KnigaRead.com/

Кучеренко Александрович - Серая эльфийка

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кучеренко Александрович, "Серая эльфийка" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Все государства информацию о таких людях засекречивают. Но, сведения всё равно просачиваются, крадутся, дополняются. По таким обрывочным данным дроу и составили словарь языков Странников. Не знаю почему, но тогда мне жутко понравилась эта тема и я несколько вечеров просидела за словарём. Так вот, напоминаю: у эльфов абсолютная память, поэтому точно помню, что чародей, ожививший меня, произнёс несколько слов из той книги. А то, что остальных буквосочетаний там точно не встречалось, указывает на несовершенство нашего источника. Ведь пополнялись фразы, судя по дате последней редакции, вообще лет двести-триста назад. С тех же времён не появлялись и Проводники. Их современный диалект мог запросто измениться.


***

Цветаниэль. Фух. Теоларинэ удалось дозваться чародея, который воскресил её буквально на последних мгновениях. Думаю, время он тянул, чтобы добиться от неё клятвы "серебряных локонов". Каков хитрец! И наглец тоже: ему недостаточно того, что увидел эльфийку обнажённой. Так он ещё, воспользовавшись ситуацией, поцеловал дроу. И самое удивительное — остался после этого жив. Возможно первый, кто исполнил многовековую мечту человеческих самцов и сможет об этом похвастать. А теперь ещё прикинулся, что снова потерял сознание. Это чтобы тёмная его ещё и на руках поносила. Дерзок, однако. И ведь знает, что та клятву не нарушит.

Уже сомневаюсь в том, что это друг. Конечно за то, что из пещеры с Драконом вытащил — спасибо. Но показываться пока не буду. Понаблюдаю.


***

Теоларинэ. Человек пришёл в себя, попытался приподняться и уставился на меня.

Пора налаживать контакт. Помочь ему, что ли для начала с вывихом ноги? Ещё раз, перебрав известные мне слова языка Странников, составила фразу:

— Леть зинуть? Аз ведати набдеть зелие.

Глава 5

Очередной раз, придя в себя, Сергей машинально посмотрел на часы: минутная стрелка настенных часов прошла половину круга. Головная боль уже утихла, но по-прежнему невыносимо ныла нога. Потянувшись к ступне, человек услышал, как под ним чуть слышно скрипнул пружинами матрац. Вотар замер на полпути. "Кто его перенес на кровать?" — тут же возник в его голове вопрос.

— Леть зинуть? Аз ведати набдеть зелие, — звонким колокольчиком пропел красивый женский голос.

Тарасов вздрогнул от неожиданности и уставился на НЕЁ. Рядом улыбалась незнакомка. Та самая, но теперь ЖИВАЯ! Правда всё ещё оставалась серой кожа, на фоне которой обескровленные губы белели, словно обмазанные сметаной. Раны затянулись, не оставив даже шрамов, и гостья стала выглядеть намного привлекательней, заставив позорно капитулировать эталон женской красоты, до этого много лет уверенно носивший прозрачную майку лидерши и занимавший первое место на пьедестале почёта в мозгу Сергея. То, что совершенное тело девушки по-прежнему оставалась совершенно голым, мешало парню сосредоточиться: он пока был не в состоянии не только собрать в единое целое шайку мечущихся в голове мыслей, но даже на то, чтобы хотя бы захлопнуть отвисшую челюсть.

Не встретив возражений от сидящего с вытаращенными глазами и разинутым ртом Вотара, тёмная эльфийка наклонилась и осторожно пощупала опухоль. Затем одной рукой взяла человека за пятку, другой за большой палец, прислушалась, повращала ступню и резко дернула. В ноге что-то громко хрустнуло. Сергей стиснул зубы, но не закричал.

— Осе, всё стало на место, сейчас опухоль начнёт разитися, и через пару часов леть буде ристать. Ано етеръ время паче побрезеться, — со знанием дела сообщила девушка.


***

Сергей. Я ещё плохо соображал, когда спасённая решила оказать мне первую помощь. Перетащила на своих нежных руках мою восьмидесятипятикилограммовую тушу в Светкину комнату (очевидно, не захотела укладывать меня на окровавленный диван) и довольно уверенно вправила вывих. Очень приятная энергия пошла от неё в мою сторону. Наверно, что-то из лечащей магии. Но, возможно, мне мнится от долгого перерыва в общении с противоположным полом, и впечатление волшебства запросто могло быть вызвано обычным прикосновением обнажённой красавицы. Не знаю, замешаны тут чудеса или нет, но, по крайней мере, мне нравится ощущать проявление заботы обо мне. Тем более, со стороны такой сногсшибательной девицы. Гостью же нагота ничуть не смущала, одним словом — эльфийка, во всей своей сущности (или в моём представлении о них).

