 1–3 часа, после чего следует спад в течение 1–2 часов.