KnigaRead.com/

Евгений Шепельский - Воспаление колец

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Евгений Шепельский, "Воспаление колец" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Подлецу все к лицу, – с отвращением буркнул маг.

Бульбо пропустил его слова мимо ушей.

– А теперь – мой верный Жлупец! – с каким-то нездоровым возбуждением вскричал он и вытащил из шкафа меч. «Жлупец» – так Бульбо назвал его по совету Гнусдальфа, знавшего язык Худого Народа. На древнем, могучем и чрезвычайно лаконичном языке эльфов это означало примерно следующее: «Если хочешь помочиться – расстегни ширинку». Жлупец был прекрасным, многофункциональным мечом: Бульбо вскрывал им консервные банки, пугал соседей и прочищал засорившийся унитаз. Однако в последнее время клинок обычно валялся без дела, если только Фордо не брал его с целью поохотиться на тараканов.

Бульбо деловито привесил меч к поясу, сунул в кобуру под мышкой волшебный гномий парабеллум, спрятал в карман фальшивый паспорт и туго набитый кошелек.

– Вот теперь порядочек! – улыбнулся он. – Все, я экипирован! Ноги моей больше не будет в этом немытом Пофигшире! Дом я оставляю Фордо, как тебе известно. Бедняга, как же он будет по мне горевать!

(И правда: едва узнав о намерении дядюшки с месяц назад, Фордо впал в жесточайшую депрессию. «Какой ужас! – думал он со слезами. – Придется еще месяц терпеть трепотню этого дурака!»)

– Постой-ка, – вдруг тихо сказал маг. – Ты ничего не забыл?

– Я? – Бульбо придирчиво оглядел себя. – Вроде бы нет, а что?

– Мой гонорар, олух! Или ты думаешь, я кривлялся в клоунском обличье на общественных началах?

Наткнувшись на твердый взгляд мага, Бульбо молча расплатился.

– Так-то лучше, – сказал Гнусдальф, запихивая в карман пачку банкнот. – Впрочем, ты запамятовал кое-что еще...

– Правда? – Бульбо огляделся кругом. – Ах да, я не слил воду в туалете. Вечно меня память подводит!

– Ты забыл клятву, – сурово сказал Гнусдальф. – Страшную клятву, принесенную тобой на пивной бутылке!

– Клятву? – Бульбо растерянно уставился на мага. – Какую клятву? Что-то не... ах, эту! Помню, но я давал ее давно, так что она, как мне кажется, уже утратила юридическую силу.

– Три дня назад – это давно? – Гнусдальф сквозь дыру в плаще сердито поскреб волосатую грудь. – Три дня назад ты поклялся отдать мне кольцо после праздника. У меня записано.

– Кольцо? – искренне удивился Бульбо. – Какое кольцо?

– Не зли меня, это тебе вылезет боком! – предупредил Гнусдальф и начал сердито раскачиваться в качалке. Разумеется, это привело к тому, что качалка вскоре опрокинулась, Гнусдальф из нее выпал, треснулся лбом о пол и потерял сознание.

– Неисповедимы пути великих магов, – пробормотал Бульбо и начал пятиться к выходу. Однако Гнусдальф внезапно очнулся и вскочил на ноги.

– Мне очень жаль, но я буду вынужден применить свою магическую силу! – сказал он, нависая над хрюкком как скала. – Ну, ты не вспомнил еще, какое кольцо?

– Наверное, то, что я обычно ношу в кармане штанов, да? – Бульбо сделал невинные глаза, запустил руку в карман и через секунду вынул. – Не могу, – тихо сказал он.

Гнусдальф показал хрюкку кулак.

– Через «не могу»! – потребовал он. – А ну гони кольцо, свинюка!

– Па-апрашу без выражений! – заверещал Бульбо, кидаясь к сейфу. – Не смейте оскорблять маленькое сказочное существо!

Кряхтя, он втиснулся в сейф и начал закрывать дверцу. Проклиная все на свете, Гнусдальф рванул дверцу на себя. Бульбо заверещал, как бешеный павиан. Гнусдальф поднажал. Дверца медленно распахнулась. Схватив хрюкка за ухо, чародей выволок его наружу.

– Ты! – задыхающийся Гнусдальф наставил на хрюкка палец. – Маленькое вонючее существо, да к тому же – уродливое, как вошь под микроскопом! Все, ты сам напросился: сейчас ты увидишь, что такое магия Гнусдальфа Сероштана!

Гнусдальф потянулся и вырос на целых семь сантиметров. Вернее, это распрямился его позвоночник, ибо чародей вечно ходил сутулясь. Став, таким образом, выше, он навис над хрюкком с воздетыми руками.

– Познай же магическую силу Величайших! – взревел он. – И раз... И два... И три!

В следующий миг раздался омерзительный скрипящий звук вроде того, что может извлечь из скрипки пьяный сторож филармонии, решивший приобщиться к искусству. Под потолком задребезжала люстра, портрет предка Бульбо Балбеса Старшего свалился со стены.

Гнусдальф сильно покраснел и начал притворно кашлять.

– Подумаешь! – пискнул осмелевший Бульбо, зажимая нос пальцами. – Так навонять и я могу, паршивый чародей!

– Поговори мне еще, козявка! – взмахнул кулаком маг. – Кольцо на бочку, или...

– Я не вижу здесь никакой бочки! – ухмыльнулся Бульбо. – Классная у тебя магия, ничего не скажешь! Да только не про меня такая магия писана!

