Сергей Мусаниф - Прикончить чародея
Может быть, рыцарь и питал к даме какие-то теплые чувства. Ей же двигал только холодный расчет.
Использовать рыцаря для убийства дракона. Использовать чародея, чтобы свалить на него всю вину. Избавиться от рыцаря сразу же, как только он перестанет быть ей нужным.
Если я хочу докопаться до правды в этой истории, мне необходимо поговорить с сэром Джеффри.
Мигель утверждает, что в любом заговоре есть только один мозг. Только один человек планирует преступление и управляет остальными его участниками. Если это можно применить к нашей криминальной парочке, то мозг вряд ли находится в голове сэра Джеффри. Будь оно иначе, сам сэр Джеффри вряд ли находился бы там, где он пребывает в данный момент. Но разговор с ним способен многое прояснить.
— Насколько хорошо Владычицы охраняют свой Питомник?
— Забудь об этом, красавчик. Охрана там даже круче, чем в Весеннем Дворце Хайгардена.
Я никогда не бывал в столице человеческого королевства Вестланда, но слышал, что Весенний Дворец — постоянную резиденцию короля Людовика Четвертого — охраняет тысяча отборных рыцарей и больше сотни чародеев. Убийство сюзерена — самый простой способ унаследовать его корону, и короли Вестланда об этом знают, а потому проявляют осторожность, граничащую с паранойей. Впрочем, эта тактика приносит свои плоды, так как человеческих королей уже давно не убивали, и они сменяют друг друга естественным способом.
Убийство короля — это еще и излюбленный способ наследования престола в моем родном народе. Эльфы живут слишком долго, и зачастую наследникам надоедает ждать, пока Древесный Трон освободится сам по себе. Немногие эльфийские правители могут похвастаться естественной смертью, если не считать естественной для них смерть от руки убийцы.
Последнему эльфийскому королю повезло — его не убили. Он погиб во время пожара, спалившего весь дворец и чуть ли не половину Острова Владык.
Хотя это мог быть и поджог.
Нынешний регент не очень-то усердствовал с расследованием причин пожара. Гораздо с большим усердием он старается водрузить на свою голову корону, но она тоже погибла в огне, а главный артефакт владыки эльфов пропал во время пожара. Так что регентство Озрика может оказаться вечным. Или он должен будет придумать новый символ власти и сделать так, чтобы народ эльфов его признал.
— Неужели охрана настолько крута, что вы не сможете ее обойти? — спросил я. Карой Небесной мою спутницу прозвали за взятие замка, доселе считавшегося неприступным.
— Я смогла бы что-то придумать, если бы у меня было время и человек двадцать из моей прежней команды, — сказала Карин. — Но после Штормового Предела команда распалась. Мы стали слишком популярны, чтобы продолжать прежние занятия вместе.
И из убийцы она переквалифицировалась в телохранителя. Возможно, это временная трансформация. Убивать куда проще, чем охранять.
— Полагаю, нам надо погулять вокруг этого Питомника, — сказал я. Может быть, я сам смогу что-то придумать. — Или выгул животных там тоже запрещен?
— Выгул — нет, но вряд ли ты сможешь что-то сделать, — сказала Карин.
— Тогда я не вижу, почему мы должны задерживаться в городе, — сказал я.
— Я подскажу тебе еще одну причину, — сказала Карин. — У главных ворот ошивается сэр Ралло.
— Да неужели? — удивился я.
— Будь уверен. Поэтому я и опоздала сегодня. В городе поднялся большой ажиотаж, и все население полезло на стены, чтобы посмотреть на пришельцев. С сэром Ралло тридцать человек, из них четверо магов, а все остальные — воины. В город их, конечно, не пустили и не пустят, но никто не запретит им ошиваться в его окрестностях за пределами арбалетного выстрела вплоть до самого посинения.
— Как он нас нашел?
— Тот же самый вопрос я хотела задать и тебе, красавчик.
— Должно быть, чародеи Осмонда выслеживают меня магическим способов, — сказал я. — Это можно сделать, если у них в распоряжении есть что-то из моих вещей.
— Ты оставил им полный дом своих вещей, — напомнила Карин.
— Я думал, он сгорел дотла, — когда я валил из своего жилища, там начинался пожар.
— Должно быть, что-то все-таки осталось, — сказала Карин.
Зараза. Если сэр Ралло будет все время знать о моем местонахождении, дальнейшая дорога в Бартадос окажется решительно неприятной.
