KnigaRead.com/

Анджей Ясинский - Ник. Чародей

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анджей Ясинский, "Ник. Чародей" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

   Амулет на цепочке был единственной связью с тайно посланной в Кордос за его дочерью группой. Слишком хорошо знал Эндонио, что кордосцам порой удавалось перехватывать чародейскую внечувственную связь с помощью архейских реликвий. И хоть сейчас не война, но рисковать эль Торро не имел права, ведь его главный противник находится не в Кордосе, а рядом. Искусники - лишь орудие, направленное кем-то из дворцового окружения против Эндонио, а значит, и против всего Оробоса. Срок, который император отвел своему советнику для решения проблемы, неумолимо подходил к концу, но эль Торро уложился в него - он смог найти дочь. Мало кто знал, сколько усилий пришлось ему приложить, чтобы, балансируя на грани, минимизировать вред от выполнения требований невидимых шантажистов. Когда Карина пропала и пришла информация, что это было сделано специально, Эндонио не стал ничего скрывать от Тиля, хоть это и могло привести к смерти дочери. Император мог просто отмахнуться от проблемы своего друга и исключить его из круга советников, но он поступил мудрее. Теперь Эндонио, согласно разработанной для него тактике поведения, никогда не отказывал в маленьких и не очень просьбах похитителей. Но одновременно с этим, над каждым таким требованием работал целый штат из высококлассных специалистов и других советников, чья преданность не вызывала сомнения, чтобы нейтрализовать последствия, главное - чтобы противник не понял, что его водят за нос. Удивительно, но со временем такая игра даже стала приносить пользу, позволив по интересам врага прогнозировать некоторые тенденции развития событий. Согласно мнению аналитиков, с той стороны против императора участвует Повелитель Чар, иначе заговорщиков давно бы уже вычислили и уничтожили. На службе Оробоса много выдающихся чародеев.


   В целях сохранения тайны, вместе с Эндонио работал только один Лулио де Монто, который, кроме всего прочего, являлся старым другом и первым учителем семейства эль Торро чародейским премудростям. Сработавший амулет был одноразовым, так что его работу засечь очень и очень трудно - Лулио накрутил там столько чародейских приемов, что уже и сам не разберется в устройстве, что уж говорить о противнике. Несмотря на невразумительный сигнал, само его наличие свидетельствовало о том, что боевая группа вернулась с задания и уже находится в Оробосе, тайно передвигаясь в заранее оговоренное место. Но что за сбой в работе амулета? Признаться, сейчас Эндонио очень сожалел, что отказался от использования чего-нибудь более серьезного для связи. Возможно, бойцы смогли вытащить только одного пленника, но этого практически не может быть. Основная цель - Карина, а не Гарцо де Кондо - напарник дочери, так что в случае возникновения проблем все силы должны были быть брошены на ее спасение, а тут получается наоборот. С де Кондо-старшим, достойным во всех отношениях человеком, Эндонио был хорошо знаком, но из-за секретности его не поставили в известность об операции, да и вообще он ничего не знал о своем сыне. Советник очень хорошо понимал чувства безутешного отца, поэтому группа освобождения получила приказ на освобождение обоих пленников, тем более, что они были рядом. Если же кто-то из них погибнет - бойцы должны предоставить доказательства смерти.


   Эндонио устало потер ладонями лицо, с которого уже давно сползла маска невозмутимости. Внутренний самоконтроль дал трещину, мысли разбрелись, сердце заколотилось, как безумное. С огромным усилием эль Торро взял себя в руки. Через два дня группа достигнет схрона - для их быстрого перемещения по империи все давно подготовлено - лошади, кареты с нейтральными гербами, промежуточные стоянки с людьми, не знающими, зачем на самом деле они там находятся. Эндонио чувствовал сильное нетерпение и его легко можно было понять - отцовские чувства никуда не денешь и не остудишь чародейскими приемами. Вздохнув, советник позвонил в колокольчик - надо начать подготовку к краткому отдыху - для окружающих он поедет в свою столичную загородную резиденцию.


