KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Книги магов » Юрий Ландарь - Влюбленный дух, или Путешествие на край мира

Юрий Ландарь - Влюбленный дух, или Путешествие на край мира

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Юрий Ландарь, "Влюбленный дух, или Путешествие на край мира" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Мы всех отпустим! Но я должен быть уверен, что на мой корабль больше никто не нападет!

Русал опустился в воду, и больше не выпрашивал милости от людей, но не менее полусотни обитателей рифов сопровождало корабль. Чем дальше отходили от рифов, тем больше нервничал Крой. Прошло еще полчаса, и капитан отдал команду:

– Отпустить русалок!

– Капитан… – попробовал было возмутиться все тот же матрос, которому не везло в последнее время с женским полом.

– Я сказал, отпустить! – рявкнул Жерсан.

Перерезали веревки, и русалки сами поползли к борту, но моряки посильно им помогали, придерживая их, в основном, за женские прелести. Русалки перевалили за борт, и Крой облегченно вздохнул.

– Теперь отпустить детенышей!

Команду капитана выполнили без прежнего рвения. Русалчат просто повыбрасывали в воду, не особо заботясь об их сохранении.

– Теперь твоя очередь, Крой, – огласил капитан. – Но прежде чем ты уйдешь, помни, что не только твои соплеменники хотят жить. Люди тоже до конца борются за свою жизнь.

– И за свою любовь, – добавил Колатир.

– Тебя ждет любимая? – остановившись у борта, спросил Крой.

– Да. Только в отличие от вас, она находится на другом конце мира, и мне нужно пересечь два океана, и два континента, чтобы добраться до неё.

– Найди её, человек, – пожелал русал, и практически без всплеска вошел в воду.

– Постараюсь… – пробормотал кузнец.

– Русалы отвернули к рифам! – огласил марсовый матрос. – Но штук десять все еще плывет за судном!

И в тот же миг что-то ударило о днище корабля.

– Крючья в воду! – взревел капитан.

Не опасаясь дротиков и багров, моряки дружно вбросили орудия лова в воду, стараясь пропустить их под днищем. Почти сразу же крючья зацепились за тех, кто пытался проломить днище «Нереяны». Снова вода обагрилась кровью. Удары по днищу и бортам прекратились, и русалы отошли от борта подальше. Но одному наглецу это не удалось.

– Мы зацепили одного! – радостно закричал Тиброн.

Жерсан обрадовался не меньше:

– Бросьте еще крючьев, и тяните!

В воду бросили еще крючья и кошки, и вскоре на палубу вытащили почти безжизненное тело молодого русала – крючья пробили его тело в нескольких местах.

– Что с ним делать? – спросил боцман. – Отпустим?

– Нет, – жестко ответил Жерсан. – Перемирие закончилось. Добейте его. Да не рубите хвост! Просто добейте!

– И что с ним делать дальше? – удивился Хотис.

– Нам нужно свидетельство того, что только что с нами случилось. Поэтому важно сохранить его целиком. Пересыпте его солью, и попробуем довести до Гарниты.

– Это дело! – обрадовался боцман. – Такой диковинки там еще не видели. Тиброн! Займись уловом!

Кок недоуменно почесал затылок:

– Даже не знаю, что с ним делать. Все-таки не рыба, почти человек.

– Забудь, что он похож на человека! – приказал капитан. – Сделай все, чтобы он сохранился, как можно дольше.

Тиброн вздыхал недолго, вспорол добыче брюхо, выпотрошил внутренности, и с помощью добровольных помощников густо пересыпал его солью.

– Теперь пусть посушится на солнышке, – сказал он. – Если через пару дней не завоняет, то до Гарниты доплывет.

11

Больше нападений не происходило, но пока рифы не скрылись за горизонтом, команду «Нереяны» не покидало тревожное предчувствие. И только, когда за кормой осталась только чистая вода, команда вздохнула свободно, и на лицах появились улыбки. Но капитан быстро стер улыбки с лиц подчиненных.

– Нас отнесло слишком далеко на запад, – объявил он. – И теперь нам не хватит воды, чтобы добраться до безопасного порта.

– И что нам теперь делать? – спросил боцман.

– Придется идти прямо на восток, только так мы достигнем берега, а находимся мы на экваторе.

– Еще одна напасть на наши головы, – сокрушенно вздохнул Хотис. – Но лучше искать воду в джунглях, рискуя получить отравленную стрелу, чем попросить о такой услуге чернокнижников.

Капитан продолжил информировать команду:

– Если ветер будет попутным, доберемся до берега за две, две с половиной недели, и воды на это время хватит. А если будем идти больше, придется пить сок из рыб.

– Уже сейчас можно понемногу пить рыбий сок, – предложил Тиброн. – Так на дольше хватит воды, и не надо будет, в случае чего, пить один сок.

– Так и сделаем, – согласился Жерсан. – А сейчас всем за работу, нужно привести судно в порядок.