– Заткнись, – устало попросил Гнусдальф. – Охо-хо... Этого я и боялся. Кольцо поработило тебя, друг мой Бульбо. Ферштейн?

– Я, я! – отозвался хрюкк. – Гитлер капут!

– Но ты не знаешь главного! – вдруг трагически вскричал чародей. Смертельно побледнев, он схватился за сердце и рухнул на пол: он любил иногда разыграть своих друзей, прикинувшись мертвым.

– Хе! Нашел дурачка! Этот твой финт я раскусил еще сто лет назад! – сообщил Бульбо, бесстрастно перешагивая через Гнусдальфа. – И к этому спешу добавить: у тебя плащ на заду порвался. Кстати, трусы иногда нужно менять.

– А-А-А!!! – страшно завопил Гнусдальф, вскакивая на ноги.

– И я так орал, когда меня хотели взять в армию, – отозвался Бульбо, тихонько продвигаясь к выходу.

Но маг цепко ухватил Бульбо за воротник походной дубленки.

– Осторожно! Осторожно! – заблеял хрюкк. – Смотри, не порви: ей уже пол сотни лет! Это же подарок моего старинного приятеля Дурина Покершильда! Ну, помнишь, он ее снял перед тем, как кинуться в пропасть?

– А вот плевал я на твой плащ! – прохрипел маг, страшно вращая глазами. Рывком притянув Бульбо к себе, он прошептал: – Слушай сюда, олух! Это кольцо... Это кольцо...

– Да, это кольцо. Я знаю, спасибо.

– Заткнись! Это кольцо Самого Страшного Врага!

– Налогового инспектора? – Бульбо присвистнул. – Я и не думал...

Гнусдальф странно посмотрел на хрюкка, отпустил его и только тогда спросил:

– Кто ж тебя такого уродил?

– Ну-у, – Бульбо поскреб в затылке. – Я так думаю, мать. Ходили такие слухи. Кстати, на роль отца претендовали сразу пятеро. Один из них был гном. Он щеголял в красных панталонах, а потом продул их в карты и щеголял вообще без панталон... Хм-м, м-да!.. Надеюсь, эти признания не помешают дальнейшему развитию наших дружеских отношений?

– Если я тебя сейчас задушу – не помешают, – буркнул Гнусдальф. – И все же... сейчас ты услышишь имя владельца кольца! Итак...

– Э-э, подожди! Как бы... сейчас-то его владелец – я!

Гнусдальф пронзил Бульбо взглядом.

– Плевать! Ты – промежуточное звено! Мелкое, подлое, жадное! А настоящий властелин кольца... – последовала театральная пауза. – Настоящий властелин кольца...

– Ну?

– Не нукай! Я собираюсь с духом!

– Ну-ну.

– Я тебе понунукаю, ничтожество!

– Серьезно? Ну понунукай, коли так хочется. Ой! Зачем же сразу в ухо, Гнусдальф? Ты... я же пошутил!

Гнусдальф приподнял брови.

– Да? А вот мне сейчас не до шуток. Так что молчи и слушай, а если будешь вякать, я тебя зарежу!.. Ну вот, настоящий властелин кольца... – Гнусдальф помедлил. – Короче, это Цитрамон.

После этого сообщения у Бульбо и Гнусдальфа одновременно страшно заурчало в животах.

– Знамение! – прошептал чародей. Бульбо лишь криво усмехнулся.

Тут скрипнула дверь, и в комнату вошел Фордо; он только что закончил сортировку подарков. Перед собой хрюкк с отвращением нес большой медный таз для бритья ног, в котором лежали подарки, годные хоть на что-нибудь. Это были пуговицы от штанов, пара растянутых кальсон, штопаные носки, таблетки цианистого калия, набор из веревки и мыла, клещи для выдирания зубов и несколько зубочисток из стеблей белены. К некоторым подаркам прилагались открытки с поздравлениями для Бульбо. В основном на открытках было написано «Шоб ты сдох!» или «Да чтоб тебя расперло, паразита!» Прочие подарки – связку крысиных хвостиков, пару дохлых кошек, две сандалеты на левую ногу, чайник без дна, водолазную маску без стекла, очки с отломанными дужками, чье-то ухо, бумажник, набитый опилками и баночку маринованных вшей Фордо уже выбросил на помойку.

Младший Бэдганс был, в общем, похож на своего дядю, только ноги у него были ровнее и на голове курчавилась густая шевелюра. Кроме того, он легко придавал своему угрюмому взгляду фальшивую открытость, граничащую с идиотской наивностью, за что дядя особенно его уважал. «Жулик из тебя выйдет – первый сорт!» – не раз повторял он.

– Это вы про какого Цитрамона? – спросил Фордо, поставив таз в угол. – Про того милого старичка-педераста из воскресного выпуска комиксов?

Гнусдальф нахмурился и начал взволнованно расхаживать по комнате.

– Да, – проронил он наконец, – за века комиксы изрядно подпортили Цитрамону репутацию! Однако же, Фордо, вот тебе правда: Цитрамон – это чудовище. И он гораздо ужаснее, чем может вообразить твой примитивный мозг. – Маг остановился и внимательно посмотрел на хрюкка. – Цитрамон – это страшный враг всего живого, включая мышей и тараканов! Цитрамон – это боль и смерть! Цитрамон – это чума! Цитрамон – это холестерин в нашей крови! Цитрамон – это панкреатит, гастрит и тромбофлебит! Он – ужас! Его дыхание – яд!..

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*