Брюс Стерлинг - Двадцать страничек прошлого
— Да. Тридцать восемь из нас пали от рук их агентов. — Сверхспособный дрожащей рукой стер капли пота с громадного лба. — Мы вполне психически благонадежны, господин председатель Кластера. Мы не доставим вам никаких хлопот. Нам всего лишь нужно тихое местечко, где мы могли бы закончить труды, пока Господь поедает наши мозги.
13. ЭЛЕКТРОННАЯ ЗАЛОЖНИЦАВключилась правительственная связь с Советом Колец. Николай, удивленный и заинтригованный, сам подошел к аппарату. На экране появилось лицо молодого мужчины.
— Я взял в заложницы твою учительницу, — сказал он.
Николай нахмурился:
— Это еще что такое?
— Особу, которая обучала тебя в детстве. Ты обожал ее. Сам ей в этом признался. У меня есть запись.
— Ты, должно быть, шутишь, — сказал Николай. — Моим учителем был обыкновенный кибернетический интерфейс. Может ли электронная система данных быть заложницей?
— Может, — сказал настырный молодой человек. — Старую экспертную систему пустили на слом и заменили новой, с более крепкой идеологией. Смотри. — На экране появилось второе лицо, сверхчеловечески гладкое и чуть светящееся изображение его киберучительницы.
— Николай, спаси меня, пожалуйста, — сказало изображение деревянным голосом. — Он безжалостен.
Вновь появилось лицо молодого человека. Николай рассмеялся, — такого просто быть не могло.
— Так, говоришь, сберег старые записи? — сказал Николай. — Не знаю, какую игру ты ведешь, но, надо полагать, данные чего-то стоят. Я готов проявить щедрость. — Он назвал сумму. Молодой человек покачал головой. Николай начал сердиться.
— Слушай, — сказал он. — С чего ты решил, что обычная экспертная система может представлять объективную ценность?
— Я точно знаю, — сказал молодой человек. — Потому что я сам экспертная система.
14. ОСНОВНОЙ ВОПРОСНиколай находился на борту инопланетного корабля. В парчовом посольском сюртуке он чувствовал себя неуютно. Он поправил затемненные очки на пластиковых глазах.
— Мы польщены вашим визитом на наш Кластер, — сказал он рептилии в лейтенантском чине. — Для нас это большая честь.
Лейтенант приподнял разноцветный гребень, расположенный за массивной головой.
— Мы готовы вести с вами дела, — сказал он.
— Меня интересуют инопланетные философии, — сказал Николай. — Какие ответы на великие вопросы бытия находят другие мыслящие биологические виды?
— Но существует только один основной вопрос, — сказал Инвестор. Ответ на него мы искали по всему мирозданию. Мы надеялись, что вы поможете нам найти на него ответ.
Николай насторожился.
— И что это за вопрос?
— Что у вас есть такое, чего бы нам хотелось?
15. УНАСЛЕДОВАННЫЙ ДАРНиколай посмотрел на девушку со старомодными глазами.
— Мой шеф Службы безопасности ознакомил меня с вашим криминальным досье, — сказал он. — Нарушение авторских прав. Организованное вымогательство. Заговор с целью помешать коммерческим операциям. Сколько вам лет?
— Сорок четыре, — сказала девушка. — А вам?
— Сто десять или около того. Надо свериться с файлом. — Что-то во внешности девушки не давало ему покоя. — Откуда у вас такие допотопные глаза?
— Они принадлежали моей матери. Я их получила по наследству… Ах да, вы же шейпер. Вы же не можете знать, что такое мать.
— Почему же, — сказал Николай. — Я даже полагаю, что знал вашу мать. Мы были супругами. После ее смерти я распорядился сделать клон — то есть вас. Таким образом выходит, что я ваш… как это называется?.. Запамятовал слово.
— Отец.
— Вроде бы так… Вы определенно унаследовали и ее финансовый талант. — Он вновь просмотрел ее личное дело. — Вас не заинтересует предложение прибавить к списку ваших преступлений двоемужество?
…Психически неустойчивые представляют определенную ценность. Ограничения коммерции выдают на видеоэкране совсем другой расклад. Несколько небольших открытий в великих вопросах бытия Ваше личное дело преследовало его. Его громадный лоб не может удержать экспертную систему…
16. РЕВУЩИЙ КАЙФ— Тебе надо стараться уходить от старых привычек, — сказала жена. Только так можно остаться молодым. — Она вытащила из-под подвязки позолоченный ингалятор. — Ну-ка, нюхни.
— Мне наркотики ни к чему, — с улыбкой сказал он. — Мне хватает мании величия.
