KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Терри Пратчетт - Монахи истории. Маленькие боги (Мелкие боги)

Терри Пратчетт - Монахи истории. Маленькие боги (Мелкие боги)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Терри Пратчетт, "Монахи истории. Маленькие боги (Мелкие боги)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Если его хорошенько прижмут, и даже растянут и разобьют, он всегда сможет утверждать, что это означало: "Наконец! Это блестящая возможность доблестно погибнуть во славу Ома, единственного истинного Бога, который Растопчет Неправедных Железными Копытами!”. Погоды это не сделает: свидетельские показания ничего не меняют для попавших на нижние уровни, где обвинение приобретает силу доказательства, но это может, наконец, оставить у одного-двух инквизиторов ощущение, что они могли и не быть правы. — Да, Церковь была куда менее военизирована в прошлом веке. — ответил Драна, оглядывая пустыню, — Многое связано с мирскими проблемами империи. Формулировка. Без малейшей бреши, куда мог бы быть вставлен разъединитель костей. — Был крестовый поход на Ходгсонитов, сухо перечислил Фрайят, — и Покорение Мельхиоритов. И Выявление лжепророка Зебы. И Исправление Ашелян. И Очищение… — Но все это только политика. — сказал Драна. — Гм… Да, конечно, ты прав. — И разумеется ни один не может сомневаться в целесообразности войны во имя распространения Культа и Славы Великого Бога. — Нет. Никто не может сомневаться в этом. — сказал Фрайят, не раз обходивший поля боя на следующий день после славной победы, когда представляется широкая возможность увидеть, что эта победа означает. Омнианцам было запрещено использовать все виды наркотиков. В подобные времена, когда не осмеливаешься сомкнуть глаз от страха перед своими снами, придерживаться такого запрета весьма сложно. — Разве не Великой Бог провозгласил через Пророка Аввея, что нет более почетной и великой жертвы, чем пожертвовать жизнью во имя Бога?

— Да, это его слова. — сказал Фрайят. Он не смел напомнить, что Аввей был епископом в Цитадели пятьдесят лет, прежде чем Великий Бог Избрал его. К нему никогда не заявлялись с мечами вопящие недруги. Он никогда не смотрел в глаза тех, кто желал бы увидеть его мертвым . Нет, конечно он смотрел в них все время, ведь в Церкви существует своя собственная политика, но по крайней мере, они не держали в это время оного орудия за нужный конец. — Погибнуть во славе во имя своей веры — великое дело. — Драна произнес это, словно считывая с пространственной доски объявлений. — Так нас учат пророки. — жалобно сказал Фрайят. Он знал, что пути Великого Бога неисповедимы. Несомненно, Он избирает своих пророков, но выглядит это так, словно Он сам нуждается в помощи. Возможно, он слишком занят, чтобы выбрать кого-то для Себя. Уж слишком много было встреч, кивков и обмена любезностями даже во время службы в Главном Святилище. Конечно, юного Ворбиса окружало что-то вроде ореола — как легко перескочить с одной мысли на другую. Этот человек был отмечен судьбой. — Крошечная часть Фрайята, та, что большую часть жизни провела в палатках, была много раз ранена и побывала в самом пекле схваток, где с одинаковой легкостью можно оказаться убитым как врагом, так и союзником, прибавила: "Или по крайней мере чем-то”. Это была та его часть, что должна будет провести все вечности во всех преисподнях, но в этом у нее уже было много практического опыта. — Вы знаете, что я много путешествовал в молодости? — сказал он. — Я слышал ваши рассказы, самые интересные из них относились к вашим путешествиям по языческим краям. — тактично сказал Драна, — Часто упоминались колокольца. — Я рассказывал вам когда-нибудь о Коричневых Островах — Где-то у самого края мира. — сказал Драна, — Помню. Где хлеб растет на деревьях и юные женщины находят маленькие белые шарики в раковинах. Они ныряют за ними без единой нитки на теле… — Я помню еще кое-что. — сказал Фрайят. Это было одинокое воспоминание из нездешних мест, где нет ничего, лишь кустарник под пурпурным небом, — Море там неспокойное. Волны там поднимаются куда большие, чем на Кольцевом Море, понимаете, и люди уплывают за них на рыбалку. На странных деревянных досках. И когда они хотят вернуться на берег, они ждут волны, а потом… они встают во весь рост на волне, и она везет их весь путь до самой отмели. — Мне больше нравится история о молодых ныряющих женщинах. — сказал Драна. — Иногда бывают очень большие волны. — сказал Фрайят, игнорируя эту реплику, — Ничто не могло бы их остановить. Но если удастся оседлать волну, то не утонешь. Вот, что я понял. Драна заметил блеск его глаз. — Ах, — сказал он кивая, какая благодать, что Великий Бог поставил на пути нашем такие поучительные примеры. — Вся штука в том, чтобы научиться определять силу волны, сказал Фрайят, и оседлать ее. — А что случается с теми, кто не может?