Должно быть, его отряд совсем загнал своих коней, раз они успели прибыть сюда так быстро от Перевала Трехногой Лошади. Теперь их скакуны могут отдохнуть — в Город Людей рыцарей точно не пустят, если они не найдут какую-то дурочку, которая притащит их сюда. Безоружными.
Нет, на это они не пойдут. Они будут ждать меня за стенами. А я не смогу прятаться тут вечно. Я провел в городе всего несколько дней, и меня уже от него тошнит.
Глава двадцать третья,
в которой главный герой беседует со «своими стариками» и не выносит ничего нового из этой беседы
Нам пришлось ждать в саду около трех часов.
Что ж, по сравнению с прочим это было вполне приятное времяпрепровождение. До беседки не долетал шум города, пирожные были восхитительны, а чай в чайнике не остывал.
Обсудив проблемы, мы болтали с Карин о том о сем, старательно избегая касаться в разговоре темы наших дальнейших действий. С учетом прибытия к стенам города сэра Ралло, они требовали тщательного планирования.
Мне уже дважды удалось убежать от людей графа Осмонда без потерь с обеих сторон. Позволит ли сэр Ралло сделать это в третий раз?
Я не хотел с ним драться. Его люди исполняют свой долг и не имеют против меня ничего личного. Чистый бизнес.
Пятнистые Лианы гораздо опаснее.
Должен заметить, что при решении такого рода проблем люди куда конструктивнее, чем эльфы. Благородно отправлять против подлежащего ликвидации человека только одного киллера за раз, но целая команда могла бы решить поставленную задачу куда проще и быстрее.
Пятнистые Лианы являются профессионалами, и не выходят на охоту, не получив о жертве исчерпывающей информации. Зачастую они знают об объектах охоты больше тех, кто их на эту охоту отправляет. Хотя в моем случае это сомнительно. Если бы они знали все…
Наконец-то к нам снова вышла служанка и позвала меня в дом, сообщив, что контакт установлен. Мне даже не пришлось просить Карин остаться в саду, она сама заявила, что при разговоре с моим учителем ей делать нечего, и налила себе еще чашечку чая.
Служанка проводила меня на второй этаж по широкой наружной лестнице, и оставила у двери в рабочий кабинет волшебницы. Прислуга не должна входить в те места, где ее хозяева творят магию.
Виола По Волнам Ходящая сидела в большом кресле с резной спинкой, которое чем-то напоминало мне трон. По правую руку от волшебницы стояло большое, в человеческий рост, напольное зеркало в металлической, украшенной причудливым орнаментом раме.
Поверхность зеркала была все еще покрыта рябью, и ничего не отражала, но мелодичный перезвон уже смолк.
Когда я присел на стоявший напротив зеркала стул, Виола произнесла магическую формулу, и я увидел своего учителя Исидро.
Он стоял перед своим телефоном в привычной зеленой хламиде, и его лицо не выражало никаких эмоций. Словно с ним связался не единственный в его жизни ученик, которого он не видел уже больше года, а совершенно посторонний чародей, желающий получить консультацию. Присутствие при разговоре Виолы, совершенно необходимое для поддержания контакта, заставляло его быть еще более сдержанным, чем обычно.
Вот и он. Но что я хочу ему сказать?
— Добрый день, Исидро, — поздоровался я. Не знаешь, что говорить, начни с приветствий.
— Добрый день, Рико. Вижу, что ты наконец-то обо мне вспомнил.
— Я не мог связаться раньше. Были проблемы.
— Догадываюсь. Если бы у тебя проблем не было, ты вряд ли бы и сейчас решился со мной поговорить. Где ты?
— Я буду в Бартадосе, — сказал я. — Как только смогу. Сейчас я недалеко от подножия Серых гор, так что дорога может занять некоторое время.
— Значит, блудный сын возвращается домой?
— Пришлось, — сказал я. — Исидро, я подцепил заклинание, от которого не могу избавиться самостоятельно, и мне потребуется ваша помощь.
— Что за заклинание? И при каких обстоятельствах ты его «подцепил»?
— По глупости, — признался я. — Это заклинание вынуждает меня… действовать опрометчиво, когда я слышу определенный звук.
— Тогда заткни уши, — вот уж хороший совет. До этого я мог бы додуматься и сам. Но чтобы отсечь колокольный звон, мне пришлось бы полностью лишить себя слуха, что избавило бы меня от одной проблемы, подарив взамен целый букет других. — Если ты не в состоянии добраться в Гнездо Грифона самостоятельно, мы можем выслать людей тебе навстречу.
— Не надо, — сказал я. Согласиться на такое означало бы расписаться в собственном бессилии. — Я справлюсь. Передайте моему отцу, что со мной все в порядке.