Наталья Соколова - Фея Грёз, или Изнанка желаний
Хитрая Миусси подошла к старушке и, преданно заглядывая в глаза, ласково замурлыкала, трясь зелёной щёчкой о свободную полотняную юбку.
– Вот ведь лукавое создание, ну, вся в хозяйку, и такая же шкода. Ну, чего тебе надо, Миусси? – Цветочная кошечка бросила быстрый взгляд на горшок со свежесваренной картошкой и сделала умильную морду. На её спине сидел расстроенный Кото Фей, который очень любил булки, но не заметил ни одной. Фермопена положила на лист лопуха одну картофелину, разломала её и поставила перёд зверушками. Миусси стряхнула недовольно верещащего приятеля прямо на пол рядом с едой и подтолкнула лапкой, как неразумного котёнка. Тот страдальчески сморщился, обнюхивая завтрак и отвернулся. Миусси сердито зашипела и лёгонько огрела его по заду увесистой лапой, словно говоря: «А ну, ешь, негодник. Всё равно больше ничего не дадут до обеда, а до него ещё не скоро».
– Ну, надо же, точно собственного котёнка ещё и воспитывает, в первый раз такое вижу. И вообще, откуда Крисиг это чудо-юдо приволокла?
Кото Фей мявнул и нехотя принялся за еду под пристальным взглядом янтарных глаз строгой подруги. Посчитав, что ещё пару клубней им не помешает, старая фея положила добавку, удостоившись благодарного взгляда от цветочной кошечки.
– Крисиг, твои питомцы ведут себя гораздо разумнее вас троих. Поучились бы что ли…
– Тётушка, а мне как Миусси и Кото Фей тоже начать набеги на кухню и кладовую устраивать? – рассмеялась Мили, – Поварская уже стонет от проказ этих двух безобразников.
– Только попробуй, я тебя как бельчат проучу.
– Сунете в корзину и крышкой закроете? – сделал круглые глаза Утар.
– Нет, метлой оглажу пониже спины. Этим охальником достаточно только её показать: сами в корзину прыгают и сидят тихо как мыши.
Завтрак прошёл быстро и без затей. Девчонки ещё и всё перемыли за собой, хотя Крисиг изнылась:
– Где это видано, чтобы цветочная феечка закопчённые горшки и глиняные кружки мыла.
– Деточка, у тебя весьма превратное представление о профессии Фея. Ничего, к концу практики вы всё ума-разума у меня наберётесь, – от этого обещания девчонки побледнели и впали в лёгкий ступор, – А теперь о том, что вы сегодня должны будете сделать до обеда.
Старая фея дала им по корзине и показала несколько травок:
– Соберите трав, которые я вам показала. На лекарство они нужны свежие. Если ещё и грибов найдёте, то на ужин могут и пироги поспеть. К обеду вы должны быть дома. Поедите, сварим лекарство и пойдём лечить бедных зверушек. Ну и надо будет ещё клетка и хлева вычистить.
Унылый вид девчушек говорил сам за себя, но перечить наставнице они не посмели. Притихшая ватага в сопровождении питомцев тихо покинула хутор, направляясь к темнеющему вдалеке лесу.
– Ещё и клетки и хлева чистить, – билась в истерике Крисиг, – стоило рождаться феей, чтобы пахать как простая человеческая крестьянка?
– Уймись, всё равно придётся работать, – наставительно сказала Утар, – я-то привычная, Онэриль частенько нас с братом посылала на лето в деревню, хотя родители и пытались спорить. Ты хоть знаешь, что тётушка Фермопена была предыдущей ректоршей Академии, пока слишком стара не стала для подобных дел.
Крисиг испуганно икнула и прекратила бесполезные стенания.
Трав они набрали быстро, этого добра хватало. До обеда ещё оставалось ещё время, поэтому решили поискать грибов для пирога.
– Крисиг, а Крисиг, может быть ты немножечко пофеячишь, чтобы они сами к нам пришли? Ну, совершенно не охота по кустам лазать за ними, – подлизалась к подруге Мили.
– Не плохая идея, – поддержала Утар.
– Если их много будет, то тётушка может и икру из них приготовить, – Мили мечтательно облизнулась и украдкой сглотнула слюну, тут же наполнившую рот, – Такой вкуснятины даже моя мама не готовит. Тётушка никому не рассказывает, какие заклинания она при этом говорит.
– Тогда, приступим, – Крисиг выпустила крылья и взлетела. Её руки стали быстро рисовать в воздухе какие-то знаки.
