Елена Малиновская - Забавы марионеток (сборник)
– Достаточно! – оборвал его Вериаш настолько ледяным тоном, что я удивилась – почему воздух в кабинете не заискрился снежинками.
Альтас виновато сгорбился, осознав, что ляпнул лишнего.
– Не забывайте, любезнейший, что вы говорите сейчас о моей семье в целом и моей матери в частности, – отчеканил Вериаш, буравя злым взглядом склоненную голову гнома. – И вообще, это к делу не относится! Вам достаточно знать одно: расследованием преступлений Луциуса Киаса занимается именно мое учреждение, а не магический департамент. Нам еще только предстоит узнать, кто из его коллег был втянут в аферы негодяя.
– Да я так… – забормотал Альтас, силясь оправдаться. – Просто к слову пришлось…
– Итак, Доминика Альмион. – Вериаш, не слушая смущенного лепета Альтаса, обратил на меня взгляд своих темных бесстрастных глаз. Криво ухмыльнулся. – Или, быть может, стоит называть вас Эрикой Киас?
Если маг ожидал, что смутит меня этим, то глубоко ошибался. Я не чувствовала себя ни в чем виноватой. В конце концов, выбор у меня был невелик: или выйти замуж за Луциуса, или же погибнуть.
– Я была Доминикой двадцать шесть лет, – сухо проговорила я. – В то время как Эрикой – меньше недели. И потом, второе имя не я себе выбрала. Можно сказать, меня вынудили его взять. Так что называйте меня лучше Доминикой. Это будет мне намного приятнее и привычнее.
– Приятнее, значит. – Вериаш усмехнулся. – Ну, предположим. Не желаете объяснить, какие отношения вас связывали с Луциусом?
– В основном интимные, – честно призналась я, усилием воли не дав себе покраснеть. Помолчала немного и добавила с тяжелым вздохом: – Это долгая история.
– Я никуда не спешу, – заверил меня Вериаш. Посмотрел на Альтаса, который затаил дыхание от терзающего его любопытства: – По всей видимости, ваш приятель – тоже.
– Он мне не приятель, – сухо поправила я. – Может быть, когда-то и был им, но после предательства…
– Доминика, я все объясню! – оборвал меня Альтас, густо покраснев. – Я понимаю, что ты очень злишься на меня, но поверь – у меня просто не было выбора!
– Как интересно! – оборвал его жалкий лепет Вериаш. – По всей видимости, у каждого участника событий почему-то не было выбора поступить так или иначе.
Я опустила голову, пряча саркастическую усмешку. По-моему, ничего удивительного в этом как раз не было. Стоило признать, кукловод из Луциуса получился отменный. Каждый, кого он втягивает в свои аферы, в итоге становится его послушной марионеткой. А разве кукла может ослушаться хозяина? Особенно если каждое движение ограничивается невидимой нитью его влияния. Шаг вправо или влево расценивался бы как попытка к бегству, прыжок на месте – как попытка улететь.
– Давайте на некоторое время забудем о личных обидах и претензиях друг к другу, – мягко предложил Вериаш. – Иначе, боюсь, до сути дела мы еще долго не доберемся, погрязнув в пререканиях. Доминика, пожалуйста, расскажите, как именно вы познакомились с Луциусом и почему оказались в Озерном Крае. А потом дадим слово Альтасу. Пусть он тоже поведает о своей роли во всем происходящем.
Я пожала плечами. Разумное предложение. Итак, с чего бы начать? Со встречи на огненном мосту? Пожалуй, нет. Вернемся в тот момент, когда судьба впервые столкнула меня с Луциусом. Но для начала придется объяснить Вериашу, по какой причине я тогда покинула Хекс.
– Около года назад я сидела в своем любимом баре, – проговорила я. – Ночь только начиналась, поэтому посетителей не было. Как вдруг дверные чары свистнули, и я заметила молодого человека, по всей видимости, туриста с Нерия. Увы, ему оставалось жить всего ничего, поскольку на него было наложено великолепнейшее проклятье, должное в ближайшие часы привести его к гибели. Эти чары были одними из самых мощных и искусных из тех, которые я когда-либо видела. А я, поверьте мне, повидала немало заклинаний.
Вериаш откинулся на спинку кресла, задумчиво постукивая пальцами по подлокотникам. В его темно-карих, почти черных глазах поблескивали искорки нескрываемого интереса.
Я глубоко вздохнула и принялась рассказывать дальше. Про знакомство с Элмером и Альтасом, про расследование смерти Патрисии, приведшее меня в дом семейства Райен. Меня никто не перебивал, только Альтас то и дело нетерпеливо подпрыгивал в кресле от желания вставить словечко, но каждый раз Вериаш кидал на него предостерегающий взгляд – и гном до поры до времени успокаивался.
