Вера Чиркова - Принцесса для младшего принца
Илли постаралась скрыть досаду: придворный ловелас сумел очень ловко провести гостью, по негласным правилам дворцового этикета теперь он имел право первым предложить ей руку и проводить в столовую. Это новоиспечённой принцессе совершенно не понравилось, ведь, доставив даму к столу, граф сможет занять место рядом с ней. Но зато её очень радовало другое: маркиз Бринос усердно ухаживал за Юнизой, и она даже пару раз очень мило ему улыбнулась, забыв, что высокомерным эльфийкам такое поведение не очень свойственно.
Ингирд, пришедший в гостиную с другом, в соревновании поклонников не участвовал, тихо обсуждая что-то в уголке с Бенгальдом и Хингредом. Ни Найвины, ни Айтзали здесь пока не было, и Илли точно знала почему: мать успела сообщить, что принцессы толпой не приезжают. Одна из них прибудет из северного монастыря завтра утром, а вторая к вечеру, и из южного. И Бенгальд, и Рантильд были твёрдо намерены закрепить своё счастье браслетами. Илли ещё раз окинула взглядом знатных кавалеров, совершенно забросивших приунывших фрейлин её величества и упорно осаждавших дриад, и решилась на аферу.
– Лера Тэнлирель, – чуть капризно протянула она, незаметно подмигнув мужу, – проводите меня. Извините, ваше высочество… я вернусь через пять минут.
В дамской комнате, куда сестёр привела одна из служанок, никого не было, но дриада на всякий случай заперла дверь и с сомнением оглянулась на зеркало.
– Ты зачем взяла подарок? Я же говорила, тут полно тайных правил. Теперь, когда наступит время идти в столовую, к тебе не подойдёт с предложением руки ни один из присутствующих, кроме этого ловкача.
– Это что, выходит, он купил право меня водить? – мигом сообразила Лира и возмутилась: – Ну и наглец! Спасибо, что предупредила, теперь я ему руку ни за что не подам. А твой друг специально спрятался в угол… думаю, ты была права, всё дело в королеве. Вон как она довольна, что Юни улыбается тому красавчику. И я буду рада… если у них что-то получится. А насчёт этого ярого подпольщика я уже придумала план… Попроси Канда его подозвать, когда поймёшь, что нас скоро позовут на обед.
Илли согласно кивнула и направилась к выходу, сама она собиралась устроить всё значительно проще, но так намного лучше. Пусть инициатива исходит от сестры. В конце концов, Лира – дриада, а дриады выбирают свой путь сами.
– Стойте… – в зеркале появилось отражение матери и эльфийского леса, но в комнату она не вошла, – после ужина жду вас тут. Твой подопечный, Илли, рассказал очень интересные вещи… для всех.
– Кого взять?
– Достаточно отца и Бенгальда. Ну и, разумеется, твоего мужа, вы же потом пойдёте в Юрэсто.
– А Ингирда?
– Как хочешь, – суховато ответила мать, и зеркало погасло.
– Вот тебе и отличный повод, – решив не обращать внимания на эту демонстрацию равнодушия, повернулась Илли к сестре, – позовёшь его с нами. Иначе это сделаю я или Кандирд.
– Ты тоже заметила, что мать не в восторге от него? – догадливо прищурилась младшая.
– Я думаю, она просто боится за тебя. Наверняка заметила твои фокусы с зеркалами и то, что он держится в стороне. Никому не хочется, чтобы его дитя ещё раз испытало боль.
– Возможно. Ну, идём?
Кандирд почти не удивился, когда, вернувшись, девушки уселись рядом. Озадачило его другое: едва подав встретившему её принцу руку и позволив проводить к диванчику, Илли едва слышно шепнула, чтобы он подозвал Инга.
Подумать, для чего ей так спешно понадобился баронет, он не успел: пока делал тому знак подойти, вошёл мажордом и объявил, что ужин подан.
Ингирд немедленно подошел. Такой был у них уговор: в королевском дворце и особенно при посторонних своих дружеских отношений не афишировать. Однако смотрел баронет слегка отчуждённо, без обычной смешинки в глазах.
– Разрешите предложить вам руку, лера Лиллирель? – церемонно обратился принц к Илли, проклиная в душе порядки, по которым они ещё два дня должны изображать наречённых.
Она молча подала ему руку и встала, но её сестра встала вместе с ней. Кандирд напрягся, это было не совсем по этикету, и вдруг заметил, как Лира сделала лёгкое движение пальцами. Раньше он бы не придал этому жесту никакого значения, но несколько занятий с преподавателем тайного языка жестов не прошли даром. И хотя сам он не понял значения этого движения, его понял Ингирд.
