Энн Маккефри - Поколение воинов
— Приступайте к работе и помните, что я должна знать обо всех сообщениях, приходящих и уходящих, независимо от того, кому они адресованы и кто отправитель. — Последние слова сопровождал красноречивый взгляд в сторону Дюпейниля.
Офицер разведки смотрел на экран так, словно у терминала выросли щупальца; Сассинак едва сдерживала смех. Он бросил на капитана проницательный, изучающий взгляд, и она снова заговорила:
— Итак? Вам следует заковать меня в кандалы?
Он покачал головой и вздохнул:
— Нет, капитан, ничего подобного… Странно все это… Могу я переговорить с вами… в вашем кабинете?
Сассинак коротко кивнула и покинула мостик, напоследок окинув всех мрачным взглядом. Она чувствовала поддержку своего экипажа — ее собственного экипажа, — словно наброшенный на плечи теплый плащ. В своем кабинете она села таким образом, словно была большим начальником, а офицер безопасности — нежелательным посетителем. Его брови взлетели вверх — он понял, почему это было сделано, и кротко вздохнул:
— Капитан, клянусь…
— Не стоит беспокоиться. — Сассинак обернулась, бросив короткий взгляд на протянутую распечатку, и встретила взгляд его темных глаз. — Возможно, вы действительно не знали, о чем я говорю. Но я не могу игнорировать подобное, это слишком напоминает мою жизнь двадцать лет тому назад.
— Прошу простить меня, я действительно извиняюсь. Вы только что получили приказ, который вам не нравится, а теперь я получил малоприятный и даже более странный приказ, чем ваш, — покинуть этот корабль.
— В самом деле? И куда же вы намерены отправиться?
Дюпейниль вздрогнул, почувствовав настоящий холод в ее голосе. Но ей следовало как можно скорее избавиться от потенциального предателя.
— К сетти, точнее — на Сек Фомальгаута. Похоже, мне придется расплачиваться за какой-то из своих прошлых грехов. Очевидно, у них возникли проблемы с новым послом при Высоком Дворе, и я, похоже, знаю кое-кого, кто мог бы помочь.
— Но вы не можете просто так покинуть корабль, — едко напомнила Сассинак. — Мы все должны следовать в Федеральный Центр, и вы — не исключение. Вы присутствовали при этом, и ваши показания…
— Могут быть записаны, и скорее всего так оно и будет. Простите меня, но этот приказ важнее. — Он указал на путаницу кодов, где, кроме аббревиатур Флота и ФОП, стоял значок разведки. — Кроме того, я могу быть вам полезен даже там. Теки ведь намекнули, что сетти как-то замешаны в этом деле, но у них нет надежных доказательств или они не хотят их нам предоставить. Я могу кое-что разузнать, повращавшись в дипломатических кругах у сетти. Это задание займет не больше шести стандартных месяцев, и я вполне успею вернуться вовремя, чтобы доложить о том, что удалось узнать, и дать показания.
Сассинак драматически вздохнула:
— Ну что ж, возможно, вам удастся найти что-нибудь полезное, хотя из всего этого цветника сетти — наименее приятные.
— Да, к ним требуется особый подход, — почти смущенно пробормотал Дюпейниль.
Сассинак не поняла, что офицер имел в виду, но все равно она ему не доверяла.
— Так когда вы намерены нас покинуть?
— Я сойду на первой же пересадочной станции.
— Кто-то стал слишком хитрым, — нахмурилась Сассинак. Она считала, что недостаточно хитра для того, чтобы путешествовать в компании Дюпейниля, но тот, похоже, поверил.
Когда молодой офицер связи робко постучал в дверь Сассинак и принес ей распечатку второго сообщения, интуиция подсказала ей выйти на время из гиперпространства и связаться с ближайшей станцией Флота. Ближайшая станция оказалась станцией снабжения, ежемесячно посещаемой танкерами и редкими конвоями или патрулями. Сассинак хорошо помнила это, она сама как-то побывала там лет пятнадцать назад.
— Станция снабжения номер 64 сообщает, что в их доке находится корабль сопровождения. Полагаю, вы можете воспользоваться им? — Когда Дюпейниль кивнул, Сассинак продолжила: — Я жду вас ровно в пятнадцать часов, вы получите последние указания; к этому моменту у нас все будет готово, и мы сможем согласовать расчетное время прибытия.
Весь остаток дня Сассинак боялась даже смотреть на Форда; она едва сдерживала приступы смеха. Когда Дюпейниль явился для дачи показаний, она задала ему все вопросы, какие только смогла придумать, и только потом отпустила собирать вещи.