— Осе, всё стало на место, сейчас опухоль начнёт разитися, и через пару часов леть буде ристать. Ано етеръ время паче побрезеться, — решилась первой заговорить девушка.

И хоть половины слов не понял, догадался, что объясняет мне про ногу.

— Спасибо, — вернулся ко мне дар речи. — А я думал перелом. Это ты меня сюда перенесла?

Голое ушастое чудо закивало:

— Въсуе, это аз тебе бологодарна. Ещё пару мгновений и бе навь.

Что же за язык такой? Явно не её родной — видно как старательно сдвигает к переносице бровки, когда подбирает слова. Польский что ли? Ладно, пока то, чего не пойму, додумаю по смыслу.

— Да, не за что — любой на моём месте так бы поступил.

— Нет! Не любой! — резко выкрикнула эльфийка теперь уже на чистом русском (а может по-польски, тоже так звучит?). Затем чуть мягче продолжила: — Истинно баяю, ибо ведаю — чи не каждый решити оживить ТЁМНУЮ ЭЛЬФИЙКУ, наипаче ЧЕЛОВЕК. Гордо выпрямившись при упоминании своей расы, девушка почему-то нахмурилась при слове "человек".

Не знаю, что на это ответить. Жду, что скажет она. Но прелестница тоже молчит. Так и сидим, разглядывая друг друга.

"Да уж, красавица и чудовище", — подумал я. Представил, как выгляжу со стороны: трёхдневная щетина, шишка на лбу, синяк под глазом, обожженные чаем пальцы руки, прищемленный нос, опухшая нога.

"А он довольно симпатичный, для человека. Его красивые серо-зелёные глаза очень удачно сочетаются с каштановыми волосами", — подумала в этот же момент эльфийка. Но узнал я это позже, когда мы разговорились и делились впечатлениями о первой встрече.

Сейчас же морщинки на лбу гостьи разгладились, а уголки губ загнулись вверх. А я, как хозяин, нарушил тишину и представился:

— Меня Вотар… ой Сергей зовут, можно Серый.

— Вельми понеже, за спасение, Вотар Ой Сергей Серый, — девушка слегка кивнула и пропела что-то прекрасное на своём наречии.

Догадываюсь, что эльфийка представилась, но язык повторить её имя, в буквальном смысле, не поворачивался.

— Ладно, любо нарицать проще — Теоларинэ, — сжалился "ангел во плоти", но заметив моё озадаченное лицо, добавил: — Або Теолориэль, або Теона.

— Очень приятно, Терроралинэ, — всё-таки решился я произнести её имя полностью и, конечно же, переврал. — Думаю, нам есть о чём рассказать друг другу. Ты — первая.

— Любо, — эльфийка поудобнее уселась на стуле и начала: — Вждати аки поведати. Ано ино варити…

— Стоп! — оборвал я её. — Извини. Вижу, как ты стараешься, но что-то мне уже совсем ничего не понятно. Твоя речь очень похожа на мой язык, но всё равно, в ней присутствует много неизвестных слов, я теряю смысл сказанного.


***

Цветаниэль. В том, что дроу знает язык Проводников, я не сомневалась. Но вот то, что Теоларинэ имеет второе имя Теоларинэль (как у светлых!), стало для меня неожиданностью. Теперь понятно, почему она неуязвима к именной магии. А ведь это тоже настоящее имя. Неужели она и правда СЕРАЯ — ребёнок эльфов разных рас? Но ведь это невозможно! Даже если дроу-отец и светлая-мать (или наоборот) захотят (лично мне такое и в страшном сне не приснится) иметь детей, то новорождённые погибнут в первые месяцы жизни. От несовместимости генетического кода. Так нас учили. Этому я верю и проверять не собираюсь. Да и не встречались никогда полукровки. Не то что старших народов, но даже людей, орков и гномов. Значит, их не существует. Тогда почему у Легенды двойное имя?

Кстати, а человек не далёк от истины, — имя Терроралинэ ей очень даже подходит. Вспомнилось объяснение термина "террор": устрашение своих политических противников или населения, выражающееся в физическом насилии, вплоть до уничтожения (именно этим тёмная эльфийка и занималась); террором также называется угроза физической расправы по политическим или каким-либо иным мотивам, либо запугивание с угрозой распри или убийства (и тут всё подходит к описанию деятельности "королевы клинков"). Синонимами слова "террор" являются слова "насилие", "запугивание", "устрашение" (а тут вообще можно поставить запятую и дописать слово "Теоларинэ").


***

Сергей.

"Но кроме старославянского, мне не известны другие языки этого мира", — ответила эльфийка телепатически.

Точно! А я всё думаю, где же слышал это "…вельми понеже…", — в фильме "Иван Васильевич меняет профессию"!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*