KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Виктор Тарнавский - Время жить. Книга первая: Поработители

Виктор Тарнавский - Время жить. Книга первая: Поработители

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Виктор Тарнавский, "Время жить. Книга первая: Поработители" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Тьма и пламя! Как не хватает Крошки!

Первый был в затруднении. Биоискатель засек поблизости сразу четыре объекта, но невозможно было определить, какой из них самый опасный, чтобы, согласно уставу, настичь его и уничтожить первым. Не мог в этом помочь и компьютер.

Четыре танка стояли посреди обширного пустыря на месте целого квартала одноэтажных частных домов. Первый все никак не мог решиться. Внезапно одна из целей на экранчике биоискателя начала перемещаться в его сторону.

Это решило все. Два танка из четырех двинулись навстречу опасности. С ревом подминая под себя высокие кусты, усыпанные темно-красными ягодами, они выскочили на широкую улицу. Согласно данным биоискателя, цель была рядом. Но где?

Компьютерная метка замигала чуть ли не в двух шагах от танков, и первый в недоумении дал команду на полную скорость. Один из танков, неуклюже повернувшись, завалил хлипкую стену длинного одноэтажного здания с провалами огромных окон. Из-под рушащейся стены с визгом бросились врассыпную собаки.

"И это – цель?" – вдруг понял Первый. Но сделать правильный вывод не успел. Из соседнего дома через всю улицу протянулась дымная полоса, и через секунду под его командой стало еще на один танк меньше.


— Знаешь, о чем я сейчас думаю, Первый? А не пора ли нам отсюда по быстрому сматываться?

— Ты что, Второй! У нас же приказ!

— А я что, против? Давай просто сгоняем в те твои подозрительные районы и ходу! А то с этими… с ракетами которые… связываться как-то неохота.

— Нет, Второй. По уставу…

— Да плюнь ты разок на эти уставы, Первый! Не для таких случаев они писались! Тут и с Крошкой тяжело было, а без – совсем мрачно получается. У тебя уже три машины потеряно, у меня одна. Скрипу будет…

— (резко) Слушай, Второй! Я здесь командир, понял?! И если не понадобится твое мнение, я его спрошу! Будем работать с биоискателями.

— Они же только направление дают, да и то…

— Еще раз повторяю, Второй! Командир здесь я! Я разворачиваю свою тройку в широкий веер и буду работать на засечку по азимутам. Ты в это время разбиваешься на две пары и вытаптываешь все подряд, цивилы это или боевые юниты. Ясно?!

— А может…

— !!! (неопределенный угрожающий звук)

— Так точно, молчу! Слушаю и повинуюсь.

— Тогда перестраиваемся и вперед, тьма и пламя!


— Что они делают! — Горво рванулся вперед.

— Сиди! — Пири Шанви сдернул его обратно в укрытие. — Ты им уже не поможешь, а сам погибнешь.

Шанви был младше Горво лет на десять, но командиром был он, и все воспринимали это как должное.

Небольшой трехэтажный дом, получивший еще один залп из каскадных плазменных пушек, накренился и со страшным грохотом обрушился, едва не придавив ближайший танк.

— У тебя там кто-то был? — сочувственно спросил Шанви.

Горво кивнул.

— Ретшу там жил. Мы с ним вместе раньше работали… Не в одном отделе, но все равно, вместе… У них там квартира была, на первом этаже, ее при бомбежке почти не задело.

— И как это они узнали, что там кто-то есть? — испуганно шепнул кто-то. — Будто чуют.

Шанви задумался.

— Может, и чуют, — сказал он. — Даже нет, наверняка чуют. Только вряд ли они нас друг от друга отличают.

— Это почему? — спросил Горво.

— А если бы отличали, так сразу на нас бы и навалились. Еще бы, целых три расчета. Мы им нужны, больше никто.

— Выходит, нас они тоже чуют? — мрачно уточнил Брин, бывший мастер с завода, самый старший из них группы.

— Давайте будем считать, что да, — решил Шанви. — Так проще.

— А если так, что мы тогда можем сделать? — гнул свое Брин. — Уходить надо, пока они далеко.

— Что сделать? — Шанви прикусил губу. — Что-то мне, ребята, одно непонятно. Тот дом они из огнеметов минуты три жгли, не меньше. А теперь и за второй точно так же принялись. А могли бы, наверное, одним снарядом…

— Экономят, что ли? — предположил Горво. — Или жаль им на нас снаряды тратить.

— Вот и я так думаю. И как вы полагаете, если в крайний танк стрельнуть, погонится он за нами или не погонится?

— К-когда он за м-мной гнался, д-даже из п-п-пулем-мета не стрелял, — заикаясь, сказал Риво, подносчик снарядов. — П-прямо разд-давить хотел.

