KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Мари Ардмир - Мисс Питт, или Ваша личная заноза

Мари Ардмир - Мисс Питт, или Ваша личная заноза

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мари Ардмир, "Мисс Питт, или Ваша личная заноза" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Почему?

— Потому что теперь я могу не беспокоиться о приличиях и спокойно принимать его подарки. — Я произношу это, почти утыкаясь в грудь босса и обнимая его в попытке дотянуться до подарка. И только сейчас вспоминаю, что получить букет я могла иначе, попросту отдав приказ ленте, что его связывает.

«Немыслимо!» — шипит Вайзер и, судя по голосу, глаза его стремительно краснеют. Я подняла серьезный взгляд на начальство.

— Босс, перестаньте. Это уже не смешно.

— То есть… — он выжидательно прищурился, — вы не принимаете ухаживания Ронигана всерьез?

— Пока нет, — тут мне с видимым облегчением вернули розы, — но ваши слова несколько стимулируют.

— Какие? — спросил гений так, словно бы мысленно уже зарекся их произносить, и в этот самый миг дверь с грохотом открылась.

— Альхар!

«Довилль…», — прошипел босс, а в следующее мгновение Вайзер, я и букет самым непостижимым образом оказались в мастерской у окна, откуда даже сквозь плотную стену дождя открывался прекрасный вид на приемную и мокрую рыжую гостью. Передвигаясь на съемных роликах, она уперто толкала перед собой тележку с громоздким и явно тяжелым аппаратом и непрестанно звала гения. От чего оный морщился и крепче сжимал руки на моих плечах, того глядишь синяки наставит

— Босс, вы сбежали, спасая свою шкуру? — удивилась я, аккуратно освобождаясь от его тисков.

— Скорее, спасая вас.

— От нее?

— Представьте себе, — хмыкнул он и цветасто ругнулся, потому что до нас долетало приглушенное и крайне эмоциональное: «Вайзер, немедленно вернись! Ты здесь, и мне это известно…».

— И с чего бы ей знать? — задумчиво произнес вампир.

— Ваш мокрый плащ, моя теплая чашка из-под кофе, — легко перечислила я улики. — Ах да, еще папки, оставленные вами на столе. Ккажется, среди них были сегодняшние газеты, так что не мудрено.

— Спасибо, мисс Питт, — пробурчало начальство и уверенно отстранило меня от окна. — Что ж, если это все доказательства, то мы вполне можем переждать ее уход.

— А с чего вы взяли, что она вскоре уйдет? — несказанно удивилась я. — По-моему, она намерена ждать бесконечно.

И, словно бы подтверждая мои слова, гостья сняла мокрый плащ и ролики, заняла кресло у стола и мстительно произнесла в пустоту:

— Альхар, ты простил графиню Верскую, поэтому я не уйду, не надейся! А решишь переждать, я в твоей мастерской все верх дном переверну… и в этой, и в той. — Явный намек на секретную, а следом за ним и неприкрытая угроза: — Ты знаешь, я умею.

«Твою мать! — босс остановился как вкопанный и прикрыл на мгновенье глаза: — Корри никогда не умела держать язык за зубами — это да… Но с чего она взяла, что прощена?! И ведь ни словом, ни жестом…»

— Странные у вас представления о жестах, босс. — Я припомнила их встречу с Верской и ее «гончей» по кличке Шупс и не смогла сдержать смешка. — Вы же ее поцеловали.

— Я?! — Кажется, это заявление его до глубины души потрясло и возмутило. — Да я отбивался от нее как мог.

— И в процессе стерли у графини помаду? Интересная версия.

— Рукавом задел. И это совсем не повод помогать остальным, — заявил он веско и с тоской покосился в сторону приемной, затем на меня, после опять вниз и с едва заметным огоньком надежды спросил: — Скажите, а вам хватит сил отсюда отдать приказ, ну скажем, той тележке…

— Нет.

— Чайнику?

— Нет. — Не думает же он, что я соглашусь тратить свои силы на ни в чем неповинную мисс Довилль? К тому же по его указке… Нет-нет, я на подобное не подпишусь.

— А ручке, что лежит на столе? Нет? — продолжил допытываться Вайзер. — Тогда, может быть, отправите ленточку с букета?

Оппаньки! Мало того, что на хулиганство подбивает, так еще и мой подарок решил пустить в расход.

— Альхар Эбенитович, а вам не кажется, что будет проще ей помочь, чем отказать. К тому же все свои силы я давно израсходовала.

— На что?

— Не важно, — мрачно отрезала я. Жаловаться на мадам Вайзер и ее очередную попытку меня одеть, я не стала. Да и к чему боссу знать, что я, пусть и с трудом, но могу не только отгладить платье, но и частично высушить. — А теперь идите и помогите мисс Довилль.

