Эрик Браун - Нью-Йоркские ночи
– Я не знаю, кто я, Ким. Я – человек, который тебя любит. Разве этого не достаточно?
– Поговори со мной еще, Хол. Расскажи о себе побольше. Интересно, куда это нас приведет, подумал он. К еще одной вспышке слез? Он притянул ее к себе.
– О чем тебе рассказать?
– Для начала скажи мне, что ты хочешь получить на день рождения?
Холлидей почувствовал облегчение.
– Мой день рождения? Когда?
– Через две недели. В конце января. Это твой первый день рождения…
– Скорее тридцать первый.
– Твой первый день рождения со мной. Я хочу, чтобы он был особенным. Я приготовлю тебе сюрприз, о'кей?
– Ненавижу сюрпризы. Давай лучше все продумаем заранее. Пойдем куда-нибудь. Ну, я не знаю… Куда ты хочешь пойти?
– Это твой день рождения, Хол. Куда ты хочешь пойти? Холлидей ей улыбнулся.
– Я не знаю. Куда угодно. Где тепло.
– ВР! Пляж в ВР!
Он постарался скрыть разочарование.
– Только если ты обещаешь сохранить свое собственное тело, Ким. – Слова выскочили прежде, чем он успел сдержаться, и ему оставалось лишь надеяться, что она не воспримет их как повод для выяснения отношений.
Но Ким рассмеялась, и он облегченно вздохнул.
– О'кей, если хочешь, я оставлю себе это костлявое, надоевшее маленькое тело.
Холлидей снова вдохнул ее запах.
– Именно этого я и хочу.
– Может быть… – неуверенно начала Ким. – Может,. мы пригласим Анну поужинать?
Он смущенно пожал плечами.
– Я не знаю, мы никогда не были близки.
– Может, я сумею организовать вечеринку… – сама с собой заговорила Ким.
Он поцеловал ее напоследок.
– Как скажешь, дорогая. – Он взглянул на часы у кровати. – Я уже опаздываю. Смена начинается в полночь.
Он оделся, присел на кушетку и стал смотреть на крошечный кусочек Ким, из-под термоодеяла. Убрав челку у нее со лба, он сказал:
– Увидимся здесь, завтра в полдень, о'кей?
Она пошевелила пальцами на прощание и целиком нырнула под одеяло. Холл ид ей вышел из мансарды и спустился в офис.
Барни угрюмо смотрел на экран деск-кома. Увидев партнера, он неразборчиво пробурчал какое-то приветствие. Хол-лидей, сев на диван, налил себе кофе и взглянул на экран.
– Это факты из дела Найджерии-Виллье, Хол. Никак не могу перестать думать о нем.
– Я тебя понимаю. Какая-то бессмыслица. Почему, черт возьми, она это сделала?
– Давай рассуждать логично. Люди убивают других людей, даже возлюбленных. Тут странность в другом. Это убийство не из тех, что совершаются в пылу ссоры. Они встретились в десять, Найджерия была в личине латиноса. Поднялись в номер, и Найджерия хладнокровно нарезала свою любовницу на дюжину кусков. – Он рубанул ладонью воздух. – В этом нет никакого смысла, никакого!
– А до этого она напала на меня в виде латиноса. И это, по словам всех ее друзей, мягкая, щедрая, веселая девушка!
– Вопрос в том, связаны ли эти события между собой? Файл, который она бог знает куда перекачала, – какое отношение он имеет к убийству и нападению на тебя? О'кей. Я могу представить, как он связан с нападением. Она могла по самые уши увязнуть в промышленном шпионаже и решила, что ты занимаешься его расследованием, а потому следовало от тебя избавиться. Но такая версия никак не объясняет убийство Виллье. Холлидей вздохнул.
– Может, Виллье знала про шпионаж и пыталась ее остановить?
– Все может быть. – Барни выглядел обескураженно. – Могла найтись тысяча различных причин, о которых мы даже не догадываемся.
Холлидей сделал большой глоток горького кофе.
– Когда мы с тобой вчера расстались, – продолжал Барни, – я виделся с Веллманом. Знаешь, там тоже нечисто. Я прямо нутром чую.
– Что случилось?
– Он ведь весь из себя такой благополучный, гладенький, самодовольный. Кремовый костюм, большой дом, холеная жена на заднем плане и все такое. Я рассказал ему про Найджерию, что она сделала с Виллье, что произошло в Ком-Сторе. Он все время потел, как в турецкой бане. Ты заметил вчера, как он потеет, Хол? У парня, который так потеет, рыльце точно в пушку. Значит, я рассказал ему, что Найд-жерия перекачала большой файл бог знает куда. Он весь побелел и стал потеть еще больше. Я его спросил, не согласен ли он с моим мнением, что файл содержит информацию, представляющую ценность для других компаний. Он трясет головой, а сам пребывает мыслями неведомо где. Потом пытается поскорее меня сплавить. Говорит, что, с его точки зрения, мы выполнили все условия контракта, благодарит за потраченное время, торопливо подписывает чек и выпихивает меня в двери.
