Владимир Ильин - Шериф
— Далась вам эта лошадь, — досадливо цокнул Фернандес.
Снизу что-то воинственно промычали и усилили хватку.
«Вы получили две единицы урона».
— Давайте договоримся. Мне — пони, вам — эльфа. О-кей?
— Фыфы фы нафый. — Через складку закушенной одежды экспрессивно произнес обладатель лакомых координат.
— Сам такой, — буркнул Фернандес, потянулся было почесать затылок, да груз на руках не дал.
Что-то надо было придумать, как-то идти на уступки, но как?! Какая-то мысль вилась на краю сознания, но никак не могла оформиться. Что-то очевидное, что вполне может сработать. Стоп, они ведь не знают о штрафах на уровень, не знают о собственной слабости и игровой механике. Что это значит? Ага!
— Сэр, вы победили. Я сдаюсь в плен, — изобразил смирение капитан. — И согласен препроводить вас по лесу туда, куда вам нужно. Я отличный следопыт!
На полтора метра ниже сверкал недоверием и подозрительностью взгляд «победителя»
— Можете меня связать, — подсказал Фернандес, заметил колебания «босса» и доверительно добавил. — И даже тыкать копьем.
Искушение было слишком велико.
— Вперед, каналья! — Острие копья кольнуло чуть ниже узла на руках.
«Вы получили три единицы урона».
— Как скажете, сэр, — покорно ответил капитан, стараясь не выдать себя улыбкой. Скоро он достигнет цели!
***
Свет заходящего солнца добавил контрастных, ядовито-красных оттенков массивным вратам ущелья, добавляя последний штрих в прихотливый узор поверхности, после которого, на первый взгляд, бессмысленное сочетание ржавогого, алого и красного цветов собрались в единую картину битвы. Там, на совмещенных створках, ныне видевшихся полотном, на левой части бесновался алый ящер, поливая все пред собой чистым пламенем, а на правом сомкнуло ряды воинство в обгорелых, потрепанных черно-алых туниках. Небо над ними застилали красно-алые облака, зачеркнутые тенью сотен стрел, летящих в крылатого гиганта, под ногами шипел раскаленный камень, не давая ступить ближе, но противники не отворачивали в сторону и должны были сойтись с минуты на минуту — если бы картина на створках могла двигаться.
Долгое время друзья не могли оторваться от зрелища, находя новые детали, восхищаясь талантом безымянного мастера и — мысленно, дабы не подорвать мораль — ужасаясь мощи соперника. Ворота размыкались двумя цепами, закрепленными за вершину створок — одна их масса, неподъемная десятку человек, мягко намекала малочисленному отряду бросить непосильную задачу. Однако то, что было невозможно людям, играючи проделал Арчибальд, рывком отворяя сначала правую, затем левую створку — под грохот несмазанных петель, стон цепей и отчетливые звуки взводимого где-то сверху механизма.
В лицо дыхнуло застарелым воздухом и запахом тлена. За воротами мерцали каскады поднятой пыли, подсвеченные зеленым цветом хрустальных друз и мха, скрывавших потолок. Перед героями открылся вид длинного высокого коридора, созданного не людскими руками не для людей — в конце коридора, судя по рельефу потолка, путь упирался в массивные, в половину роста человека, ступени, ведущие еще ниже, под землю. Потолок опирался на два ряда колонн-статуй, вокруг оси которых вились длинные крылатые тела ящеров, опиравшихся на узоры-выступы из крохотных черепов, дабы передать масштаб былого величия. Головы статуй были обращены в сторону ворот — десятки драконов смотрели с вершин на глупцов, посягнувших на их дом. Казалось, сейчас истинные хозяева этого места стряхнут с себя камень, паутину и оживут, чтобы набросится на неприятеля — такова была сила искусства. Мерцание зеленого, возможно, должно было отражаться от черного оникса крупных плит, украшавших пол, но ныне пыль делала отражения тусклыми и почти незаметными.
Заходить внутрь было страшновато — оттого вглубь заглядывали лишь людские головы, числом четверо, да еще любопытная драконья морда. Ступать же вперед, в пыль — никто не решался.
— Ай, да ладно вам, — впервые за долгие годы, тишина коридора была нарушена непоседливым гномом.
Резко щелкнула плита под ногой странника, гулко стукнул механизм на стеной, заставляя осыпаться известь с вершин колонн.
— Хм, — Эбер осторожно убрал ногу обратно и с интересом наклонился к поверхности, внимательно ее изучая. — А тут символ какой-то.
— Ловушка? — Выдохнул Лео тот запас воздуха, что уже подготовил для предупредительного окрика.
— Или головоломка, — согласился гном.
Возле входа было три плиты, затем четыре, и снова три — ряд за рядом, до следующего спуска.