— Вы шутите? Да она сломает этот слайдер через пять минут, а через десять вернется назад! И не делайте больших глаз, Евгения, мы знакомы более десятилетия и она заноза похуже вас!

Вот это неожиданность.

— Спасибо за комплимент. Не могу сказать, что он приятный…

— А вы поверьте, — едва ли не шипит гений, возвращая меня к наблюдательному пункту у окна. — Не пройдет и десяти минут она сломает вашу настольную лампу, замок на шкафу и встроенную плитку на буфете.

— А почему не потайной проход? Все же дверь с антивампирской обшивкой, куда более интересный предмет во всей приемной.

— Потому что не видит, а за шнур дернуть не скоро догадается, — огорошил меня босс. — Она действительно не видит плетений, но самым невероятным образом их находит! Поэтому чтит себя мастером, но на самом деле она ломастер…

— Упс! — громко раздалось из приемной в подтверждение его слов, и лампа, служившая мне верой и правдой, рассыпалась на составные части, украсив ими стол и пол.

— Это не я… — выдает рыжая гостья и отходит от места преступления. Чтобы почти сразу же налететь на шкаф и заинтересоваться его замком, на радость моего начальства.

— Как вам наглядное доказательство?

— Прекрасно… — рычу сквозь зубы, едва не сминая в руках букет, а все потому, что лампа мне нравилась с самого первого взгляда. Она очень красивая… была. А в приемной уже звучит щелчок и протяжное совершенно ненарочное «Ой-ей!».

Святые боги!

— Босс! Немедленно остановите ее! Она же, она же… сейчас все-все уничтожит. Архиватор, комофон, ваш запасной почтовый ящик и сундучок, присланный сегодня из лаборатории Мокса…

Простительно, а затем и требовательно взглянула на неподвижное начальство, которому не хотелось никуда идти. Очередное «упс» сопроводило тихий звон почившего архиватора, и я схватила вампира за грудки.

— Босс! Да сделайте вы хоть что-нибудь… Займите ее чем-то другим, отвлеките! Ну что же вы…

— Другим? — переспросил он, с прищуром взирая на мои цветы. — Мисс Питт, а не одолжите ли вы мне букет?

— Зачем?

— Видите ли, на вас остаточный след приворота вряд ли подействует, а вот на нее вполне.

— Что?! Вы. Хотите. Ей. Отдать. Розы? Мои цветы? — Голос сел не то от обиды, не то от неверия. Меня захлестнуло негодованием. — А что, скармливать их Грине уже не безопасно, нет?

— Я возмещу. Маргаритками, неувядающими. Вы все равно их любите больше. Разве нет? — произнес с намеком, аккуратно забирая из моих рук цветы.

— Но… — я с тоской посмотрела на розы, затем в сторону приемной и тяжело вздохнула.

— Спасибо, мисс Питт, — поблагодарил Вайзер, а в следующий миг он и мой букет исчезли, чтобы еще через миг торжественно объявиться в приемной.

— Элеонора! — позвал гостью безмерно счастливый босс.

— Альхар, — ответила рыжая, юбкой прикрывая догорающие осколки почтового ящика.

Святые боги! Я с ужасом обозревала результат визита рыжего ломастера, моя лампа, мой архиватор, плитка на буфете, замок на шкафу, морозильная полка…

— Убить ее мало! Вот и за все свои деяния она получит мой букет? — зажмурилась и отвернулась, чтобы не видеть вселенскую несправедливость и вздрогнула от шипящего голоса босса.

«Согласен, розы жаль, — вампир развернул меня к окну и обнял со спины. — Но посмотрите, как она бежит навстречу наведенному счастью, забыв про свой аппарат, плащ, ролики, правила дорожного движения и ливень».

И точно, Довилль забыла обо всем, кроме цветов, что красной точкой указывали ее передвижение. И гостья босса действительно неслась посередине дороги, не замечая движущихся экипажей и лошадей, потоков воды и града, который начался мелкой крупкой и вполне мог стать размером с голубиное яйцо.

— Босс, немедленно спасите девушку. Ее же сейчас собьют! А не собьют, так покалечит градом…

— Вряд ли, вот смотрите, она уже нашла карету Ронигана, — невероятно довольный вампир указал куда-то сквозь стену воды и льда, улыбнулся. — Все, вот теперь о ней можно не переживать, но стоит помолиться за нага.

— Довилль доведет его до белого каления? — предположила я.

— Я - до комы на нашем следующем спарринге.

Глава 21

Мой новый съемный домик оказался всего в паре кварталов от старого и мало чем от него отличался, я бы даже сказала, что он был точной копией, за исключением забора и устройства двора. К слову, конюшня здесь тоже была, но больших размеров, поэтому в ней легко разместились довольный железный конь и тяжеловесная шестиколесная карета, призванная стабилизировать его магический фон.

— Гриня? — я удивленно воззрилась на чудо вампирской инженерной мысли, а затем и на самого гения. — А он что тут делает?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*