Маргарита Епатко - Сын ведьмы и нежить
– Да, мне нужно срочно встретиться с графом, – сказал ведьмак.
– Я к вашим услугам, – кивнул мужчина – Серафима Павловна, – граф обратился к седовласой даме, заглянувшей в читальный зал. Вы не возражаете, если мы воспользуемся вашим кабинетом?
– Это честь для меня ваше сиятельство, – дама сделал книксен.
– Прошу, – граф пошел к боковой двери.
За ней оказалась винтовая лесенка, ведущая на второй этаж в небольшую комнату. Егор ожидал там увидеть старинную мебель, тяжелые занавеси и что-нибудь древнее – типа массивных подсвечников на каминной полке. Вместо этого они попали в небольшой кабинет, где на вполне современном офисном столе красовалась обычная настольная лампа. Пара стульев и сейф в углу довершали скудную меблировку.
– Мы здесь по-простому, без церемоний, – улыбнулся Серж и сел на один из стульев у стола.
– Я уже понял, – Егор занял второе место и без предисловий начал рассказ. Он говорил обо всем, начиная с происшествия в Южной Америке и атакой чубасей на дом друга. Потом пересказал суть своего задания и напоследок добавил:
– Если бы вы поддерживали связи с нашим сообществом, все было бы гораздо проще.
– У меня есть веская причина не общаться с ведьмаками, – по губам графа скользнула грустная улыбка. – Сдается мне, друг мой, вы рассказали не все, – моментально перевел он тему разговора.
Егор нахмурился. Ему казалось, он был предельно откровенен.
– Не сердитесь, я не хотел вас обидеть. Просто по личному опыту подозреваю, что в этом деле не обошлось без женщины.
Егор стиснул зубы. Он действительно «забыл» в разговоре упомянуть про Стелу.
– Она здесь ни при чем, – процедил ведьмак.
– Ну, разумеется, я так и подумал, – Серж поднялся и подошел к сейфу.
Он не стал заморачиваться с замком, а просто поднес к нему руку. Дверца щелкнула и открылась. Мужчина наклонился, доставая оттуда графин с настойкой и пару рюмок. – Не хотите? – радушно предложил он, – местное производство, великолепно снимает печаль.
– Я не пью, – мрачно сказал Егор.
Он скептически смотрел на графа наполняющего розовой жидкостью рюмку. Не хватало еще в поисках помощи наткнуться на волкодлака-алкоголика.
– За прекрасных ведьм, – поднял рюмку Серж.
Жидкость в рюмке вспенилась и исчезла без следа.
– Маленький фокус волшебника-недоучки, – подмигнул удивленному ведьмаку граф и поставил рюмку на стол. – Видите ли, моя бабушка уверена, что мне давно пора исцелится от неразделенной любви. Потому подмешивает в это зелье черт знает что, по совету личной знахарки. Подозреваю, что наведенный морок или легкую влюбленность эта отрава снимает. Но в моем случае от нее только хуже – выть от тоски хочется. Расстраивать пожилую даму не хочется, вот и приходится уменьшать количество зелья подобным способом. А вот у вас есть прекрасный шанс забыть все прошлые обиды.
– Спасибо за предложение. Я не хочу ее забывать, – сказал Егор.
– Скажите, – граф снова опустился на стул. – А вы когда общались с местными ведьмаками, не разговаривали с прекрасной темноволосой ведьмой? Ее просто невозможно спутать ни с кем другим.
– Нам не удалось ни с кем пообщаться, Серж. Как я уже говорил, нас никто не встретил.
– А я подумал, что она запретила об этом рассказывать, – глаза мужчины блеснули надеждой.
– Я клянусь вам жизнью, что рассказал все, – озадаченно сказал Егор. Пылкая страсть графа пробивалась сквозь все условности окружающего его мира. – Вы позволите личный вопрос? – уточнил ведьмак.
– Рискните, – хмыкнул граф. Было очевидно, что он расстроен и втайне надеялся, что ведьма прислала Егора для примирения.
– Неужели за сто лет вы не могли помириться с ней, если так сильно любите? – выпалил Егор. – Тем более, что живете в одном городе.
– Сто лет ссоры?! – выпалили возмущенный граф, – да я за последние полтора года чуть с ума не сошел, а вы говорите про сто лет. Откуда эта чушь?
– Ну, – смущенно сказал Егор, – я не изложил вам в подробностях разговор с Каменной бабой, но она упомянула именно эту цифру.
– Мне всего-то сто двенадцать, – уже более спокойно сказал Серж. – Не мог же я поссорится с любимой, будучи ребенком. А Каменная баба сознательно ввела вас в заблуждение. Мы поругались с любимой полтора года назад. Признаю, я сам виноват. Но я сто раз хотел помириться, а она потребовала перстень обратно, – слова полились из Сержа потоком. – Я сказал, что она ни-ког-да, слышите, никогда и ни за что не получит его назад. И тогда ее братец решил выкрасть у меня перстень. Я возмутился, и мы отгородились от ведьмаков ловушками. И вот сегодня приходите вы. Я решил, что любимая меня простила. Ведь именно сегодня такой день… – граф запнулся.
