KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Киберпанк » Александр Тюрин - Отечественная война 2012 года. Человек технозойской эры

Александр Тюрин - Отечественная война 2012 года. Человек технозойской эры

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Тюрин, "Отечественная война 2012 года. Человек технозойской эры" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– И если мне элементарно охота пожрать в ближайшей пиццерии, то я должен сидеть и ждать светлого будущего?

– Зачем ждать, дружище? Тебе какую пиццу, с грибами, моцареллой или тунцом?

– С тунцом, черт побери, хотя ваши рыбки не вызывают у меня особого доверия.

Клоун снял с головы кепку, ввел команду, коснувшись своими пальцами-сосисками виртуальной клавиатуры. И – фокус-покус – кепка трансформировалась в еду, если точнее, в пиццу большого диаметра. Я оторвал кусок кошмарно грязными пальцами – жратва оказалась не хуже той «пиццы хат», что доставляют на дом грудастые тетки на роликовых коньках. А клоун нахлобучил на голову вместо кепки крохотный котелок. Надо идти ва-банк, иначе сейчас он начнет превращать ботинки в котлеты, а носки в макароны.

– Слушай, я тебе друг? Ну, ладно не друг, но, во всяком случае, я тебе первый клиент, которого ты запомнишь на всю свою клоунскую жизнь. И ты мне тоже товарищ и, более того, брат по разуму. Товарищ, верь, мне пора выключить свет и отправиться в увлекательное путешествие, куда-нибудь в тридевятое царство. На слонах, паровозах, оленях, короче, годится все.

– Старик, со слонами у нас пока напряженка. Но отправиться в увлекательное путешествие в игровой сектор «тридевятое царство» – это не сложнее, чем сделать пиццу.

Клоун резко отвернулся, обиделся, что ли? А вот со стороны спины оказалось, что ее у этого комика, собственно, нет. Как у демона из латинского повествования Dialogus Miracu– lorum Цезария Гейстербахского: «Licet corpora humana nobis assumamus, dorsa tamen non habemus [35]».

А потом клоун наклонился. Тьфу ты, сатаноид, это что включилась программа сексуальных извращений? Ничего нельзя исключать, если в правлении холдинга «Зазеркалье» засел какой-нибудь педофил.

– В седло, друг. Ты разве в детстве не играл в «конный бой»?

– В детстве обычно скакали на мне. А ты не мог бы изобразить какой-нибудь экипаж? Типа такси.

– Старик, тебе шашечки или ехать? – откликнулся клоун советской шуткой и кошмарно повернул голову на сто восемьдесят градусов.

И тут что-то вроде молнии прошило площадку – я аж подпрыгнул. Выстрел? Расплавленный наноплант корчился, пытаясь восстановить структуру, и стекал в пробоину, словно нечистоты. Ну да, выстрел, самое настоящее покушение на мою непутевую жизнь. Я поднял голову – выше нас хищно кружили дроны и орнитоптеры. Если выстрел настоящий, тогда эта стая наслана шуцманами, и в ее распределенный интеллект заложена единственная цель – уничтожить мужчину с моими данными. Подтверждая мои мысли, дроны один за другим пошли в пике – как гитлеровские бомбардировщики «Ю-87».

Я вскочил в «седло», схватил «осла» за уши, как за поводья, и изо всех лягнул импровизированное транспортное средство, изображая пришпоривание.

– О, я люблю гонки! – воскликнул свежеиспеченный «осел». Он резво тронулся с места, доскакал до края «листа» и, хотя я автоматически заорал «стоп, скотина», прыгнул. Этот прыжок над пропастью едва не стоил мне сердечного приступа, но спас мою жизнь. Лист за нами был изрешечен очередями, сделавшись дымным облаком с алыми крапинками искр. Перед нами, словно из ничего, возник другой лист. А потом и третий. Все они были тонкие, как бритва, и свет то отражали, то пропускали.

Впрочем, при попадании вражеского боезаряда раненые листы сразу кончали эти световые игры и сворачивались в серые трубочки. Чтобы с нами не случилось то же самое, «осел» резко сменил маршрут. Мы ворвались в переплетение тонких веток – каждая шириной едва ли два сантиметра – и половина преследующей стаи искрошилась в хлам за какие-то секунды.

Я только и слышал позади, наверху, внизу, как дзинькают, хрустят и разваливаются преследователи. А бывший комик скакал себе по веточкам, словно он не осел, а белка.

Но когда мы вырвались из этого хитросплетения, откуда-то сверху жвахнул еще один выстрел и голова клоуна отвалилась, оказавшись у меня в руках.

– Это не такая веселая игра, как хотелось бы, но некоторым нравится черный юмор, – сообщила оторванная голова. – Друг, ты переходишь на ручное управление.

Из обрезанной клоунской шеи вдруг выпрыгнула какая-то кишка и впилась в мой язык.

Я так и знал, что он напичкан программами сексуальных извращений!

Пока я пытался оторвать хищную кишку от «органа болтания», мое восприятие кардинальным образом переменилось.