Они выскочили из гиперпространства всего в нескольких часах полета от станции снабжения. Сассинак уже отправила предварительные депеши на станцию и кораблю сопровождения (пилот которого как раз собирался на какой-то самовольный трехдневный праздник обслуживающего персонала станции). Корабль сопровождения, недостаточно большой, чтобы иметь собственного ссли, не располагал ССП-связью. Оказавшись на борту, Дюпейниль сможет получать приказы только по субсветовой связи.
Стыковка «Заид-Даяна» со станцией прошла без каких-либо осложнений: оборудование станции позволяло принимать большие корабли всех типов, а маленький конвойный занимал совсем немного места на другом конце корпуса. Сассинак позволила себе удовольствие выполнить стыковку собственноручно, и сделала это настолько мягко, что никто ничего не заметил до тех пор, пока индикаторные лампочки не изменили свой цвет.
— Хорошая работа! — одобрил вефт, диспетчер станции. — Сейчас подадим воздух в переходные тамбуры. Ваш пассажир готов к пересадке?
— Да.
Дюпейниль ждал у одного из малых люков в тамбуре второй палубы. Несмотря на великолепное оборудование кораблей и станций Флота, Сассинак старательно избегала любой возможной декомпрессии внутренних помещений корабля. Она увидела Дюпейниля на одном из боковых экранов и включила канал внутренней связи.
— Они наполняют переходные тоннели. Вы не хотите надеть скафандр?
— Спасибо, не стоит.
Он уже рассказывал о том, как себя чувствует в скафандре. Сассинак очень хотелось преподать ему урок на эту тему, но, учитывая сложившиеся обстоятельства, лучше было, чтобы их прощание прошло более дружески.
— Хорошо, мы ждем сигнала.
Лампочка над люком мигнула и стала зеленой.
— Мне пора, — вздохнул Дюпейниль. Потом пристально посмотрел в сторону камеры и добавил: — Коммандер, я не хотел причинять вам неприятности и понятия не имел о том, что значит для вас этот исходный код. Вы мне, наверное, не поверите, но я не хочу видеть вас несчастной.
«А я очень хотела бы увидеть твою спину на пороге моего корабля», — подумала Сассинак, но только улыбнулась:
— Мне хочется поверить вам, и, если это правда, мы еще послужим вместе. Счастливого путешествия. Не позволяйте сетти вешать лапшу вам на уши.
Но только когда индикаторы подтвердили, что Дюпейниль благополучно покинул корабль и находится уже на станции, Сассинак вздохнула с облегчением. Теперь она могла рассказать Форду все — или, по крайней мере, достаточно, — чтобы и он смог помочь в последнем этапе операции «Дюпейниль». Форд должен был уговорить капитана конвойного корабля улететь немедленно и держать язык за зубами. Сассинак медлила до тех пор, пока конвойный корабль не исчез.
— Ну и как вы собираетесь с этим справиться? — Форд слишком долго искал капитана и теперь не в состоянии был дождаться того момента, когда аппаратура в ее кабинете закончит проверку. Сассинак удивленно посмотрела на него. — И не делайте вид, будто не понимаете, о чем я говорю. Я не знаю, как вы это сделали, но вы должны…
— Давайте все же считать, что тот, кто провел на кораблях всю свою жизнь, знает их получше, чем чиновные крысы из Службы Безопасности.
— И вы не собираетесь ничего объяснять?
— Не все. Неужели вы думаете, что Дюпейниль снял все «жучки», поставленные на корабль?
— Понятно.
— И вы достаточно находчивы, чтобы лично узнать все, что вам необходимо. Вы можете подумать об этом, разыскивая вашу замечательную родственницу.
— Но как быть с показаниями? Я не могу улететь сейчас! — Внезапно выражение его лица изменилось. — Единственный, кто знал об этих приказах… Великие боги, капитан, что вы сделали?
— «Использовала возможности имеющихся в моем распоряжении членов экипажа соответственно сложной ситуации», — жестко процитировала Сассинак. — И это все, что я могу сказать вам на эту тему. Ваша задача — выяснить все связи подозреваемых семей торговцев с пиратами и работорговлей. По моей оценке, эта задача сейчас гораздо важнее всех остальных, как и мой приказ важнее тех, которые вы еще можете получить.
— Да… мэм.
— Хорошо. Тем временем Дюпейниль попытается разобраться с сетти и их связями со всем этим. Время от времени появляются сведения, что сетти симпатизируют обитателям тяжелых миров — жертвам генетических экспериментов. Они считают подобную деятельность предосудительной и отказываются от любого вмешательства биоинженеров в свои дела. К тому же по неизвестной причине они ненавидят вефтов, и сами вефты не в состоянии это объяснить.