– Какой? – уточнил Егор.
– Она встретила человека, за которого собралась выйти замуж. Я решил, она передумала, – сухо сказал граф. Рука мужчины непроизвольно сжала рюмку. Толстое стекло хрустнуло, крошась в руках оборотня. – Понимаешь, Егор, – граф перешел на ты, – я думал, она лишь хочет, чтобы я ее приревновал. Я и ревновал. Можно считать, что она отомстила мне той же монетой. Но замуж? За человека? Разве он сможет составить счастье такой ведьмы?!!
– Серж, успокойся, – Егор тоже решил перейти на ты. Граф должен был помочь ему разобраться в ситуации. Но, похоже, этого парня собственные проблемы беспокоили больше, чем грядущий конец мира. – Послушай, ты же знаешь ведьм. Она разозлилась, что ты не отдал кольцо, лишая ее выбора.
– Ага, умник, – слабо огрызнулся граф. – Я смотрю, ты своей перстень отдал. И что, она вернулась к тебе?
Егор вздохнул: – По крайней мере, мы остались друзьями.
– А я не хочу быть просто другом! – граф стукнул кулаком по столу.
– Тогда какого черта ты ей изменил? – тоже разозлился Егор.
– Я так и знал, что ты не просто ведьмак, а еще и вампир. Я ничего не говорил об измене, а ты прочитал мои мысли, – граф уставился на него округлившимися глазами. Оборотень медленно преображался в какого-то большого зверя с кошачьей мордой.
– Сам ты вампир. Прекрати дурить! – фыркнул ведьмак.
– Конечно, вампир, – спокойно согласился Серж, возвращаясь в прежний облик. – Я обладатель уникальной наследственности: вампиро-оборотень. Именно поэтому она ко мне и пришла.
– Ведьма? – не понял ведьмак.
– Девушка из деревни, – поморщился граф. – Мое потомство наиболее живуче. Как минимум пятая часть клана – мои дети. И как глава рода я не мог отказать в такой пустяковой просьбе. По крайней мере, тогда я так думал… – поправил он себя.
– И тут зашла ведьма, – закончил за него Егор.
– Значит, не она тебя прислала, – граф окончательно сник.
Егор заерзал на стуле. Не очень содержательный разговор о несчастной любви графа его порядком утомил. И это раскисшее создание еще как-то умудряется управлять кланом?
– Хорошо, – граф вздохнул и распрямил плечи. – Тогда давай решать, что будем делать.
– С чем? – спросил Егор, понимая, что еще одно упоминание о ведьме выведет его из себя.
– С прорывом, разумеется, – сказал граф.
От измотанного чувствами влюбленного не осталось и следа. Сейчас перед ведьмаком сидел спокойный и уверенный человек. – Кстати, я никогда не слышал о таком озере как Вонючее. Надо поспрашивать у наших стариков. Будем надеяться, что хоть в этом Сэ-няше тебя не обманула.
Глава 10
Андрей застонал. Спина затекла от неудобного кресла. Во рту было сухо, как на острове в пору неурожая. Он с трудом открыл глаза и увидел Стелу.
– Что же ты наделала, – прошептал он.
– Отрава из другого мира не сработала, – раздался обрадованный голос старейшины Крэя. – Вы в порядке, господин?
– В полном, – выдавил Андрей.
Лицо ведьмы исчезло. Над ним маячила пергаментная морда старейшины. Парень поднялся, превозмогая тошноту. В отсутствие отца именно он был главой клана. И проявить слабость было бы недопустимой ошибкой.
– Странно, – раздался голос одного из молодых воинов. Он повел плечами, расправляя мышцы. – Если собиралась травить, зачем угробила на нас такую прорву еды?
– Ее задача была не отравить, а задержать, – мрачно выдавил из себя Андрей.
– Я так не думаю, – хмуро поправил его Крэй. – Просто отрава из другого мира не сработала.
– Кто еще хочет со мной поспорить? – холодно уточнил Андрей, полностью отключая человеческую часть своей натуры. Он мгновенно преобразился, став стопроцентной нежитью. Каркас из стальных мышц обвил грудную клетку. Глухо звякнули когти, выпущенные из могучих крыльев.
– Никто, мой господин, – склонил голову Крэй. Старый воин выглядел жалко на фоне молодого и сильного вожака. – Что будем делать?
– Выставить охрану замка. Подсчитать припасы, – сухо отдал распоряжение Андрей. – Мы не можем потерять этот форпост. Крэй, остаешься тут за главного и вызывай подмогу. Чтобы ни думала эта ведьма, но брак заключен по закону. Теперь замок собственность нашего клана.