KnigaRead.com/

Алексей Лютый - Огонь по тарелкам!

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алексей Лютый, "Огонь по тарелкам!" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Пятеро глав государств, отдыхавшие в токийских увеселительных заведениях и посещавшие местные достопримечательности, культурные центры и образовательные учреждения в свободное от отдыха время, тоже пожелали разбежаться из столицы Японии в разные стороны. Однако выяснилось, что сделать это не так-то просто. Во-первых, покинуть пределы Японии можно было только двумя способами: по воздуху или по воде. А во-вторых, ни один из этих способов не работал.

Ни морем, ни небом руководители стран путешествовать не решались ввиду возможной угрозы атаки со стороны инопланетных воздушных кораблей. Конечно, можно было бы попытаться взлететь или уплыть из Японии с ее западного побережья, но туда еще нужно было пробиться. Автострады намертво заблокировали пробками автомобили бежавших из Токио горожан, монорельс из столицы потерпел крушение из-за перегрузки. Правда, случилось это прямо на вокзале, и, к сожалению для «желтой» прессы, во время аварии обошлось без жертв, не считая раздавленного в толпе одинокого плюшевого медвежонка, но железная дорога все равно функционировать не могла.

Конечно, можно было попробовать сбежать из Токио пешком, но для президентов такой способ передвижения — нонсенс. Не говоря уже об их телохранителях. В общем, выбор у членов саммита был невелик: либо выбираться из взбесившегося города самостоятельно, либо подождать, пока войска наведут хоть какое-нибудь подобие порядка на улицах, и покинуть Японию вполне цивилизованным путем. Все пятеро президентов выбрали последний вариант, и сейчас терпеливо, поскольку президенты по-другому не могут, ждали подхода войск.

Впрочем, некоторые части японской армии уже приблизились к столице. Но они либо не могли пробиться к центру города, либо, узнав, от чего именно бегут из Токио люди, последовали за ними. Или, правильнее сказать, впереди них! Правда, нашлись среди японских вояк настоящие герои, истинные потомки полумифических камикадзе времен Второй мировой войны. В частности, один из летчиков решил приблизиться к летающим тарелкам. Зачем он это делал, до сих пор непонятно. Чуточку не долетев до них, пилот японского перехватчика сам себе рассказал старый бородатый анекдот, сам над ним посмеялся и сам же уронил самолет в море, не забыв перед этим выпрыгнуть из кабины на парашюте.

Чем закончилась эта история современной Чио-Чио-сан в мужском летно-парашютном варианте, летописцам осталось неизвестно. Есть, правда, легенда, что с тех пор по восточному побережью Японии ходит летчик с остатками самолетной катапульты в руках и все время смеется, но исследователям народных сказаний увидеть этого летчика так и не удалось. Поэтому летописцы про подвиг неизвестного пилота быстро забыли и все внимание сосредоточили на членах саммита. Но тем, естественно, это не понравилось, и летописцев выгнали из отеля вон. Если какие-то факты из происходящего в президент-отеле попали в прессу, позвоните куда следует. ФСБ с автором быстро разберется!..

— Я не понимаю, какого черта нам нужно торчать в этом проклятом отеле?! — завопил Джордж, он же Президент Америки, устав молча ходить по комнате из угла в угол. — Это просто сумасшествие. У нас других дел нет, что ли? У меня вон и лошади на ранчо не кормлены… наверное. Да и курс доллара стремительно падает…

— Ну-ка, ну-ка! — заинтересовался глава Государства Российского. — Расскажите о последней проблеме подробнее, Джордж.

С раннего детства воспитанный на консультациях у психоаналитика, американский Президент среагировал, как его учили. На предложение рассказать о своей проблеме Джордж, опустившись в кресло рядом с Президентом российским, закрыл глаза и расслабился.

Последний улыбнулся и едва заметно удовлетворительно кивнул головой. Дескать, правильно. Этого я от тебя и ждал.

— Вы не поверите, но творится что-то кошмарное, — горячо заговорил Джордж. — Нью-йоркская фондовая биржа просто взбесилась, а следом за ней и все остальное население Соединенных Штатов. Каждый бросился продавать накопленные доллары и стал скупать рубли. При этом все твердят, как заведенные, что в теперешнее время инопланетных агрессий надежными можно считать лишь вложения в российскую экономику. Дескать, она уже и сама себя от купола спасла, и остальные страны мира от этой беды освободила.

— Может быть, все не так и страшно? — осторожно поинтересовался Президент.

