KnigaRead.com/

Виктор Вагнер - Дети пространства

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Виктор Вагнер, "Дети пространства" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Картина четвёртая

Одна половина сцены представляет собой домик в лемурийской колонии. В окно виден пейзаж, знакомый по предыдущему акту. Перед экраном дальней связи стоит Ангстрём.

Вторая половина — рубка космического корабля, в иллюминаторе Лемурия и астероид Ланькова. В рубке перед экраном стоит Генерал.

Генерал исполняет ультиматум. Ангстрём под двадцатидвухтональную арктурианскую музыку отвечает — это наш мир, и мы сами будем решать, с какими мирами хотим торговать, а с какими нет. А если вдруг это кого-то не устраивает, то от Древних у нас осталось много разных интересных штучек. Генерал поёт что-то на тему: «Мы, конечно, уйдём, но скоро вы сами пожалеете, что отвергли нас.»

Эпилог.

itСцена разбита на много разных кусков, освещённых лучами разных цветов, символизирующих разные звёзды, и украшенной разной растительностью. Хор, распределённый по этим разным планетам, поёт славу Человечеству, вышедшему из колыбели.

— Вот эти события, причём именно в таком мифологическом изложении, и определили наше отношение к Земле, — подвела итог Ильма, когда экран погас. — Мы в очень большой степени готовы уважать право общины строить жизнь по тем законам, которые ей нравятся, за исключением двух абсолютных «нельзя»: нельзя закрывать доступ к информации о том, что другие люди живут по-другому, и нельзя запрещать людям покидать общину. Община, которая нарушает эти правила, скорее всего, будет экскоммуницирована, а это очень серьёзное наказание. Именно это случилось с первой попыткой колонизации под Тау Кита. После нескольких инцидентов на картах Торгфлота появилась пометка «сюда не летать, здесь создают проблемы» — и когда через полвека кто-то всё же решил посмотреть, что там творится, он не обнаружил ни одного живого колониста, — Ильма опустила глаза. — Собственно, на Земле тоже поставили такую пометку примерно сто лет назад. Однако Земля — не малочисленная колония, а цивилизация, в пятьдесят раз превосходящая по численности все пятьдесят миров, поэтому она не вымерла без обмена информацией с другими мирами, — она снова подняла взгляд на Анджея. — Но вот почему так мало людей на Земле воспользовалось информацией о наличии других миров тогда, когда её стало можно взять, я понять не могу. Любая скэттерная община теряет до тридцати процентов молодёжи, которая уходит в большой мир. Кстати, не будь этого фактора, у многих общин образовались бы проблемы с истощением окружающей среды. Хотя скэттерные технологии заметно отличаются от первобытных, тем не менее они могут прокормить очень мало народу.

Эпилог

Анджей шёл по улице портового района Му-сити, возвращаясь с переговоров в редакции местного новостного канала, когда его вдруг кто-то окликнул по имени. Обернувшись, он увидел парня и девушку в торгфлотовской форме.

Парня он узнал сразу — Карл Кроппке, бывший аспирант Шварцвассера. Девушка тоже показалась смутно знакомой. Ах да, это же та самая Лада, подруга детства Мары, с которой та знакомила его полгода назад.

Встретить земляка на расстоянии тридцати семи световых лет от дома всегда приятно. Поэтому не прошло и пяти минут, как Анджей, Карл и Лада разместились за столиком какого-то небольшого кафе и стали обсуждать, у кого есть какие новости с Земли.

— Мара и Ким наконец закончили свою академию, — похвасталась Лада. — А то прямо обидно — у меня уже шестой скачок в роли полноправного штурмана, а они всё ещё числятся курсантами. Буквально вчера пришло письмо: Мара теперь старший артиллерист на «Орельяне», а Ким — командир роя на «Истомине». Представьте себе, Ким замутил роман по переписке с одной девчонкой с Марса, потом вытащил её в Клавиус, а в итоге, похоже, в Порт-Шамбале появился штатский экотехник.

— Эту девчонку, случайно, не Труди зовут? — поинтересовался Анджей.

— Мара пишет — Гертруда Карпентер. И что она аниматор-любитель и сняла фильм про солнечные парусники, который наделал на Земле куда больше шуму, чем пение Андреа Фаррани в Венской опере. А теперь там закрутилась какая-то странная и экономически необъяснимая история с тем, чтобы реализовать эти парусники в металле.

— Повесть о том, как одна вовремя выпитая чашка чаю может изменить историю двух планет, — рассмеялся Анджей. — Но лучше я не буду её писать, а то ещё скажут, что я хочу приписать себе все заслуги Труди, Кима, и кто там ещё участвовал в этой эпопее. А про себя Мара что пишет, кроме должности?