– Занятно, – резюмировал Вериаш, едва я добралась до того момента, когда в дверь моей хекской квартиры постучался растерянный Стефан, вынужденный бежать из родных краев. Правда, о бурной любовной сцене с главным виновником его бед, которая предшествовала новому появлению мужчины в моей жизни, я предпочла умолчать. Все равно Луциус не сказал тогда ничего, что могло бы представлять интерес для следствия. Лишь недвусмысленно дал понять, что не намерен оставлять меня в покое. Но это и без того ясно, учитывая события нынешнего года.
– Не то слово, – пробормотала я и жадно глянула на графин с водой. Не мешало бы сейчас промочить горло после столь долгого монолога. Но вид протухшей воды мгновенно отрезвил меня и умерил жажду.
– Итак, с Луциусом вы познакомились год назад, – продолжил Вериаш. – Уже тогда вы поняли, что он является преступником и убил несколько человек. Почему в таком случае вы не обратились за помощью?
– Куда, к кому? – Я недоуменно взглянула на мага.
– Ну, хотя бы в тот же магический департамент. – Вериаш пожал плечами, словно удивленный, что должен отвечать на столь банальный вопрос. – Понятное дело, не в нерийский, а в хекский. Вы же прекрасно понимали, что на вашей родине у Луциуса не будет таких связей…
Мага прервало странное хрюканье, донесшееся от Альтаса. Гном сгорбился в своем кресле, уткнулся лицом в ладони и почти беззвучно трясся от хохота. Видимо, не одну меня развеселило предложение Вериаша. Явно, что он не в курсе особенностей правоохранительной системы моего мира.
– Я сказал что-то веселое? – мгновенно оскорбился Вериаш, поняв, что причиной смеха гнома явились именно его слова.
– Простите, но да. – Я тоже заулыбалась. – По всей видимости, вы никогда не имели дело с хекскими магами, состоящими на государственной службе. Они признают только одно знакомство – с деньгами. И чем больше хардиев перекочуют в их карман при первой вашей встрече, тем горячее будет ваша дружба. Правда, как только они встретят того, кто готов заплатить больше, то сразу же переметнутся на его сторону.
– Не может быть, чтобы дела обстояли настолько плохо. – Вериаш недоверчиво покачал головой. – Да, я слышал разное про хекский департамент, но, по-моему, вы сгущаете краски.
– Правда? – Я холодно усмехнулась. – В таком случае позвольте мне перейти ко второй части моего рассказа. И тогда вы поймете, каким образом Луциус вынудил меня выйти за него замуж. Поверьте, когда выбор стоит между смертью и брачной татуировкой – большинство, если не все, выберут именно второй вариант.
– Я внимательно слушаю, – заверил меня Вериаш. Опять откинулся на спинку кресла и устремил на меня взгляд своих спокойных темных глаз.
Я несколько раз глубоко вздохнула, собираясь с мыслями. Затем начала говорить, по возможности стараясь обойтись без ненужных подробностей. Ну к примеру, зачем Вериашу знать, чем конкретно мы занимались с Луциусом в гостиничном номере после встречи на огненном мосту? Пусть думает, что мы только разговаривали.
По мере того как я продвигалась в своей невеселой истории, Альтас начинал все сильнее нервничать. Он то вскакивал со своего кресла, сжимая кулаки, словно желал вступить с кем-нибудь неведомым в драку, то опускался на прежнее место и вцеплялся себе в шевелюру, каждый раз при этом безжалостно выдирая целый клок волос. Вериаш косился на гнома с немалой долей изумления, но не прерывал меня. Видимо, осознавал, что мы приближаемся к тому моменту, когда я поведаю о предательстве Альтаса.
Однако когда я начала рассказывать про ловушку, устроенную мне Иваром и Луциусом в хекском департаменте, Альтас неожиданно успокоился. Он закрыл глаза и принялся глубоко и мерно дышать, будто задремав. Только побелевшие от напряжения губы доказывали его волнение.
– Вот, собственно, и все, – наконец завершила я и вновь покосилась на графин. – Теперь вы понимаете, что, по сути, у меня не было выбора. Я могла бы отказаться от замужества с Луциусом – и тогда он отправил бы меня обратно на Хекс, где я вряд ли дожила бы до суда. Что-что, а мстить за своих товарищей мои сородичи умеют. Мне пришлось принять новое имя и новую судьбу.
Впрочем, была одна вещь, о которой я все-таки умолчала. Я не стала говорить Вериашу, что во многом согласилась с предложением Луциуса из-за его обещания помочь мне отомстить за родных. Думаю, вряд ли ему стоит выкладывать настолько личные секреты. И потом, в процессе сокрытия тайны гибели моей семьи принимал самое непосредственное участие Тицион, король Нерия. Да и Викорий Тиан, начальник хекского магического департамента, вряд ли обрадуется, узнав, что я в курсе его участия в убийстве моего отца. Было бы глупостью обзаводиться настолько могущественными врагами. Пусть прошлое пока остается прошлым.