— А нам повезло, или мы уже проиграли? — Поинтересовалась Тасья, изучая символ, чем-то схожий на букву Т.
— Живы — значит, все хорошо. — Логично предположил Джо, приседая рядом.
Соседние плиты были тут же очищены, а затем и следующие два ряда — куда удалось дотянуться.
— Обычный английский алфавит, просто стилизованный, — пожала плечами Тасья, подтверждая свою догадку. — Посмотрите — пустые плиты идут как пробел.
— Надо идти, составляя фразу. — Понял эльф. — Только фразы нет.
— А на карте ничего не было?
— Нет, — отрицательно покачал головой Джо, вызывая перед собой сохраненный образ пергамента, переданного комендантом.
— Шанс выбрать верно — одна треть, а тут одиннадцать рядов. — Помрачнел Лео, понимая, что подбором тут ничего не решить — не с их числом группы.
— Только на удачу если, или на чудо надеяться. Вот, кстати, товарищ божество, вы собираетесь помогать вашей пастве? — Развернулся к Тасье гном.
Тасья в ответ коротко и экспрессивно обозначила дорогу.
— Слушаю и повинуюсь, — гном перепрыгнул на плитку второго ряда со знаком русской «х». Где-то в глубине что-то вновь передвинулось и заскрипело. — Сработало! Куда дальше?
Девушка звучно закрыла ладонью лицо.
— Сотри пыль со следующего ряда, — попросил Лоренс, вглядываясь в полутьму зеленого мерцания до рези в глазах.
— Тут есть «о», «е» и «р». — Озвучил гном.
— Очень похоже на «The». — Высказал свою мысль Джо и легонько вздрогнул, когда невидимые механизмы вновь пришли в движение — Эбер уже был на две ступени дальше, успел вытереть пыль со следующей комбинации букв и вопросительно смотрел на группу, оставаясь на пустой плитке с «пробелом».
— Надо подобрать слово по количеству букв и плиток! — Догадался Лео. — Еще семь рядов до спуска. Какое может быть слово из семи букв, чтобы начиналось с этого набора?
— Эбер, дотянись на ряд дальше. Только осторожно!
Гном достал длинную полосу ткани — вроде как, плащ — и парой забросов скинул пыль с плиток.
— Если подбирать, то выходит «Др», «До», «Ди», «Ир», «Ио», «Ии, «Жр», «Жо», «Жи», «Гр», «Го», «Ги».
— Драгонс? — Предположил Лео.
— Нет, предлог «the» означатет единственное число. — Задумчиво ответила Тасья, проговаривая про себя варианты.
— Может, Джорней? Приключение, а? — С надеждой посмотрел на друзей Джо. — Семь букв?
— То есть, я шагаю на д?
— Нет-нет! Ты шагаешь на джей!
— Хм, а джей это как д-русская?
— Нет, как палочка.
— Палочка с точкой?
— Как клюшка!
— Они все, как клюшки.
— Как первая буква в слове «Джуниор».
— Так бы и сказали, что голову морочить, — буркнул гном, наступая на букву д.
Что-то резко хрустнуло, выдавая сбой механизма, гул щелчка отразился от потолка, булькнул где-то вдали и еле заметной полоской выпрыгнут откуда-то слева, чтобы схватить гнома за ноги и дернуть за собой, скрывая тело за правой колонной.
— Эбер! — Раздался вскрик на три голоса, и сразу, тоже хором. — Стоим, не двигаемся!
— Ты жив? — Крикнула Тасья и пристально вслушивалась в тишину, что была ей ответом.
— Надо идти за ним. — Джо терпеливо зашагал вперед, повторяя маршрут гнома, задержался на злополучной букве, оглянулся назад и все таки решил дойти путь до конца — быть может, это поможет деактивировать ловушку. С последней буквой зал словно бы вздохнул всеми плитами — те вздрогнули, поднимая пыль вверх. И вместе с этим пропало некое напряжение, зал стал немного светлее и уютнее — хотя видимых изменений на первый взгляд не было, но перемену почувствовали все. Джо, подчиняясь догадке, шагнул на соседнюю ступень — никакой реакции. Механизм головоломки отключился.
Уже бегом, Шериф и друзья устремились к тому месту, где пропал гном — ошибиться с местом было невозможно, темный проем ловчей ямы, скрытый от входа колонной, из центра зала было сложно не заметить. С тяжелым предчувствием они всматривались во тьму провала. На самом дне трехметрого колодца, распластавшись звездой, спиной вверх лежало тело, закованное в черно-серебристый доспех.
— Жив. — Выдохнул Джо. — Без сознания. Надо его вытаскивать!
— А смысл? — Почему-то мрачно уточнила Тасья, внимательно к чему-то прислушиваясь. — Он ведь вырубился, пьянь такая. Упал и храпит.