Вскоре на полянке появилась огромная толпа медленно бредущих грибов. У подруг цветочной феечки отвисла челюсть. Восторгам феечек не было предела, пока они не поняли, что всё это им утащить им не под силу.
– Эхх, – вздохнула Ути с досадой в голосе и плюхнулась на пушистую травяную кочку, – мы всё за раз не утащим. Корзин не хватит, да тяжело.
– А если из прутьев волокушу сделать и втроём всё забрать? – Крисиг аж засветилась от удачно пришедшей в голову идеи. – То-то тётушка Фермопена удивится.
Когда волокуша была готова, даже опоздавшие грибы подтянулись. Травок тоже набрали полные корзины. К сожалению, тащить эту ношу по буеракам оказалась совсем не просто, на то, чтобы лететь или колдовать, сил не хватало. Когда девчонки с добычей, наконец, ввалились во двор старой феей, мыло с них падало хлопьями не хуже, чем с чистокровных кобылок.
– Совсем с ума сошли, куда столько? Что мы с ними делать будем? Ну, лисички на ужин пожарю, десяток боровиков пойдут на суп, икру к завтрему только сделаю. Ну, раз вы столько приволокли грибов, то вам и чистить! Увезёте с собой в Академию низки сушёных грибов в подарок Онэриль. Что можно, засолим, особенно грузди. Тащите их в дом, после обеда разберёмся, – девчонки снова запыхтели с натуги, вредная старушка и не думала помогать, только изредка лукаво посматривала на воспитанниц, про себя посмеиваясь: «Соизмерять надо желания и возможностей. Вот куда столько грибов приволокли, всё мне карты спутали. Ну, ничего, завтра будут учиться скот лечить и загоны чистить. От доброй работы ещё ни одна феечка не померла, а им урок будет».
– Есть такое присловье: «Жадность феечку сгубила». Чтобы вы в такой ситуации не оказались, придётся вас уму-разуму поучить. Переодевайтесь, мойте руки и марш за стол. Потом рассортируете грибы, и научу вас чистить их. Хватит и Онэриль на подарок, и мне оставить и белок будет чем кормить. А что ж вы думали, я буду этим заниматься? Мне недосуг. Меня больные зверушки ждут. Ведь одна тут обычно живу. И вас попросила прислать, что больно хворой скотины много, чтобы самой справиться.
Девчонки вернулись быстро и с аппетитом накинулись на простую варёную картошку. Потом долго разбирали грибы, тяжко вздыхая и проклиная собственную жадность и глупость. Чистить добычу оказалась не сложно, но довольно муторно и долго. Когда этот кошмар соизволил закончиться, пришлось ещё и помогать нанизывать белые грибы на суровые нитки и подвешивать в сарае для просушки. Потом варили рассол и заливали уложенную в дубовые бочки добычу.
К ужину они так вымотались, что даже роскошный пирог с грибами их совсем не порадовал. Феечки так навозились за день, что съели совсем немного и, потирая натружённые поясницы, уползли в светёлку, юркнув в постель, тут же блаженно засопели. Всю ночь их мучили кошмары, где в той или иной ипостаси присутствовали грибы. Бельчата гневно пищали и раскачивали корзинку, учуяв сытный запах свежих грибов. Их сегодня так и забыли покормить. К сожалению, выбраться на волю им сегодня не удалось.
– Какое утро! – восхищённо пропищала Мили, отдёргивая шторки на окне. – Девчонки, с кухни так вкусно пахнет пирогом с яблоками. Долго вы там ещё возиться будете? Просыпайтесь, скорее!
В ответ раздалось недовольное ворчание Кото Фея, и в феечку прилетела подушка. Через миг она услышала сердитый голос Крисиг и шипение Миусси, которая оказалась на полу:
– Уймись, Мили! Ещё слишком рано, я спать хочу.
Утар, втянув вкусный аромат, промурлыкала:
– Отдыхай дальше, Кри, нам же больше достанется.
– Ты ешь меньше воробья, Ути, а всё даже обжора Мили не осилит.
– Спешу тебя разочаровать, Кри, на яблочные пироги с сахарной пудрой моя диета не распространяется, – и феечка Серых Туманов плотоядно облизнулась и, на ходу ныряя в платье, выскочила во двор, чтобы поскорее привести себя в порядок и сесть за стол.
Мили, рассудив, что она может вполне остаться без сладкого: больно уж нехорошо загорелись у Утар обычно спокойные глаза, поспешила следом.
Когда Крисиг соизволила спуститься к столу, то остались только варёные вкрутую яйца, зелёный лук и начавший черстветь хлеб. От пирога с яблоками и сладкой пудрой остался лишь упоительный аромат, всё ещё витающий в воздухе.