Досадливо сжав губы, баронет самым прохладным и официальным тоном предложил фрейлине эльфийской принцессы руку, и Лира немедленно её приняла, к безмолвному недовольству обманутого в ожиданиях графа и саркастическому восторгу его соперников.
Королева, беседовавшая о чём-то с наследником и Гранильеной, в этот момент обернулась к его величеству и на миг выпустила из виду вторую невестку, а когда обнаружила, кто держит под руку Лиру, незаметно усмехнулась. Значит, девушкам не понравился её ход, и они решили переиграть по-своему. Вот теперь ей понятно, почему младший принц вдруг начал беспокоиться о друге. И как это он ещё про Седрика и Лензора забыл? Но вспомнит, в этом она теперь не сомневалась, особенно в отношении Седрика. А вот Лензора жаль… он пострадал безвинно. И ведь она всего-то и хотела посмотреть, насколько готов Кандирд разбираться в запутанных ситуациях и верно ли успел оценить внешне непримечательную сеньориту.
Нужно осторожно попросить Илли, чтобы хоть теперь, когда больше нет сеньориты-секретаря, которую обидел граф, она уговорила мужа помириться с другом. У Лензора много положительных качеств и никто лучше него не поможет Кандирду наладить выгодную торговлю с соседними провинциями и странами. Да и мучается граф, оттого, что не может быть рядом с друзьями, даже перестал приходить на приёмы, не желает встречаться с нею, справедливо определив, кто виновен в его бедах.
Столы в парадной столовой, где традиционно проходили такие полуофициальные ужины на несколько десятков человек, стояли раздельно, но все гости сидели за ними лицом к центру зала. Королевский стол находился в дальней части помещения на небольшом возвышении, и, едва Кандирд усадил эльфийскую принцессу на предназначенное для неё место, ловкие пальчики Илли подали отцу несколько тайных знаков, сообщая, что случилось нечто важное. Разумеется, кроме графа это неслышное объявление заметили и наследник с Бенгальдом, и Ингирд.
Но никто не догадался, что главной целью сеньориты всё же было не оповещение всех заблаговременно, а способ доказать Ингу, что он ошибается. И что маленький трюк, который провернули они с Лирой, имел целью вовсе не желание заполучить его мозолистую руку в качестве опоры для прекрасной эльфийской леры, а очень важную деловую подоплеку.
Ингирд мгновенно понял свою оплошность и сжал губы ещё сильнее. Он искренне негодовал на себя за несообразительность и не мог понять, отчего в последние дни всё чаще оказывается последним из сориентировавшихся в обстановке.
– Кто приходил? – тихо, одними губами произнёс Хингред.
Илли так же тихо ответила:
– Мать.
А потом добавила жестом, что их ждут.
– Когда? – Присутствующие внимательно наблюдали за этим разговором, не забывая вести себя совершенно непринуждённо, хвалить блюда, наливать напитки.
Король, не любивший, чтобы во время трапезы за спиной стояли лакеи, со времени своего появления в этом дворце ввёл правило на подобных полуофициальных ужинах обходиться без помощи слуг, и за сорок лет оно стало традицией.
– После ужина, – на миг оторвавшись от кубка с соком, задумчиво проговорила дриада и показала, что пойдут шестеро.
– А я? – Оказывается, наследник неплохо знал язык жестов и огорчился, когда Илли едва заметно покачала головой и указала взглядом на отца, Бенгальда, Ингирда.
– Но я точно иду. – Кандирд не понял и десятой доли из этих неторопливых тайных переговоров, но твёрдо уяснил одно: его жена собирается после ужина куда-то идти. И желал быть с нею.
– Разумеется, ваше высочество… я с удовольствием погуляю с вами по аллеям сада, – лучезарно улыбнулась ему эльфийская принцесса и небрежно добавила: – Лишь схожу в свои покои переобуться… дорожки в вашем парке не для моей обуви.
Намек все поняли правильно, их заберут из своих покоев, и ужин продолжался так же оживлённо и непринуждённо. Лишь граф, по вине Ингирда не попавший за королевский стол и не успевший пригласить ни одну из фрейлин, обиженно сопел, посматривая в сторону прекрасной интриганки, так жестоко обманувшей его надежды.
Глава 26
Эльфийская ночь встретила гостей дурманящим букетом ароматов, воздухом, который можно было пить как драгоценный напиток, и многоцветьем крошечных огоньков, облепивших все кусты и былинки.
– Как всё-таки тут красиво, – зачарованно вздохнула Лира, – почти как в центре города на Новый год.
– И где такой город? – ревниво спросил звонкий мужской голос, и дриада обнаружила, что один из эльфов, сидевших в кресле возле открытого Илли родника, уже стоит рядом с ней и приветливо заглядывает в глаза, – добрый вечер, лера Тэнлирель. Вы исчезаете и возникаете так внезапно… что ваше появление невозможно предугадать.