Круст появился только на утро второго дня, когда Актур, остатками угля разжег горн, чтобы наковать новых наконечников. Дух выглядел виноватым, и сразу же начал оправдываться:

– «Ты не представляешь, как я испугался, когда почувствовал Кракена! Я его до ужаса боюсь. Это ты, когда был еще вольным духом, любил его дразнить, а я старался близко к нему не приближаться».

– «Можешь не оправдываться, я тебя прекрасно понимаю, – успокоил его Колатир. – У меня самого, когда я услышал его рев, колени подкосились, и если бы я смог бы убежать, то сделал это немедленно».

Круста успокоило то, что его никто ни в чем не думает обвинять:

– «Если я могу чем-то помочь, то говори, я помогу», – с готовностью предложил он.

– «Помощь твоя будет не лишней. Высматривай корабли под красно-черными парусами, и предупреждай о них заблаговременно».

* * *

Видимо богиня моря решила не посылать больше испытаний на команду «Нереяны», а может быть решила просто пожалеть судно со своим именем. Опасных штормов больше не было, а Круст предупреждал Актура о местонахождении кораблей чернокнижников, и их обходили по широкой дуге. Так что до берега добрались без приключений.

Горы, появились на горизонте ближе к вечеру. Жерсан решил не рисковать, и не приближаться к берегу на ночь глядя – дрейфовали в открытом море. Круст и здесь оказался на высоте. Он нашел место, где в море впадала небольшая река, и по близости не нашлось дикарей. Во всяком случае, он их не нашел.

Едва над горами начало светлеть, «Нереяна» приблизилась к берегу, и от неё отчалили две шлюпки. Возглавил экспедицию Хотис, которому уже доводилось бывать на этих берегах. Рамус, увидев, что на берег собираются высадиться без него, устроил настоящую истерику, грозясь прыгнуть в воду, и доплыть до берега самостоятельно. Пришлось Актуру взять и кота. Несмотря на утверждение Круста, о безопасности окрестностей, к берегу подгребали осторожно, внимательно всматриваясь в густые заросли. Пока все шло гладко. Но людей, недавно побывавших в лапах смерти, успокоить было тяжело. Тем более, что возле устья речушки виднелись обгорелые развалины небольшой крепости. Видимо это и был один из форпостов Западной Торговой Лиги, о которой рассказывал Жерсан.

На берег не высаживались, сразу вошли в русло речки. Хотис зачерпнул рукой воду.

– Слишком соленая, – предупредил он моряков, так же желающих напиться свежей воды. – Нужно еще подняться по течению.

Хотя нужно сказать, течения почти не было. С одной стороны, это было хорошо, легче грести, с другой стороны плохо, соленая вода слишком далеко заходила в русло реки. Большие деревья нависали над водой, и почти смыкались над срединой. Джунгли оглашали крики здешних обитателей, и если бы кто-нибудь надумал подкрасться незаметно, он сделал бы это без проблем. С дерева на дерево перепрыгивали небольшие обезьяны, перелетали ярко окрашенные птицы, и матросы, впервые попавшие в джунгли, смотрели по сторонам, широко раскрыв рты.

– Меньше пяльтесь на верхушки, – сердито приказал Хотис. – Внимательней следите за водой, и за берегом. Здесь и без дикарей хватает опасностей.

– Каких? – уточнил Актур.

– В реках водятся крокодилы. Эта речка небольшая, так что вряд ли в ней обитают большие крокодилы, но кто его знает. Еще змей ядовитых хватает. Да и не ядовитых тоже, но таких, что человека проглотит и не подавится. Рыбы хищные есть. На берегах хищники тоже водятся. В общем, не расслабляться, смотреть в оба, держать арбалеты, лук и копья наготове.

Колатир крепче сжал лук, и старался поменьше восхищаться окружающей его красотой. С невысокого дерева, наклонившего свои ветви, чуть ли не до средины реки, низко свисали крупные оранжевые плоды.

– Эти плоды можно есть, – обрадовался Тиброн. – Я на рынках не раз встречал их, правда, не такие крупные.

Несколько плодов тут же сорвали, осторожно попробовали, и с аппетитом съели. Вокруг шлюпок шныряли стайки разноцветных рыб, но иногда стремительный бросок подводного хищника разгонял их. Трудно было следить за обстановкой, когда вокруг столько интересного. А следить стоило. От толстой ветви, свисающей над водой, вдруг отделилось что-то крупное и гибкое, и громким всплеском упало в воду.

– Что это? – забеспокоились матросы, невольно отодвигаясь подальше от бортов шлюпок.

– По-моему, это большая змея, о которых я вам говорил.

Змея проплыла под передней шлюпкой, давая вдоволь собой налюбоваться. И ни у кого возникло желания, ткнуть её копьем, настолько огромной она была. Дальше гребли, практически не переговариваясь. Хотис время от времени пробовал воду, и так же неизменно морщился – значит, вода не подходила для питья. Вскоре впереди послышался посторонний шум, который не вписывался в звуки издаваемые джунглями.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*