Теперь я сам скакал по тоннелю. Да, практически сам! Я ощущал рельеф поверхности и воспринимал движители «осла», как свои собственные конечности. Для пущей наглядности виртуок показал схему, на которой нервные окончания, нисходящие из моего мозга в язык, соединялись со шлейфом из ста сорока двух контактов, который восходил к электронным системам новоявленного транспортного средства.

Извини, друг клоун, что я принял тебя за оболочку грязной извращенческой программы. На самом деле я благодаря тебе почти Пегас. И почти кентавр тоже. Интерфейс управления исправно перехватывает мои моторные сигналы. Хочешь налево повернуть, будет налево, хочешь скакнуть – скачешь. Класс! Я привык скакать и летать во сне, так что мне это не в напряг. Сейчас прямо заржу от счастья. Или ослы не ржут?

Я ловко увильнул от следующего выстрела. Но эта была лишь трассирующая пуля. Она оставила след из светящегося аэрозоля, в котором прочиталось грозное оповещение: «Сдавайтесь, Урман. Вам не уйти. Мы – повсюду».

– Так тебя, старик, зовут Урман. Тоже неплохо. А кто они, эти преследователи? – спросила клоунская голова.

– Клингоны какие-нибудь [36].

– А если не клингоны? – В голосе комика прорезались серьезные нотки.

– Тогда фашисты, ети их налево.

Виртуок, который сейчас работал как зеркало заднего обзора, показал вспышку сзади. Я скакнул что есть мочи – не осел, а арабский жеребец, – и подо мной прошипел факел ракеты, которая взорвалась на ближайшем листе. Вслед за взрывом меня атаковал в лицо горячий шквал. От испуга я вышел из роли кентавра и обезглавленный «осел» стал изображать быка на родео. Он задел боком ветку, а меня встряхнуло так, что четные позвонки переместились на место нечетных.

– Бросай меня назад, дружище, не стесняйся, – с натуральной мужественной горечью сказала голова. – Мои мозги сейчас трансформируются в ВВ [37]. Знаешь, в прошлой жизни я был сапером. Во мне оцифрованный интеллект капитана Курочкина, который подорвался на мине во время сибирской войны.

– И не подумаю, земляк.

Следующий выстрел был совсем тихим, пробка из бутылки с шампанским и то громче вылетает. Но он родил быстро раздувающегося огненного дракона, который едва не догнал меня. Из алого дракон стал фиолетовым, и вскоре на месте огненного чудища остался только рой веселых искорок, похожих на бенгальские огни, плюс какое-то багровое пятнышко. Все, прошло? Тут меня и рвануло назад, едва не втащив в это пятно!

– Старик, клингоны применяют термобарические заряды. Бросай же мою голову, это приказ, – распорядился клоун с командирскими обертонами. – Саперы ошибаются всего один раз и этот раз уже был!

И я выполнил приказ, точнее, в панике схватил клоунскую голову капитана Курочкина за огненно-рыжие патлы и швырнул назад вместе со всем ее сознанием.

Голова влетела в стаю преследователей и бубухнула, как мина от крупнокалиберного миномета. Мне стало совестно, однако ненадолго. Ударная волна вышибла «осла» из-под меня, я едва уцепился за фалды его пестрого фрака и пару минут судорожно карабкался обратно. Но едва не сорвался снова, когда в глаза ударил яркий розовый свет голографической надписи.

7

Словно бы залитая кровью надпись оповещала: «Вы находитесь в игровом секторе „Мифы и сказки ацтеков“.

Название сектора мне не понравилось. Ацтеки ж были такие угрюмые мускулистые братки с обсидиановыми ножами. И мифы у них должны быть под стать.

Орнитоптеры и дроны больше не преследовали меня. А вот новую опасность я не сразу заметил.

По сравнению с ней дроны казались безобидными, как детсадовцы. Тело опасного создания почти не отражало свет, отчего напоминало легкую дымку. Тело было страшно длинным, не менее чем на полсотни метров в длину, и очень быстрым. Оно ползло-прыгало-летело, едва касаясь листьев и веток. И оно ползло-прыгало-летело за мной.

Я, даже в роли кентавра, безнадежно уступал этому Кецалькоатлю в скорости. Обмануть и увильнуть никак, потому что по ловкости и скорее всего по интеллекту я уступал ему тоже.

Кецалькоатль то и дело раскрывал свою пасть, рекламируя четыре челюсти, усеянные бритвами «Жиллетт». Пасть размером с кабинет министра не играла со светом, она была примитивно красной, с бритв свисала слизь, и это производило недюжинное впечатление.

Змей сделал бросок, который мог бы стать финальным, но, по счастью, мне повстречалось забавное киберорганическое существо, напоминающее большого чебурашку. Я незатейливо сбил чебурашку с ног и тот оказался на пути змеиных челюстей. Через мгновение череп забавного биомеха хрустнул, словно крекер. Я как раз обернулся назад, и гемолимфа бедняги забрызгала мне лицо. Смотреть там было не на что. Чебурашка, как конфета, мгновенно исчез в змеиной пасти.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*