   Спустя три часа в той же комнате находились хозяин и его старый друг - Лулио де Монто. На самом деле он являлся одним из самых сильных чародеев в империи, настоящим Повелителем Чар, вот только мало кто об этом знал. Так же, как и Эндонио, он посвятил себя служению империи и уже третье поколение императоров пользовалось его услугами. Эль Торро знал, что к нему, прежде чем предложить должность советника, долго присматривались, по сути, с самого детства, ведь он дружил с малолетним наследником, и Лулио был одним из оценщиков. Потом, когда Эндонио подрос, они как-то незаметно сдружились с чародеем, который частенько захаживал к главе семейства Эль Торро. И с дочкой советника Кариной чародей занимался несколько раз, обнаружив у девочки незаурядные способности. Но, к сожалению, занятость не позволяла ему взять ее в ученицы и вырастить хорошего чародея, о чем он не раз жалел: девочка была талантлива. После двух с лишним лет, проведенных в жуткой кордосской тюрьме, она вряд ли когда-нибудь восстановится достаточно, чтобы плести снова чары.


   Именно Лулио после долгих чародейских поисков удалось найти место, где держали девочку, и, надо сказать, это было непросто. Заговорщики явно не ленились, пряча следы и возводя преграды для Видящих - их вычислить Лулио так и не смог, но и они не смогли оборвать всех ниточек, ведущих к Карине. То, что совершил Повелитель Чар, еще никому не удавалось сделать, но о своем опыте чародей никому не собирался рассказывать - такие вещи стоит приберегать, пускай даже кроме мастерства на помощь пришла удача. А удалось ему удивительное - из совершенно неопределенного будущего Карины, из тысячи тысяч его вариантов, ему удалось поймать четкий образ девочки и размотать от него обратно в настоящее цепочку событий. Это было нелегко, потому что цепочка - это только слово, а реальность - много, очень много смутных образов, взаимосвязь которых друг с другом неочевидна. И очень сложно не перескочить незаметно для себя на соседнюю вариантностную линию, тем более что с Кариной все было очень смутно и неопределенно. Любой чародей знает, что четко будущее увидеть можно только для простых людей, слабо влияющих на события и слабо подверженных их влиянию. Чародеи, люди, облеченные властью и способные широко мыслить, разнообразно действовать, учиться, менять себя, свое отношение к миру, или же подверженные влиянию подобных людей, практически сокрыты от взора "видящего". Точнее, вариантов столько, что выделить из них что-то осмысленное - задача практически неосуществимая. Но и здесь бывают исключения. В двух словах не расскажешь - целые талмуды были написаны на эту тему, противоречащие друг другу, с массой допущений и упрощений. А истина как часто бывает, где-то рядом, да в руки не дается.


   Советник напряженно смотрел на Лулио, который с удобством расположился на стуле, перебирая в руках какие-то вещи. Это были самые обычные мелочи, которые можно найти у любого человека - карманное зеркальце, цепочка, маленький нож, монетка, какая-то бумажка.


   - В общем так. - Неожиданно сказал чародей, не переставая теребить пальцами предметы. - Я был почти прав: вытащить детей мы смогли и частично разрушили чародейскую внечувственную блокаду. Наши ребята действительно освободили пленников, но я не вижу этот момент - защитные плетения тюрьмы еще не развеялись. Карина на свободе, как и Гарцо - это точно: я это чувствую, но девочку не вижу. Понимаю, что живая, в сознании, но образ очень смутный. С парнем все отчетливее, но хорошего мало: аура, сильно деформирована - мне кажется он не в себе. У ребят, кстати, есть потери. Не пойму, какие. М-да... Все же я был прав - на детей наложили очень мощное проклятие - вуаль сокрытия, нечто подобное, как ты знаешь, есть на тебе и других советниках. Сразу видно, серьезные силы привлекли против тебя - очень это муторное дело, накидывать такую вуаль, чтобы действовала годами... А снять ее еще труднее...


   - Так что означает странный сигнал? - Без тени эмоций спросил Эндонио. Он уже взял себя в руки и успокоился, насколько это было возможно.


   Лулио нахмурился.


   - Не знаю. Не хочу тебя пугать, но что-то с твоей дочерью не в порядке.


   - Как с Гарцо? Безумие? Гибель сознания?


   Чародей медленно покачал головой:


   - Нет... Разум как раз не пострадал. Я заглядывал в будущее, но то, что я вижу сейчас, для меня самого - полная неожиданность. - "Та цепочка, по которой я нашел девочку, уже не основная, став одной из тысяч маловероятных линий", - добавил про себя Лулио, но вслух это говорить он не стал, озвучив свою мысль иначе: - На твою дочь было оказано очень мощное воздействие, причем как аурное, так и физическое. Она изменилась.


   - Увечье? Что все это значит? Я не понимаю! - голос советника треснул, как сухая ветка, и затих.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*