Лилия Курпатова-Ким - Побег из Эдена
Это было направление на магнитный сон.
Громов развернулся и быстрым шагом вернулся к столу. Взял Дэз за локоть:
— Надо поговорить!
— Макс! Ей больно! — сердито окликнул его Чарли.
— Я справлюсь, — осадила его Кемпински, встала и быстро произнесла на ухо Громову: — Хочешь поговорить? Не здесь.
Она стала быстро собирать вещи. Запихала все в рюкзак, схватила тарелки, чтобы отнести в мойку.
— Эй, вы куда? — возмутился Тайни. — А десерт?
* * *
Макс едва успевал за Дэз, она шла очень быстрым шагом.
— Куда мы идем? — спросил он.
Кемпински не отвечала. Только ускоряла шаг.
Громову показалось, что они произвольно петляют по улицам, коридорам и переходам Эдена. Наконец Дэз нырнула куда-то вниз.
Они оказались на техническом уровне, среди кабелей и труб. Кемпински молча кивнула на «ухо» Макса, потом принялась отсоединять и выключать свой биофон. Громов сделал то же самое.
— Я смотрел на тень, — сказал он, — и увидел Дженни Синклер! Электру! Ты знала! Откуда ты знала?! Что здесь происходит?! Что вы задумали? Я не хочу в этом участвовать!
Дэз все так же, не отрываясь, следила за таймером и быстро ответила:
— Ты получил направление. Иди по нему. Тогда все узнаешь. Прости, но у тебя нет выбора. Тебе придется. Поверь, мы не враги тебе. Просто сделай, что я прошу. Возьми с собой пробу вируса. Не оставляй запасной капсулы нигде. Все, время вышло.
Она тут же включила свое «ухо» и пустилась бежать обратно.
— Стой! — окликнул ее Громов, с досадой рассекая воздух рукой. — Что...
Злиться было бесполезно.
«Что здесь творится?!» — билось в голове. Десятки предположений теснили друг друга. Первое, что приходило в голову, — Джокер готовит атаку на Эден, а Дэз ему помогает. Они каким-то образом узнали про вирус Образца и теперь хотят его получить.
Но как они могли узнать?!
Макс включил «ухо». В нем тут же раздался голос администратора Квизианса.
— Ученик Громов, с вами все в порядке? — поинтересовался он.
— Да, — коротко ответил Макс.
— Почему вы выключили биофон? — последовал вопрос.
Макс слегка опешил.
— А... а что? — только и смог он выговорить.
— Вы должны все время быть на связи, — принялся сердито отчитывать его Квизианс, — это для вашей же безопасности! Вы забыли, что Эден находится под постоянной террористической угрозой?
В следующее мгновение Квизианс материализовался перед ним в форме одной из своих голограмм.
От неожиданности Громов испугался и отпрянул назад.
— Что вы здесь делаете? — спросил администратор, буравя его глазами. — Почему вы не на отделении софт-инжиниринга? Ваш урок начинается через пятнадцать минут. Отвечайте, или я передам вас службе безопасности.
— Я... я... заблудился, — ответил Макс. Необходимость защищаться обычно делала его агрессивным. — Кто такой Хьюго Хрейдмар? — резко спросил он.
Квизианс наморщил лоб и пожал плечами:
— Понятия не имею.
— Вы когда-нибудь слышали о тринадцатом ученике доктора Синклера? — не успокаивался Макс.
Квизианс задумчиво посмотрел вверх, потом недовольно произнес:
— По-моему, вы просто пытаетесь сбить меня с толку, ученик Громов. Вместо того чтобы отвечать на мои вопросы, задаете свои. Это называется навязыванием инициативы.
— Говорите прямо как Дженни, — заметил Макс, на ходу осознавая собственные слова. — Как Дженни... — задумчиво повторил он.
Потом еще раз взглянул на администратора и... сделал несколько танцевальных движений. Что-то вроде ирландской джиги.
Лицо Квизианса застыло на мгновение, всякая мимика прекратилась. Затем сказал:
— По-моему, вы просто пытаетесь сбить меня с толку, ученик Громов. Вместо того чтобы отвечать на мои вопросы, вы совершаете нелепые действия. Это называется «перехватывать инициативу».
Громов вытянул вперед указательный палец, едва сохранив способность говорить от своей догадки:
— Вы... вы ведь не человек, так?! Ни один человек не может следить за всем Эденом одновременно и находиться в нескольких местах! Голограммы всех учителей — это просто трехмерные видеозаписи с закладками... Они могут дать пояснения в рамках своего списка часто задаваемых вопросов. А вы — совсем другое! Вы — программа с персонификацией! Генеральный киберклон человека, поддерживающий несколько голографических проекций! Я читал о таком! Эти эксперименты запрещены! Как и многие другие опыты Дэйдры МакМэрфи! Что здесь происходит, черт побери?! Я требую, чтобы вы объяснили! Сейчас!
