Михаил Катюричев - Эквилибрист. Путь силы
– Вот ваша комната, господин, – молоденькая служанка распахивает дверь, – ванна будет готова через три нима. Вода уже греется. Что-нибудь еще?
Последнее слово произносится с особой интонацией, но я делаю вид, что не заметил.
– Если вы сможете найти приличное платье для этой девочки, я буду благодарен.
– Я попробую, господин, – улыбается служанка и исчезает за дверью.
Довольно-таки большая бадья с горячей водой установлена в соседней комнате. Как же приятно снова почувствовать себя цивилизованным человеком, а не обросшим грязью бродягой! Когда я уже почти собрался вылезать из «ванны», в дверь протиснулась все та же служанка:
– Я нашла платье, но дверь вашей комнаты закрыта.
– Отлично. Оставь здесь.
«И выметайся», – не произношу, но даю понять тоном.
– Потереть вам спинку, господин? – Нет, намеков эта девица не понимает.
Ну и черт с ней. Встаю из бадьи и начинаю вытираться полотенцем, отвернувшись к окошку. И мне начхать на правила приличия и девичью стыдливость. Тем более она тут и не ночевала.
Узкая ладошка игриво проводит по спине, горячее дыхание обжигает шею.
– Господин точно больше ничего не хочет?
Прах и пепел! Я же не железный! Неимоверным усилием воли гашу эмоции и беру организм под контроль. Умение управлять собственной кровью иногда бывает очень полезным.
– Послушай, красавица, – оборачиваюсь к девушке. – Ты, несомненно, привлекательна и очень соблазнительна (девчонка действительно очень даже ничего). Я даже готов поверить, что дело не в деньгах и я тебе просто понравился, но видишь ли, в чем дело…
А в чем дело? Ладно, будем импровизировать.
– Я… дал обет (О, неплохо! По-рыцарски, как в романах) в память о… (О ком? Погибшей жене? Нет, могут раскусить – я понятия не имею, какие здесь могут быть символы вдовства) погибшей подруге. Так что… прости.
Чмокаю девушку в щечку и продолжаю одеваться. Кажется, съела. Эмоции говорят не об обиде, а скорее о романтической мечтательности.
– Сколько с меня за платье? – интересуюсь я, когда мы заходим в комнату.
– Десять эри.
Эри здесь называют, кажется, медные монеты эранийской чеканки.
– Держи пятнадцать и помоги этой юной леди привести себя в порядок.
Новое платьице моей спутнице идет. По моим меркам простовато, но для местных крестьян, похоже, это праздничный вариант. Кстати, оказывается, девочка все же блондинка. Эдакий голубоглазый ангелочек.
– Вам ужин сюда принести или вниз спуститесь?
Пока я раздумываю, голос подает белокурое чудо.
– А можно вниз? – робко спрашивает она. – Там музыка.
Последнее слово произносится с благоговением. Я бы доносящееся бренчание так не называл.
– Любишь музыку? – Быстрый кивок в ответ и два синих озерца, полные мольбы. Ну как можно отказать таким глазам? – Идем.
Договариваюсь со служанкой о том, чтобы постирать и заштопать наши вещи, и мы спускаемся в общий зал.
Ужин был неплох, а вот пиво здесь откровенно паршивое. Вторую кружку уже вливаю в себя через силу маленькими глотками. Музыка тоже не впечатляет, но от сидящей рядом девочки идет поток такого чистого, незамутненного счастья, что увести ее спать рука не поднимается.
– Тебе это действительно нравится? – спрашиваю лениво.
Она кивает. Странные у нее представления о хорошей музыке. Хотя где она в своей глуши могла музыку-то слышать? Небось один раз и видела музыкантов на какой-нибудь ярмарке, вот и отпечаталось в памяти. Детские воспоминания – самые яркие.
– Ну тогда поблагодари маэстро, – кладу на стол пять эри.
Девочка смотрит на них с недоверием. Для нее это, похоже, неимоверное богатство. Какое-то время идет внутренняя борьба, затем малявка с важным видом подходит к музыканту и вручает ему монетки. Смущается и обратно возвращается уже почти бегом. Маэстро раскланивается и исполняет веселую детскую песенку. «Для щедрой маленькой леди», – как он выразился.
