KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Лина Наркинская-Старикова - Врачебная сказка, или Операция "Алатырь"

Лина Наркинская-Старикова - Врачебная сказка, или Операция "Алатырь"

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лина Наркинская-Старикова, "Врачебная сказка, или Операция "Алатырь"" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Нет, — отмахнулся бывший ангел, — тут просто мужик какой — то скачет, может, подскажет нам чего.

Ковер — самолет, снизившись, резко завис в воздухе. Орландо за малым не свалился на землю. Андрей тоже подскочил на месте, матерясь на все ковры в мире и их джинов.

— Ты, что, водить не умеешь? Забыл, где у него тормоза? — съехидничал Орландо.

— Я этому Хоттабычу всю бороду повыдергиваю! Говорил ему, тормоза должны быть отрегулированы! Педаль не должна уходить при нажатии сразу в пол!

— Педаль?! У тебя на ковре педали стоят?! — вытаращился ангел.

— Не, а ты думал, у него ручное управление?! — получил он в ответ. Несколько секунд оба мужчины удивленно таращись друг на друга, потом разразились громким хохотом.

— Ну, ты даешь! — восхитился Орландо, хлопнув Андрея по плечу. — Я — то, дурак, поверил.

— А ты действительно дурак, — припечатал тот ангела. — Я, как, по — твоему, должен им управлять? Конечно, я приделал ковру педали, как и положено, настоящему транспорту для настоящего мужика. Вот, — он приподнял краешек ковра, — смотри: сцепление, газ и тормоз! — указал Андрей на три автомобильные педали. — У Дашки из машины её спёр! — похвалился водитель и мелкий воришка в одном лице.

— Ну, ты даешь! — опять вытаращился Орландо, тупо пялясь на элементы модернизации.

— А что? — хмыкнул Андрюша. — Мне так привычнее с транспортом управляться. Это вам не словечки всякие магические читать: сработает — не сработает! Это, братец, прогресс!

— Это точно! — согласился Орландо, пожав плечами. Управление автомобилем всегда было для него мечтой, а поскольку в Высшей Ангельской школе такой предмет был неведом вовсе, то она оставалась для него несбыточной. — А научишь пользоваться? — по — мальчишески заикнулся ангел.

— А то! Ну, где там твой мужик? — Андрей вспомнил, зачем они затормозили на этом месте.

— Вон он, — ткнул пальцем вниз бывший ангел. Оба свесились с края ковра и стали изучать открывшуюся картину.

Абориген продолжал выделывать коленца перед крокодилом, размахивая кокосом. Крокодилу все было по фигу, и он все так же не обращал на мужика никакого внимания.

— Эй, мужик! — окликнул плясуна Андрюша. — Ты зачем зверушку дразнишь? Жить надоело?

Абориген замер, стоя на одной ноге и поднятыми вверх кокосом. Медленно оглядевшись, он додумался, наконец, задрать голову вверх. Над ним томно колыхался ковер, с которого пялились две головы.

— Ну, вот, — опустил руки танцор, — опять! Хотел вызвать дождь, а вызвал пришельцев, — сплюнув, мужик от досады сел прямо на голову крокодила. Рептилия вздрогнула и резко рванула вперед. Абориген заорал и с испугу шарахнул крокодила по голове кокосом. Орех раскололся и упал на землю. А вредное животное тут же подкинуло аборигена вверх и раскрыло пасть, полную зубов. Мужик в результате ускорения подлетел метра на два в воздух прямо возле ковра — самолета. Послышался звук барахлящего пропеллера, который изо всех сил пытался завестись. Абориген снова сплюнул и уже собирался лететь вниз, как сильные руки с двух сторон схватили его прямо в воздухе и затащили на борт летательного корабля. Испугавшись еще больше, местный, плюхнувшись на ковер, сложился в позу эмбриона и зажмурил глаза.

— Чего он? — почесал в затылке Андрей, изучая добычу.

— Боится, — бывший ангел развел руками.

— Мужик! — Андрюша легонько толкнул аборигена, осматривая пропеллер на его спине. — Мы поговорить только хотим. Не хочешь разговаривать — спустим назад к крокодилу. Он до сих пор пасть не закрыл.

Абориген при слове "крокодил" приоткрыл один глаз, а при слове "пасть" открыл и второй и бодро принял вертикальное положение.

— Я самый больной в мире человек! — выдал он. — Не найдется ли у вас хоть одной баночки варенья?

— Ты что, Карлсон? — Андрюша начинал злиться.

— Да! — радостно закивал местный.

— А какого хрена ты тут делаешь? — прищурившись, уточнил мой муж.

— А, мужики, не поверите, — отмахнулся Карлсон. — Летел в гости к Малышу на день рожденья и потерпел аварию прямо над этим дурацким островом. А тут же все не как у нормальных людей. Приходится пока жить здесь.

— И ты не пытался выбраться? — удивился молчавший до сих пор Орландо. — Тебя же ребенок ждал!

