Сергей Бадей - Лукоморье. Скитания боевого мага
— Не смешно! — поджала губки Эль. — Одевай свой баронский костюм.
Возразить мне было нечего. Пошел переодеваться. Лешка протопал в дом, за мной.
— Это ты в эльфийский лес поедешь? — заинтересованно спросил он, пока я рыскал по комнате, собирая необходимое снаряжение.
— Угу! — невнятно промычал я, выколупывая из-под кровати ножны с рапирой.
— Значит, там эльфы живут? — продолжал допытываться Лешка.
— Угу! — ножны извлечены. А где же мой парадный пояс?
— А там красиво?
— Угу! — в шкафу, наверное. Сейчас пороемся.
— Что ты, как сыч? Угу-угу!
— Угу…, Что? Ты кого это сычом обозвал? — Я возмущенно застыл у шкафа, в котором разыскивал парадный пояс.
— Тебя! — ехидно улыбнулся Лешка. — И не вздумай тут своими огненными штучками кидаться! Вспомни, что тут ты живешь!
— Не буду! — согласился я. — Вот выйдем на свежий воздух, тогда.
— Я успею убежать, — беспечно отозвался брат.
Хо! Не знает он, что такое бег. Ничего! Багран Скиталец его на этот счет просветит! От предвкушения развлечения, мое лицо расползлось в широченной улыбке. Правда, особо рьяно Багран третировал боевых магов, но и остальных студиозов не обходила чаша сия.
Я в парадном мундире, воротничок которого нещадно сдавливал шею, вывалился из домика. Лешка появился вслед за мной.
— Ты меня как-нибудь возьмешь туда?
— Держись меня! Когда-нибудь, обязательно!
Мы подошли к Тимону и Гариэль.
— Да, а преподы знают, что вы в Светлый лес направляетесь? — вдруг, спохватился Тимон.
— Конечно! — Гариэль улыбнулась Тимону. — Без разрешения тана Гория, мы бы не смогли воспользоваться телепортом. А ты Тимочка, молодец! Не то, что этот охламон. Даже не подумал о том, чтобы предупредить.
— Эй! — возмутился я, — Ты чего меня охламоном называешь? Я же знаю, что ты всегда и все предусматриваешь.
— В отличие от тебя! — отрезала Гариэль. — Пошли!
Да. С прошлым моим визитом в Светлый лес сравнивать не стоит. Разница огромная. Если раньше нам, в первую очередь, предстали нацеленные на нас стрелы, то теперь картина в корне отличалась от той. Ребята из стражи шустро выстроились в две шеренги и, выхватив свои мечи, скрестили их перед собой. Командир поспешил к нам и вежливо склонил перед нами голову.
— Мы рады приветствовать в Светлом лесу вас Ваше Высочество и вас барон ад Бут!
Я несколько ошалел от такой встречи, а Гариэль даже бровью не повела. Вот что значит, с детства расти в семье Владыки! Она величественно кивнула командиру и направилась вглубь леса, по коридору, выстроенному стражей. Я, заторможено, тоже кивнул и потопал за ней.
Как только мы вошли в лес, я услышал необыкновенную музыку. Вроде бы и нет музыкальных инструментов, нет самих музыкантов, дирижера не видно, а вот музыка есть. Играл сам Лес. Играли деревья. Ветер перебирал струны из ветвей и листьев, кружился в дуплах, виртуозно извлекая звуки различной тональности. Птицы, слаженным хором, подхватили основной мотив, причудливо вплетая свои трели в мелодию.
Похоже, Гариэль, не меньше меня, была поражена этой встречей. Она остановилась. Брови удивленно поползли вверх.
— Я так понимаю, что это необычное явление? — тихо спросил я, подойдя к ней.
— Очень! — ответила она. — На моей памяти, такое было только раз. Это когда к нам в гости прибыл Верховный правитель из Ясеневого леса.
— Так, — задумчиво сказал я, пристально разглядывая Гариэль. — И кто у нас тут Верховный правитель?
Гариэль не ответила. Она, пожав плечами, двинулась дальше. Музыка, перетекая и охватывая нас, тоже, казалось, следовала за нами по пятам.
Я отметил, что изменилось и отношение к нам местного населения. Если в прошлый визит, мы вызывали, в лучшем случае, легкое любопытство, а в худшем, полное безразличие, то сейчас — другое дело!
Встречные эльфы нам радостно улыбались, махали руками, приветствуя нас. Некоторые кланялись. Не то, что бы низко и подобострастно, а с достоинством и уважением.
Вот и поляна, на которой нас в прошлый визит встретил сам Владыка Светлого леса, Хранящий Свет, Антариель Отолариэ. А здесь многолюдно! Вернее, многоэльфно. Это что? Неужели мы с Гариэль вызвали такой ажиотаж? Впрочем, вон и отец Эль. Сейчас все станет ясно.