– По крайней мере этот засранец заплатил. Барни подцепил со стола чек.
– И неплохо заплатил. Я даже не успел представить счет. Он просто подписал вот это и передал мне.
Холлидей взял у него из рук чек, посмотрел и присвистнул.
– Десять тысяч долларов. Может, не такой уж он мерзавец, а?
– Но его реакция, когда я сообщил ему, что Найджерия перекачала файл,.. Он даже не спросил меня, какой файл, каких в точности размеров, как он был закодирован, куда адресован… Ничего! Наверняка, если бы он действительно боялся, что к конкурентам попало все, что знала Найджерия о последних разработках КиберТек, он вытряс бы из меня все подробности. А он – ни слова, вот чек, и адью.
– Да, дела… – пробормотал Холлидей. Барни встал, встряхнулся.
– Ну все, я закончил. Увидимся завтра. – Он толкнул дверь в свою комнату.
Холлидей подливал себе кофе, когда деск-ком издал мелодичную трель вызова. Он принял сигнал и плюхнулся в кресло.
Экран осветился, появилось узкое, только нос и кадык, лицо. Холлидей целую секунду не мог вспомнить, что это за тип.
– Косинский, – наконец произнес он, испытывая удовольствие при виде кибер-волшебника.
Услышав это имя, Барни выглянул из-за двери.
Холлидей махнул ему рукой, постаравшись не попасть в поле обзора экрана. Барни быстро обошел стол и встал сбоку, чтобы видеть экран.
– Джо! – дружелюбно воскликнул Холлидей. – Чем могу помочь?
Косинский нервно дернул шеей.
– Мне нужно с вами поговорить, мистер Холлидей. Холлидей кивнул.
По обе стороны от Косинского возвышались стеллажи компьютерного оборудования, а за спиной огромное окно выходило на Нижний Манхэттен. Вдалеке Холлидей заметил башни-близнецы Всемирного торгового центра.
– Прекрасно, у вас или у меня?
– Ни там, ни там. Слишком рискованно, мистер Холлидей. Нам нельзя реально встречаться. Вы не понимаете, насколько это опасно… – Он провел дрожащей рукой по своим растрепанным волосам. – Найджерия и та, другая женщина уже погибли.
Холлидей переглянулся с Барни и снова обратился к экрану.
– Откуда вы знаете об этом, Джо? Косинский нетерпеливо отмахнулся:
– Мне рассказал Веллман. Я говорил с ним пару часов назад.
Холлидей кивнул.
– Зачем вы хотите со мною встретиться?
– Сейчас я ничего не могу объяснить. Не по компьютеру. Эта сеть ненадежна. Если то, что я знаю, попадет не в те руки… – Он помолчал. – Послушайте! Вся компьютерная система, Сеть… Ей же нельзя доверять, понимаете? Информация по делу Найджерии, если она хранится у вас в компьютерных файлах, никак не защищена, поймите! На вашем месте я бы ее скопировал, а потом стер файлы.
– Не так уж много мы знаем, – возразил Холлидей. – Да и в любом случае, кому нужно…
– Вы пожалеете, если не послушаетесь меня, – выкрикнул Косинский, глядя на Холлидея паническим взглядом. – Вы понятия не имеете, насколько это опасно!
Холлидей успокаивающе произнес:
– Джо, наша система защищена от несанкционированного вторжения всем новейшим программным обеспечением… – Может, этот парень и гений, но у Холлидея возникло впечатление, будто он говорит с ребенком.
Косинский резко затряс головой.
– Мистер Холлидей, вы – прекрасный детектив, но, честно сказать, в защите данных вы ни хрена не понимаете.
– О'кей, Джо, сделаем, как вы говорите. Косинский удовлетворенно кивнул:
– И правильно. Так мне будет спокойнее. Холлидей посмотрел на Барни, тот шепотом спрашивал:
– Где он хочет с тобой встретиться? Холлидей повернулся к экрану.
– Джо, вы говорили, что нам нужно увидеться… Говорите где. Я приду.
Косинский испуганно усмехнулся:
– Я уже говорил, нельзя договариваться по Сети.
– А как же тогда…
– Напротив вашего дома есть забегаловка – китайская франшиза.
– Хотите встретиться там? – Это выглядело абсолютно невероятным. Почему Косинский не может прийти в офис?
Собеседник уже отрицательно мотал головой:
– Слушайте. Там работает девчонка по имени Кейси. У нее есть для вас конверт. В нем инструкции, как меня найти. Выполняйте их в точности. Ах да… Конверт тоже закодирован.
– И какой там код, Джо?
– Он у Кейси во втором конверте. – О'кей.