Он начал раздеваться. Жена с нетерпением смотрела на него.
— Николай, не будь занудой. — Она приложила ингалятор к ноздре и вдохнула. На лице ее выступил пот, шея и уши зарумянились, медленно и сексуально.
Николай посмотрел на нее, потом пожал плечами и чуть-чуть нюхнул из позолоченной трубочки. Мгновенный экстаз парализовал его нервную систему. Тело его выгнулось, безудержно содрогаясь.
Жена стала неуклюже его ласкать. В ревущем химическом кайфе секс показался совсем ненужным.
— Зачем… возиться-то? — выдохнул он. Жена посмотрела на него с удивлением:
— Так полагается.
17. МЕРЦАЮЩАЯ СТЕНАНиколай беседовал с мерцающей стеной мониторов.
— Старею, — сказал он. — Здоровье мое хорошее, удачно подбирал программы долгожительства. Только нет во мне прежнего безрассудства. Гибкость пропала, острота. Да и Кластер растет, мне с ним не управиться. Выбора у меня нет. Надо в отставку.
Он внимательно следил за лицами на экранах, улавливая мельчайшие реакции. За двести лет он научился читать по лицам. Все его способности сохранились — ушла лишь скрепляющая их воля. На лицах членов Руководящего Совета сдержанность как ветром сдуло, и они засветились от алчности и жажды власти.
18. ПО ЗАКОНУМеханисты запустили своих исполнителей в жилую зону. Вооружившись судебными постановлениями, безлицые роботы бродили по толпам, заполнившим коридоры, и высматривали тех, кого полагалось привлечь к ответственности.
Внезапно из толпы выскочил бывший шеф Службы безопасности Николая и побежал скрываться. Он перелетал с поручня на поручень, цепляясь руками, как обезьяна за ветки. Он походил на бронированного гиббона. Внезапно один из его протезов отстегнулся, и служаки набросились на него — почти у самых дверей Николая. Электромагнитные щипцы зажали и парализовали его конечности. Пластик, из которого они были сделаны, затрещал.
— Это произвол! — прохрипел он. Глубокие морщины на его древнем лице блестели от пота. — Они раздевают меня! Ленг, спаси меня!
Николай печально покачал головой. Старик взвизгнул:
— Ты втравил меня в это! Ты же идеолог! А я всего лишь рядовой убийца!
Николай промолчал. Машины конфисковали руки и ноги старика.
19. ДРЕВНИЕ РАСПРИ— Так ты и вправду варился в этой гигнё[1]?
Молодежь пользовалась новомодным жаргоном, который Николай понимал с трудом. Когда они смотрели на него, на их лицах проступала смесь агрессии, жалости и благоговения. Николаю казалось, что они все время кричат.
— Мне кажется, будто я остался в меньшинстве.
— А ты и есть в меньшинстве, старик Николай! Этот бар — твой музей. Твой мавзолей! Ну давай, исполни нам свои баллады, мы слушаем! Расскажи про идиотские видеоидеологии, про ваши древние распри. Механисты и шейперы, да? Война орла и решки!
— Я устал, — сказал Николай. — Я слишком много выпил. Отведите меня домой кто-нибудь.
Они встревожено переглянулись.
— Так мы ж у тебя дома. Или нет?
20. ЗАКРЫЛИ ГЛАЗА— Вы очень любезны, — сказал Николай двум юнцам. Это были археологи из Космоситета, одетые со всем академическим шиком. С их мантий густо свисали ордена и медали всех Терраформ-Кластеров. Николай внезапно сообразил, что не может вспомнить их имена.
— Не беда, сэр, — ласково сказали они. — Это мы теперь должны помнить ваше имя, а не наоборот.
Николаю стало очень неловко. Он и не сообразил, что говорил вслух.
— Я принял яд, — виновато сказал он.
— Мы знаем, — кивнули они. — Надеемся, у вас ничего не болит?
— Нет, спасибо. Я знаю, что поступил правильно. Я очень стар. Невыносимо стар. — Он вдруг почувствовал, как что-то начало рушиться у него внутри. Кусочки сознания начали крошиться и отваливаться, а он заскользил в бездну. Неожиданно он почувствовал, что забыл сказать свои последние слова. С невероятным усилием он вспомнил их и прокричал:
— Тщета есть свобода!
Торжествуя, он умер, и они закрыли ему глаза.
Перевод: Д. Прияткин, 1996.Примечания
1
Выражение происходит из современного компьютерного жаргона «GIGО» — «Garbage in garbage out» — «Какой мусор в компьютер введешь, такой из него и получишь».