Собравшиеся на поляне быстро смолкли, увидев Владыку. Вот в чем нельзя отказать эльфам, так это в умении уважать своих старших. Вот вышел Антариель перед своим народом. Желает что-то сказать. Значит, все разговоры побоку! Слушаем Антариеля.
В наступившей тишине Владыка плавно двинулся на возвышение в центре поляны. Окинув мудрым и теплым взглядом собравшихся, он заговорил:
— Дети Леса! Я говорю от имени Совета Высоких Домов. И слово мое — это слово Совета.
Какое-то знакомое лицо у эльфа стоящего рядом с Антариелем. Постойте! Да это же предводитель эльфов Харшада! Солториэн, кажется, так его звали. Но как он оказался здесь? Да, в оперативности местным магам отказать сложно. В этот момент я встретился с Солториэном взглядом. Ну что можно сказать? Это взгляд того, кто наконец-то достиг своей цели. Но легкий флер печали потерь, чувствовался в нем.
— Моя дочь, — продолжал тем временем говорить Антариэль, — проходит обучение в Школе. В свое время было принято решение о том, чтобы наша одаренная молодежь проходила обучение там, дабы получить знания, которые тут мы им дать не можем. Но Гариэль, как истинная дочь нашего народа, не забыла о нашей мечте объединить и связать наши племена и кланы. Год назад, мы с радостью приветствовали у себя наших собратьев из клана «Скользящих среди деревьев» Лукоморья, ушедших туда в незапамятные времена, и утративших с нами связь. Именно благодаря Гариэль и ее друзьям, мы снова увидели этот клан среди наших собратьев!
Народ на поляне одобрительно зашумел. Высокий эльф, стоящий неподалеку от Владыки, приветственно поднял руку. Видимо, он представлял этот клан здесь. Антариель переждал шум и продолжил:
— На этом Гариэль не остановилась. Уже буквально на днях мы имели счастье обнять наших собратьев из клана «Забытого леса», которых среди нас представляет Солториэн! Снова поднялся радостный гомон собравшихся.
— Это, конечно все хорошо, — буркнул тихонько я, — но я-то тут причем?
— Терпение, Колин! — так же тихо ответила мне Гариэль.
— Решением Совета, Гариэль имеет право носить почетный титул «Собиратель», — торжественно провозгласил Антариель.
Тут поднялся такой гомон, что я всерьез начал беспокоиться за сохранность своих барабанных перепонок. Я, конечно, не являюсь специалистом в почетных титулах эльфов, но, судя по реакции собравшихся, это событие — из ряда вон, выходящее. Гариэль, смущенно улыбаясь, опустила голову. А вокруг нас бушевал шквал восторженных приветствий и поздравлений. Вот уж не ожидал, что эльфы могут проявлять такие эмоции.
— Это еще не все, — загадочно провозгласил Владыка, когда шум улегся. — Мы все видим здесь молодого человека. Не так ли?
Присутствующие зашумели, мол, видим, и задаем себе вопрос: «Какого лешего он тут делает?». Во всяком случае, именно так я расшифровал этот шум.
— Но это же не человек! — внезапно, услышал я голос Солториэна.
Шум мгновенно стих. Я почувствовал на себе сотни взглядов. Ох, как-то не привык я быть в центе внимания такого количества эльфов.
— Да! — подтвердил Антариель, удовлетворенно улыбаясь, — Колин ад Бут не человек. Мы рады приветствовать среди нас Серебряного дракона!
Невыносимо долгое мгновение тянулась тишина среди пораженных таким известием эльфов. И что потом началось! Скажу честно: мне очень хотелось куда-нибудь исчезнуть и не отсвечивать. Но мне такой милостивой возможности не дали. Эльфы раздвинулись, и перед нами отрылся проход к возвышению, на котором стоял Антариэль и приглашающее махал нам рукой.
— Наш брат, Солториэн, поведал нам историю вашего появления и твою роль в ней, — сказал Антариель, когда мы поднялись на помост. — Ранее мы не предавали широкой огласке среди нашего народа твое происхождение. Владыка повернулся к эльфам и поднял руку, призывая к тишине.
— Решением Совета Высоких Домов, Колину, барону ад Буту, присваивается почетный титул — "Друг эльфов"! — Антариель переждал взрыв эмоций и добавил:
— Это решение доведено до Его Величества, короля людей, Кронтая Первого. А сейчас я приглашаю нашего гостя, принять наше скромное гостеприимство. Но обещаю, что мы непременно организуем празднование и пригласим всех, кто участвовал в свершениях этих славных деяний!
Антариель повернулся и плавно, буквально, поплыл в направлении своей резиденции. Мы с Гариэль двинулись за ним.
Я ощущал, что тут не все так просто. Слишком уж нарочитое выделение моей особы, настораживало и требовало быть очень внимательным.