— А ты здесь много домохозяек видишь, которые варенье варят и раздают его всем? — обиделся Карлсон. — Я здесь уже за полгода все обрыскал. Два раза чуть самого не сожрали! Выживаю, как могу! Благо, хоть Пятница подсказывает, что делать, — он надул губы и замолчал.

— Какая еще пятница? Говори! — тряхнул его Андрюша, потерявший терпение.

— Не какая, а какой! Друг это мой, единственный! — всхлипнул Карлсон.

— А сейчас где он? — не унимался супруг.

— В лес пошел за травой, чтоб отвар лечебный сварить! Я его выпью и улечу домой! — выпалил скороговоркой абориген и показал язык. Андрей отозвал Орландо в сторону. Буркнув бывшему ангелу, что больше разговаривать с сумасшедшими он не намерен, мой муж молча передал инициативу в руки ангела.

— А что это ты там внизу делал? — полюбопытствовал Орландо у дувшегося на них Карлсона.

— Дождь вызывал, — мужчина поправил набедренную повязку. — Да только все без толку! — махнул он рукой.

— А что это за ритуал? — не унимался любопытный ангел, видимо набравшись этого у своей подопечной. — Расскажи!

— Да все как обычно. Идешь к реке, ловишь крокодила на кокос. Он выпивает кокосовое молоко и добровольно сдается в плен. Потом по местному сценарию идет дождь.

— Да! — выдохнул Андрей. Орландо глупо таращился на Карлсона, пытаясь переварить услышанное. — Позволь полюбопытствовать: и часто получается дождь вызвать?

— Ни разу, — с готовностью ответил тот. — Крокодил не ловится. Кокосы тоже редкость. Да и жизнь здесь — дерьмо.

— А зачем тебе дождь?

— А волшебный отвар варить как? — взвыл Карлсон от непонятливости собеседника. — Ты можешь? Так научи! — опять надулся мужчина.

— Ладно, не ори, — примирительно выставил ладони вперед Орландо. — Давай найдем твоего Пятницу, заодно и остров изучим.

Карлсон согласно кивнул, пытаясь умоститься на ковре поудобней рядом с собеседником. Андрей продолжал играть в молчанку, заводя летательный аппарат.

Ковер — самолет неожиданно прокряхтел не хуже моторчика новоявленного пассажира и заглох окончательно. Вся троица вместе с ковром ухнула вниз прямо на крокодила. Животное, не ожидавшее такого подвоха со стороны добычи, мигом лишилось двадцати зубов и одного глаза. Пустив оставшимся органом зрения крокодилову слезу, рептилия мигом ретировалась в реку.

— Что будем делать? — уточнил Орландо у Андрея, обозревая результат аварии в виде многочисленных ссадин и синяков, разодранного ковра — самолета и Карлсона с отлетевшим пропеллером.

— Пешком пойдем, — пожал плечами муж.

Они двинулись вглубь джунглей. Тропинка, видневшаяся среди пальм и папоротников, вилась узкой лентой. Идти приходилось гуськом, шаг в шаг. Вокруг бушевала зелень и раздавались голоса невидимых птиц и зверей. Неожиданно сквозь тропическую идиллию прорвался оглушительный нечеловеческий крик. Троица замерла, прислушиваясь.

— Что это? — спросил Андрей, слушая протяжный вопль.

— А — это местные братки собрались на сходку, — отмахнулся Карлсон, вертя в руках поломанное средство передвижения. — Эх, теперь я точно домой не попаду.

— Попадешь, — мой супруг продолжал смело шагать вперед на голоса, теперь во множестве гомонившие в джунглях. Они неуклонно приближались. — Вернемся к нам в фургон — починю. — Веско добавил он и замер, призывая спутников к молчанию. Сам он тихонько раздвинул листья высокого папоротника и, молча, изучал открывшуюся картину.

На небольшой полянке кольцом восседали бандерлоги, большой бурый медведь, невесть что делавший в джунглях, черная пантера и свернувшийся клубочком огромный питон. В центре круга напротив друг друга стояли необыкновенного роста черная горилла и мужчина лет тридцати с длинными волосами мускулистого телосложения в юбке из листьев папоротника. Горилла опять издала странный воющий звук, ударив себя при этом несколько раз кулаками в грудь, и с вызовом уставилась на паренька. Тот, в свою очередь, отрицательно покачал головой, добавив веское: "Так не пойдет!" и предложил обезьянке продемонстрировать что — то еще.

— Опять территорию делят. Мне бы их проблемы! — фыркнул Карлсон.

— А чего ее делить? — уточнил Орландо. Карлсон только раздраженно отмахнулся в ответ. В этот момент земля под ногам опять стала мелко вибрировать.

— У вас тут что, землетрясения часто случаются? — поинтересовался Андрей, сплевывая на пол сквозь зубы. Что делать в таком случае он не знал.

— Да это не землетрясение, — удивил всех толстячок. — Это у нас здесь вредитель живет. Перекопал весь остров, что — то под землей ищет. А местные думают, что это на них так боги гневаются.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*