Лицо Квизианса снова неподвижно застыло. Громов присмотрелся и подошел чуть ближе.
— Режим ожидания, да? Э-эй! — Макс помахал перед лицом Квизианса рукой. — Ну что, тостер, твоя генералка соображает над скриптом для нестандартной ситуации?
Тут Квизианс «отмер» и уставился на кусок пластиковой пленки в руке Громова.
— Ученик Громов, я только что узнал, что вы получили направление на магнитный сон. Количество часов, проведенных вами в нейроактивной среде, опять превысило допустимую норму. Почему вы до сих пор не в медицинском блоке?
— Ха! — Громов повернулся вокруг своей оси. — Не думал я, что твоя прога настолько тупая. Вместо скрипта по преодолению препятствия она просто меняет маршрут на обходной!
— Ваше состояние внушает опасения, ученик Громов, — холодно сказал Квизианс. — Простите, но я вынужден сделать это.
Он исчез.
— Эй! — Макс сердито окрикнул администратора, но было уже поздно.
Из-за угла появились два охранника. Вид у них был довольно суровый.
— Что... что вы собираетесь делать? — выговорил Громов.
Вместо ответа один из крепких парней с военной выправкой поднял вверх руку с электрошоком.
Грудь обожгло. Макс мягко осел на пол.
Тайна доктора Синклера
Громов медленно приходил в себя, приоткрыл веки, все расплывалось. Попытался пошевелить рукой. Получилось едва-едва. С трудом опустив подбородок, Макс увидел свою руку. Из нее торчало огромное количество тончайших светодиодных трубок, подозрительно напоминающих оптоволокно.
«Что у них за электрошок такой?» — подумал Громов.
Вокруг никого не было. Помещение походило на реанимацию. Сам он, похоже, в нейроактивной капсуле, крышка которой открыта. Рядом множество приборов. Прозрачные матрицы, по которым бегут картинки, — мониторинг состояния основных органов.
Откуда-то доносился странный шум. Макс не сразу понял, что это голоса. Звучали они возбужденно и агрессивно.
— Меня не интересуют ваши объяснения! — кричала какая-то женщина. — Мне надо, чтобы он вернулся в исходную точку, взял свой чертов вирус и пришел с ним куда надо! А насчет вашей ответственности за срыв операции мы поговорим потом, доктор Льюис!
— Перестань кричать, Дэйдра, я не виноват, что в твоем блестящем плане не была учтена программа администрирования!
— Как вы допустили, что мальчишка спровоцировал программу? Как получилось, что она запустила свой модуль безопасности? Вы, вы один виноваты в срыве операции! И если вы быстро не найдете способ вернуть его обратно без последствий — пеняйте на себя! Я... я даже представить не могу, что с вами сделают за этот провал!
— Я виноват в недосмотре, в том, что не справился с неожиданной ситуацией, что не предусмотрел активацию модуля безопасности, — твердо и отрывисто возражал доктор Льюис, — но в том, что эта ситуация возникла, нет моей вины, доктор МакМэрфи. Это целиком и полностью ваша вина! И потом, я слабо представляю, что ты можешь мне сделать, Дэйдра, — голос профессора прозвучал насмешливо. — Жалобу в Комиссию по этике подашь?
Последовала долгая пауза.
— Мы еще вернемся к этому разговору, когда вы справитесь с ситуацией, доктор Льюис. Верните мальчишку назад! Сделайте так, чтобы его день начался сначала и на сей раз прошел так, как надо! — выкрикнула женщина.
— Я же говорил и еще раз повторю, — с сердитым шипением возразил доктор Льюис, — вы что думаете, память — это диск, который можно стирать-записывать несчетное количество раз?
— Верните его в начало дня! — свирепо прорычала женщина.
— Если я это сделаю — вы рискуете получить галлюцинации вместо того, что вам так необходимо! Или будете ждать, пока он по крупицам восстановится сам, или не получите ничего! Если мальчишка сойдет с ума, вся моя аппаратура станет бесполезной!
— Мне плевать, что будет с мальчишкой, — хрипло ответила невидимая стерва, — по мне, так он просто мясной отход!
— До тех пор пока у него в голове структура вашего ненаглядного вируса, этот мальчишка — самое ценное, что есть в Эдене, — желчно заметил доктор Льюис. — И я прослежу, чтобы «мясной отход», как вы изволили выразиться, доктор МакМэрфи, был жив и здоров. Вы можете орать хоть до хрипоты, но я не позволю превратить Громова в растение!
— Делайте что хотите, доктор Льюис, — последовал ответ, — но если информация о вирусе пропадет, вы один будете нести за это ответственность.