— И я о том же. Мы с Клюмом и постараемся их подразнить. А вы их встретите. Там, в арке, что мы только что видели. Поняли? Тогда скорей, по местам!

— А если они не купятся? — вдруг остановился Горво. — И если вас – сразу? Снарядами или из пулемета?

Шанви промолчал.

— А ты знаешь, как было в Тамо? — вдруг спросил Эванг. — Мы там даже улицы нашей не смогли найти. Потом нам рассказали, что все в первую ночь кончили, а больше просто добивали. И из центра города ни один человек не спасся.


— Вот они, голубчики! Сами отыскались!

Снаряд, пущенный почти с двухсот метров, не попал в цель, да и не мог попасть. Зато теперь одна из меток на экранчике биоискателя была идентифицирована.

— За ними, Второй! Я держу их! Не уйдут!

— Наконец-то! А то сколько времени потеряли на этой зачистке.

Два танка с ревом бросились в погоню за убегающими. Случайно беглецы выбрали самое удачное направление: три танка первого оператора, отслеживающие цели, оказались почти на одной линии с ними, поэтому биоискатель мог указать только приблизительное направление, без дистанции. Однако интенсивность сигнала нарастала с каждой секундой. Танки догоняли беглецов.

Дорогу танкам преградила широкая полоса сплошных завалов с одним-единственным проходом. На секунду Второй заколебался: позиция была слишком удобной для засады. Однако оружие филитов, как он знал, было одноразовым, а на экранчике биоискателя в этом направлении светилась только одна метка. Поэтому он увеличил скорость и бросил танки в проход.

Снаряд, выпущенный в первый танк почти в упор, так и не смог пробить броню – не хватило скорости, но он повредил гусеницу, и грозная машина провернулась на месте, с хрустом дробя асфальт. Автоматика отреагировала на внезапное изменение обстановки меньше, чем за полсекунды, но второй танк был слишком близко и двигался чересчур быстро. Не успев затормозить, он на скорости пятьдесят километров в час врезался в ведущего и тут же получил свой снаряд под башню. Танковая броня оказалась и в этот раз достаточно прочной, но свое черное дело снаряд сделал. Двойное сотрясение вызвало самопроизвольный разряд энергоустановки, и оба танка исчезли в ослепительной вспышке.


— (безжизненно) Ладно, Второй, ты был прав, а я – нет. Не надо было нам ввязываться. Проверим на скорости подозрительные районы, сначала – третий, а потом – второй. И назад. Пусть с ними воздушники разбираются.

— Понял. (про себя, еле слышно) Ну да, конечно, прав… Теперь счет-то: три – три…


— Заворачивают! Испугались, гады!

— Да нет! Ты погляди, куда они поворачивают!

Шанви потребовалось всего несколько секунд.

— К штабу?!


Дэсс Урган чувствовал себя, словно хищный зверь в клетке. Проклятая неизвестность! Из города доносились взрывы, грохот рушащихся зданий – его ни с чем не спутаешь, затем еще один взрыв, самый мощный, и – тишина. Уже несколько минут тишина.

— Господин полковник!

Урган стремительно обернулся. К нему бежал связист с листком бумаги в руке.

— Господин полковник!… Докладывает наблюдатель… Пять танков… Идут прямо к штабу!…

Вот и понимай как знаешь. То ли это его бойцам удалось так удачно уполовинить вражеский отряд, то ли это только авангард… Стоп, это не важно. Два расчета, что скрываются в засаде где-то впереди, задержат пять танков, но не остановят. А за спиной, в штабе, около сорока человек. В том числе гражданские специалисты, почти две трети его будущего правительства (Урган горько усмехнулся про себя), женщины, трое детей… Он не дал приказа об эвакуации, чтобы не привлекать внимания пришельцев. Да и надежней убежища, чем подвалы винзавода, в округе и не найти…

Только вот укроют ли они от пришельцев, если те начнут всерьез искать? Может быть, и нет…

Как же зовут этого курьера?… Ах, да!…

— Кима, майор! Спускайтесь в штаб, возьмите нашу резервную мухобойку, запасную ракету и сюда! Займем здесь позицию, постараемся отвлечь пришельцев. Кима, вы за подносчика! Все остальные – вниз! Закрыть все входы и выходы и сидеть тихо!

— Господин полковник! — запротестовал майор Гечи Раро. — Вы не имеете права так рисковать!

— Знаю, — усмехнулся Урган. — Но что поделать, если стрелять из мухобойки умеем только я и вы.

— И я умею, — тихо сказала Лика Ранси.

— Нет, Лика, нет, — покачал головой Урган. — Я слишком… ценю вас, чтобы позволять лезть под пули. Уходите.

Проклятье, хотел ведь сказать не "ценю", а совсем другое слово, только вот язык в последнюю секунду не так повернулся.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*