— Вам легко говорить, вы ничего не понимаете в политике, — не открывая глаз, проворчал Джордж.

Любой бы на месте главы Государства Российского на такое утверждение смертельно обиделся, но русский Президент прошел хорошую школу, все знают, где, и поэтому встретил наглое оскорбление с достойной выдержкой. Более того, он даже похлопал Джорджа по руке, стараясь ободрить и успокоить. Американец благодарно кивнул головой и продолжил:

— Вы представьте, сейчас доллар находится на самой низкой отметке за всю историю Америки и продолжает падать. Если так дальше пойдет, то Нью-Йорк можно будет выменять уже не за пару бус, а за калькулятор российского производства. Моя карьера Президента страны под смертельной угрозой. Не знаю, что теперь делать!

— Да, у нас, когда рубль падал, Центробанку пришлось его усиленно скупать, — понимающе проговорил российский Президент. — Конечно, сильно золотой фонд поистощили, но рубль спасли. Вот и вы попробуйте рубли скупать…

— А разве это поможет? — с сомнением поинтересовался Джордж и хотел что-то еще добавить, но глава Государства Российского не дал ему договорить.

— Конечно, поможет! — воскликнул он. — Говорю же, когда у нас начался финансовый кризис, Центробанк стал скупать рубли, положение выправилось. И вы сделайте то же самое. Метод проверенный.

— Это хорошо, что проверенный. Спасибо, доктор, — облегченно вздохнул Джордж и, поднявшись с кресла, достал из кармана сотовый телефон.

Российский Президент с удовлетворением в глазах слушал, как янки звонит в свое министерство финансов, орет на министра и вынуждает того начать покупку рублей за счет государственного золотого запаса. Судя по тону Джорджа, финансист пытался сопротивляться, но кто он такой по сравнению с хорошим психоаналитиком?! В общем, дело было сделано, и Президент, подумав о том, что теперь можно бы и бюджетникам обещанную прибавку к зарплате дать, поднялся с кресла. Поднялся, естественно, не из-за мыслей о чьей-то зарплате. Просто к главе Государства Российского со всех ног мчался Мао.

— Слушайте, господин Президент, — заговорщически проговорил Великий Кормчий. — У меня тут мысль одна появилась. Я, конечно, понимаю, что Япония тоже член Великого Азиатского Союза, но раз на ее восточном побережье столько домов освободилось, может, стоит переселить сюда десятка два миллионов китайцев?

— Не о том вы думаете, дорогой Мао, — улыбнулся Президент. — У меня имеется секретная информация, но с вами, как с хорошим другом, я ею поделюсь, — и он поманил рукой китайца, приглашая его наклониться поближе. — Есть стопроцентная уверенность в том, что в ближайшее время начнется резкое повышение курса рубля. Скупайте, пока не поздно. Хорошо заработаете, а я вам потом, если захотите, всю обратную сторону Луны продам, и селите там хоть сорок миллионов ваших бездомных подданных.

— Вот спасибо! — так же тихо проговорил Мао. — Я ваш должник, — и бросился в другой угол комнаты звонить по телефону.

Российский Президент, удовлетворенный проделанной работой, тоже отошел. Но не в угол, а к окну. Глава государства сначала посмотрел на часы, а затем на мутное от смога токийское небо. Конечно, он понимал, что из комнаты в отеле ничего интересующего его увидеть не сможет, но зато тут, по крайней мере, побудет хоть немного в одиночестве. Или, если быть точнее, наедине со своей маленькой победой. Впрочем, и этого ему сделать не удалось.

— Слушайте, господин Президент, а вы не из на-ших? — услышал он за спиной знакомый голос и, обернувшись, удивленно посмотрел на Шаарона. — Только наш человек способен в такой ситуации извлечь для себя выгоду…

— Не для себя, а для государства. Лишь о нем радею, — перебил премьер-министра Израиля Президент и увидел вошедшего в комнату Министра обороны. — Извините, Ариэль, у меня дела, — и в два шага оказался рядом с Игорем Сергеевичем.

— Есть новости? — поинтересовался у подчиненного глава Государства Российского. Министр кивнул головой.

— Прибыли. Начинают, — коротко доложил он и отошел в сторону, освобождая Президенту дорогу на временный командный пункт, устроенный в его спальне.

* * *

Земля. Что в переводе на язык пришельцев значит… Ну, чего-нибудь да значит! Самолет «икс-ассенизаторов», и не только. Только на самолет не похож! Время…


Можно спросить у Президента. Или у кого-нибудь, носящего часы. У переносчика часов, например.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*