— У неё вроде всё в порядке. Ещё до ухода эскадры у неё был роман с лейтенантом Фицроем, который теперь командир «Орельяны», и, по-моему, они продолжили с того места, на котором остановились, — Лада хихикнула. — Только не думаю, что ей будет легко. Вон Карл знает — хотя я всего лишь третий пилот, ему уже приходилось вытаскивать меня из кошмара. А у командира боевого корабля куда больше ситуаций, после которых с криком просыпаешься по ночам.

Анджей стиснул зубы и постарался не показать, что эта новость его задела. В конце концов, Мара с самого начала предупредила, что не может обещать долгосрочных отношений. Да и сам он тоже не хранил ей верность. Ладно девушки из скэттера — но Ильма…

А Лада ничего не замечала и смотрела только на Карла. Для неё проблемы любви внутри экипажа были своим личным вопросом, а Мара — всего лишь примером, на котором их можно обсудить. К счастью, Карл был более внимателен и сменил тему:

— А ты надолго здесь? Или ещё куда собираешься?

— По-хорошему, мне пора возвращаться на Землю.

— Давай к нам. Мы тут не успели войти в систему, как нам стали предлагать фрахт на Землю. Но свободные пассажирские места пока есть.

— Беда в том, что мне ещё надо заработать денег на билет. Билет под другую звезду стоит примерно десять тысяч лемуриков, а у меня на счету едва пятьсот.

— Твоими репортажами зачитывается и засматривается вся Земля, а у тебя нет денег? — удивился Карл. — Как так может быть?

— Так на Земле-то у меня деньги имеются. Но что толку от них здесь? Капитан Ставраки поменял мне на лемурики те тускубы, которыми меня щедро снабдила Мара на Марсе, ну а здесь весь мой доход — только месячная зарплата рабочего этнографической экспедиции. По ставке двести лемуриков.

— А что, бывают такие маленькие ставки? — ахнула Лада.

— Здесь ещё и не то бывает. В скэттере мне приходилось видеть целые общины, которые за год не зарабатывают и полсотни лемуриков на всех. Едят то, что сами выращивают, одеваются в то, что сами сделали, Сетью не пользуются.

— Как ты думаешь, Лада, возьмёт мастер пассажира с оп­ла­той в порту прибытия? — спросил Карл.

— Конечно, возьмёт, — энергично кивнула Лада. — Тем более на Землю. Там же всю стоимость билета можно потратить на земную экзотику, которую потом с руками оторвут под любой из сорока семи других звёзд. А ремонт перед рейсом нам сейчас не нужен, два скачка назад ремонтировались.

Так определилась судьба Анджея на ближайший месяц. Предстояло возвращение на Землю. На ту самую Землю, которая ещё год назад была для него всем миром — а теперь стала лишь одним из миров.

CНМ — связь, навигация, мониторинг. Многоцелевые спутники, обслуживающие людей на поверхности планеты.

эта песня написана Ю. Визбором в 1960 году. прим. авт.

А.М. Городницкий. Песня американских лётчиков

Ю. Визбор, «Курсант»

aussie — жаргонное название австралийцев

музыка Е. Крылатова, слова Ю. Энтина, латинский перевод Ю. Стасюка

Латиницей он пишется как Ruth

На самом деле имеется виду песня Ю. Визбора. И Лада перевирает цитату. У Визбора было про Тралфлот. — Прим. авт.

Ю. Визбор, «Работа».

Ю. Визбор «Разлука».

был такой монах-поэт в XII веке, звали Орм

К. Симонов, Мурманские дневники

Хара — β Гончих Псов, G0V, 27 св. лет от Солнца

Песня Анатолия Лазарева на стихи Андрея Акопянца.

Ахирд – η Кассиопеи, G0V, 19.2 световых лет от Солнца

Земные записки отца (исл.)

Ария Роберта из оперы Чайковского «Иоланта»},

Мара безбожно перевирает песню Городницкого. Не было у Александра Моисеивича ничего про гальвано-ударные мины.

часма (chasma) — название марсианских каньонов, принятое в современной астрономии

К. Симонов, «Механик»

ти-эн-и, TNE, termonuclear engine, так у спейсиан -назвываются малогабаритные термоядерные энергоустановки для тяжёлой транспортной техники

Мирфак, иногда Марфак — μ Кассиопеи, G5V, 24,6 cв лет от Солнца

песня Ю. Визбора

После того, как теорема Ферма была доказана, в третьем издании Кнут снизил сложность этой задачи до 45.

Ю. Визбор, «Якоря не бросать»

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*