— Они тонут. Часто. Некоторые волны слишком велики. — Я понял, такова природа волн. . Орел по-прежнему кружил. Если он и понял что-нибудь, то ничем этого не выдавал. — Полезно иметь это ввиду. — сказал Драна с внезапным весельем. — Если когда-нибудь очутишься в землях язычников. — Конечно.

* * *

С молельных башенок вверх и вниз вдоль контуров Цитадели дьяконы бубнили дневные обязанности. Брута должен был быть на уроке. Но преподователи-священники не были к нему слишком строги. В конце концов, благодаря усилиям своей бабушки он знал наизусть каждую Книгу Семикнижия и все молитвы и псалмы. Скорее всего, они предполагали, что где-то ему было найдено применение. Делать нечто полезное, чего никто другой делать не хотел. Для вида Брута мотыжил фасольные грядки. Великий Бог Ом, в настоящее время маленький Бог Ом, грыз салатный лист. Всю свою жизнь, думал Брута, — я думал, что Великий Бог Ом, — не слишком уверенно, он сделал знак святых рогов, — это э… огромная великолепная борода в небесах, или иногда, когда он снисходит в мир, он подобен огромному быку или льву, или… Словом, чему-то большому. На что можно смотреть снизу вверх. Так или иначе, это не черепаха. Я очень стараюсь, но это не черепаха. И слушать, как он говорит об авторах Семикнижия как о… Так, словно это были всего-навсего сумасшедшие старикан… это похоже на сон. В джунглях брутиного подсознания появились и начали расправлять крылышки бабочки сомнений, не подозревающие, что о подобных вещах говорится в теории хаоса… — Сейчас я чувствую себя куда лучше. — сказала черепаха, — Лучше, чем все последние месяцы. — Месяцы? — сказал Брута, — А как давно ты… болен?

Черепаха поставила лапу на лист. — Какое сегодня число?

— Десятое грюня. — Да? А какого года?

— Э… Воображаемой Змеи. Что ты имеешь ввиду “какого года ”?

— Тогда… три года. сказала черепаха, — Это хороший салат. И это Я говорю. В холмах салата недостать. Немного подорожника, куст-другой колючек. Пусть здесь будет еще один лист. Брута сорвались с ближайшего стебля. “Что за чудеса”, подумал он: еще один лист уже был. — Ты собирался стать быком? сказал он. — Я открыл глаза… мой глаз… и оказался черепахой. — Почему?

— Откуда мне знать? Я не знаю! соврала черепаха. — Но ты… Ты же всеведающий. — сказал Брута. — Это не значит, что я знаю все. — сказала черепаха. Брута закусил губу. — Гм… Да. Значит. — Ты уверен?

— Да. — По-моему, это всемогущий. — Нет. Это когда ты всесилен. И ты действительно все можешь. Так сказано в Книге Оссори, который был одним из Величайших Пророков, сам знаешь. Надеюсь. — добавил Брута. — Кто сказал ему, что я всемогущий?

— Ты. — Не я. — Ну, он сказал, что ты. — Я даже не помню никого по имени Оссори. пробормотала черепаха. — Ты говорил с ним в пустыне. — сказал Брута, — Ты должен помнить. Тот, который был восьми футов высотой? С очень длинной бородой? С большой палкой? С нимбом святых рогов, сияющим вокруг головы? — Он заколебался. Но он видел статуи и святые иконы. Они не могли лгать. — Никогда не встречал никого подобного. — сказал маленький Бог Ом. — Возможно, он был чуточку пониже. — уступил Брута. — Оссори… Оссори… Нет. Может я… — Он сказал, что ты говорил с ним из огненного столпа. — А… этот Оссори. — сказала черепаха, — Да, столб пламени, верно. — И ты продиктовал ему Книгу Оссори, сказал Брута, в которую входят Указания, Пути, Запреты и Наставления. Всего сто девяносто три главы. — Не думаю, чтобы я столько понаговорил. — с сомнением сказал Ом, я положительно помнил бы про сто девяносто три главы. — Тогда, что же ты сказал ему?

— Насколько я помню, это звучало: “Эй, посмотри, что я могу!” Брута уставился на Ома. Тот, насколько это вообще применимо к черепахам, выглядел смущенным. — Даже боги любят поразвлечься. — сказал он. — Сотни тысяч людей всю свою жизнь живут в соответствии с Запретам и Наставлениями! прорычал Брута. — Да? Я им не запрещаю. — сказал Ом. — Но если не ты их продиктовал, то кто же?

— Не спрашивай об этом меня. Я — не всезнающий!

Брута был в бешенстве. — А Пророк Аввей? Я надеюсь, кто-нибудь удосужился продиктовать ему Кодексы, а?

— Но не я… — Но они начертаны на свинцовых плитах десятифутовой высоты!

— Да, и это, конечно, должен был сделать я, да? У меня всегда под рукой тонны свинцовых плит, на случай если я встречу кого-нибудь в пустыне, да?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*