По окончании песни понимаю, что мне срочно нужно покинуть зал. На улице уже темнеет. Вернувшись, вижу, что за нашим столиком сидят четверо персонажей весьма бандитской наружности. Раньше они, кажется, потихоньку пили в противоположном углу. Нехорошо. Заметив меня, голубоглазка пытается выскользнуть из-за стола, но тяжелая мужская рука удерживает ее на месте. Зато мне навстречу встают трое «гостей». Один, помельче, преграждает мне путь, а двое громил пытаются зажать с боков. Мелкий что-то произносит, но я не слушаю. Их намерения вполне ясно читаются по ауре. Раскидываю руки в стороны. Толчок кажется совсем легким, но на землю громилы падают уже мертвыми. У каждого в груди дыра на том месте, где билось сердце. Мелкий соображает быстро, тянется к ножу, но тоже падает мертвым. Я немного быстрее. Переступив через тело, двигаюсь к столу. Последний из разбойников пытается закрыться девочкой, но откидывается на стену с кинжалом между глаз.
– Хозяин, убери эту падаль, – бросаю через плечо, выдергивая кинжал. Пытаюсь увести девочку наверх и уложить спать, но та вцепилась в меня как клещ и отпускать не хочет. Пришлось оставить.
Пока убирали трупы, хозяин попытался срубить с меня компенсацию. Пришлось намекнуть ему, что все произошло в его таверне, где за безопасность гостей отвечает именно он. А раз его собственный вышибала даже не пошевелился, то уважаемого трактирщика вполне можно записать в подельники этих бандитов. Вышибала тихонько мялся в сторонке и поддерживать трактирщика не спешил, так что тому пришлось уйти ни с чем. Напоследок, правда, пообещал вызвать стражу.
Стража явилась примерно через тайс. Малявка к тому времени уже откровенно клевала носом, но продолжала слушать музыку. Я все это время изображал полное безразличие к косым взглядам, что бросали на нас посетители таверны. Среди крестьян и путников особо выделялась компания у окна. Две девушки вполне приличного вида и десяток воинов в хорошей броне. Видимо, охрана.
Трактирщик обрадовался стражникам как родным, но до нашего столика пятерка дойти не успела, так как была перехвачена на полпути. Одна из девушек окликнула старшего и тут же повисла у него на шее, впившись в губы жарким поцелуем. Тот, кажется, тоже ее узнал. За это время к стражникам подошла вторая путница и с ней один из охранников. Некоторое время все о чем-то тихо беседовали, поглядывая в мою сторону, а затем стражники развернулись и покинули таверну. Любопытно.
– Благородная госпожа Тарина Хольц приглашает вас за свой стол! – объявил нарисовавшийся у нашего столика охранник.
– Передайте благородной госпоже, что я подойду через ним, – киваю я.
Мелкая уже практически спит, поэтому уложить ее проблем не составляет. Только напоследок она крепко вцепляется в мою руку:
– Ты ведь не бросишь меня?
Ну что тут можно ответить? Все-таки прав был старый летчик.
– Бутылку лучшего вина, которое можно найти в этом гадюшнике, живо!
Трактирщик не заслужил вежливости. Бросив на стойку серебряную монету, направляюсь с трофеем к столику, за которым устроилась странная компания. Я напряжен, как перед битвой.
– Леди, позвольте поблагодарить вас за помощь со стражей, – отвешиваю поклон младшей из девушек. Вряд ли благородная госпожа будет вешаться на шею стражнику.
– Это было несложно, – улыбается она. – Саманта хорошо знакома с десятником.
– Очень хорошо, – мурлычет ее спутница с… очень вольными манерами.
– Присядьте, – приглашает меня младшая, – и позвольте представиться: Тарина Хольц, баронесса, дочь и наследница фрайхера Хольца.
Кажется, фрайхерами называют местных владетелей. Неплохо.
– Польщен знакомством, – слегка склоняю голову. – Даркин Кат. Маг. Могу я поинтересоваться, что заставило вас вмешаться в ситуацию?
– Любопытство. Меня весьма впечатлило то, как вы разобрались с бандитами, мэтр, и я захотела познакомиться поближе. Расскажите, пожалуйста, о себе. Откуда вы, чем занимаетесь, что делаете в Баронствах?
Что ж, девушка действительно мне помогла. Можно и рассказать.
– Я издалека. Некоторое время учился в Академии магических искусств Эрании, но был изгнан из страны за занятия темной магией. В Баронствах совсем недавно. Рассчитываю найти здесь учителя темных искусств.
– Об этом вам лучше поговорить с нашим магом. Вы ведь не откажетесь посетить замок Хольца? Я бы хотела познакомить вас с отцом.
Фраза звучит несколько двусмысленно, что-то меня настораживает это дружелюбие. Делаю последнюю попытку увильнуть:
– Вы, наверное, заметили – я не один.
– Вашу дочь мы тоже примем с радостью. – Видимо почувствовав мое напряжение, Тарина добавляет: – Поверьте, посещение замка вас ни к чему не обязывает. Считайте, что оказываете любезность даме.
– Что ж, с удовольствием навещу ваш замок, когда буду в тех краях. Видите ли, у меня нет лошади, и я вряд ли смогу путешествовать вместе с вами.