Ник Поллотта - Бюро-13
— Я тот, кто смиренно поклоняется вам, господин Один.
Черт, имя переврал! Но он, кажется, не заметил.
— А ЧТО ЛЕЖИТ ПЕРЕД ТОБОЙ?
Я легонько поддал меч ногой.
— Мое скромное подношение, могущественный король, — волшебный меч.
Попал ли я в точку?
Огромные резиновые губы растянулись в огромной раздвоенной улыбке.
— АХ ДА, ТЕПЕРЬ УЗНАЛ ЭТОТ ДАР! ИГРУШКА, ЧТО Я СМАСТЕРИЛ В МОЛОДОСТИ.
Ничего себе! Так он считает этот меч игрушкой? Не для трусливых, однако, детей — забава совсем не детская. Хотя для него, может быть, и детская. Я сглотнул.
— Я НЕ ЗНАЛ, ЧТО ОНА ПОТЕРЯЛАСЬ, — продолжал этот потешный монстр. — И ДАВНО Я СПЛЮ?
Тактично попытался повернуть разговор в другое русло:
— Несколько лет, ваше величество. Но это не важно. На горе возникли проблемы, и мне нужно...
— НЕ ВАЖНО? — моргнул Один. — ЧТО СТРЯСЛОСЬ С МОЕЙ ДВЕРЬЮ?
Дверь! Да нет, этот кретин не о том — это он всего лишь о взорванной входной двери. Крикнуть бы ему, чтобы кончал перескакивать с одного на другое. Явно — когда он продирает глаза, мозги у него ворочаются вовсе туго.
— Несчастный случай, сэр! — раздался голос за моей спиной. — Рабы незамедлительно все уберут!
Сердце у меня екнуло и как будто остановилось: этот голос!.. Круто развернувшись, я мог только с неприкрытой немой радостью наблюдать, как ко мне шествует вся наша лихая компания. Донахью — вот же он! — осторожно выбирает дорогу среди дымящихся руин, оставшихся на месте бронзовой двери. Живы! Они живы! Джесс, Минди, Джордж — все до единого! С касками на головах, нагружены всем нашим оружием! Включая багаж, оставленный в самолете, и мой атташе-кейс! Вот это и правда гиганты! Мы снова вместе! Ура-а!
Какой добрый дух им сопутствовал? Подумать только — приволочь сюда все наше снаряжение! Проверим их по-быстрому темными очками, надо все же твердо убедиться: это не зомби и разум их не под контролем. Нет, полный порядок — ауры чисто красные.
— ЭТО КТО ЕЩЕ ТАКИЕ?
Вот дьявол! На секунду я забыл о существовании Удивительного и Колоссального Нудиста. Надо переговорить с командой, и быстро — обстоятельства чрезвычайные! Я шепнул:
— Джесс, милая, сможешь устроить совещание?
Джессика улыбнулась.
— Ну конечно же!
Сделала глубокий вдох — и мы шестеро, наш разум, интеллект, речь, вышли на безукоризненную телепатическую связь.
* * *Окружающее пространство изменилось. Зал исчез, мы стояли одни, своей командой, на плоской туманной поверхности. Конечно, ни они, ни я не удержались от ликующих приветствий. А потом я коротко доложил им о моих действиях.
«Это типично», — подумал Донахью, подводя итог.
«Спасибо. Что произошло в зверинце?» — мысленно спросил я.
«Агенты Службы сатаны напали на нас с воздуха — выбросили газовые бомбы, — послал мне мысленное сообщение Ричард. — Очень скверный новый тип нейроанестезии — наши противогазы оказались бессильны: этот газ действовал через кожу. Мы очнулись прикованными к стене в высоком здании в центре города. Дела были совсем плохи. Нас спас Джордж».
«Каким образом?»
Ренолт передал усмешку.
«Отобрали у нас все видимое оружие, тщательно нас обыскали, но им так и не пришло в голову снять с нас ботинки и заглянуть внутрь».
Прежде чем я успел открыть рот, Ричард подхватил мою мысль:
«Ну да, специальный пистолет, заткнутый в клапан ботинка, нашли. Но внутрь, под носок, носа не сунули».
И неудивительно: положительных свойств у армейских ботинок немало, но есть и один недостаток: чтобы снять их, нужно по меньшей мере минут пять. Любое оружие, спрятанное там, оказывается совершенно бесполезным. А носки Джорджа отвадят даже самого дотошного сыщика.
«Вот поэтому я его туда и спрятал».
«Что спрятал?»
Ренолт посмотрел на меня так, словно я умственно неполноценный.
«Свой магический браслет».
А-а, конечно! Что-то я сегодня никак не мог врубиться. Браслет же работает от соприкосновения: хоть проглоти его — все равно действует.
«Совершенно верно! — передала Минди. — Когда наши похитители занялись... своим развлечением, Джордж выждал, когда они все соберутся в кучу, и поразил этих ублюдков молнией. Многие сжарились там, где стояли. А тем двоим, которые выжили, Джессика повредила мозги».
«Они... развлекались?»
Я не был уверен, что хочу услышать ответ. Мне ответил Ричард:
«Очевидно, Большая Птица доставила им самолет и... тело Хассана. Они пришли в ярость — против них действовал их соплеменник, араб, — и решили... наказать предателя».
Мне передалось их негодование и стала ясна вся картина... Фу...
«Не сомневаюсь — они сделали это, чтобы подорвать нашу психику, — заметил практичный Джордж. — Старый трюк при допросах».
«Гадость какая!»
«Зато эффективно».
От Минди ко мне долетела жестокая мысль:
«Прежде чем их предводитель умер от ожогов, я заставила его это съесть».
«Что съесть?» — не понял я. Вместо ответа встретил тяжелый взгляд — и тут же решил никогда не задавать этой леди лишних вопросов.
«Как вы нашли меня?»
«Ричард поговорил с духом погибшего агента Службы сатаны, и нам стало ясно, что необходимо как можно скорее попасть в колизей. Вот мы и забрались в обсерваторию над городской библиотекой; там пришлось еще покончить с вампиром-наоборот».
«Вампир-наоборот... это не тот, кто кокнул того раздутого парня... в лесу?»
«Попал в точку. Монстр не высасывал, а впрыскивал кровь. Солнечный свет и чеснок ему как с гуся вода. Да еще он стал приставать к нашему славному святому отцу. Но как только мы выбили осиновый кол из его сердца, он довольно быстро испустил дух».
«Не вбили, а выбили?»
Последовало телепатически переданное пожатие плечами.
«Когда мы на крыше обсерватории попытались воспользоваться оптическим телескопом — обнаружили там логово этого монстра, а в нем — еще одного накачанного кровью агента Службы сатаны. Болван держал в своей раздутой лапище полностью израсходованный лазерный пистолет».
«Вот уж действительно болван!»
Ричард согласился:
«Концентрированный световой луч только залечит, а не ранит вампира-наоборот».
«Вы прихватили с собой это оружие?» — взволновался я.
«Ну да, а что?»
«У меня остались лишние заряды к нему от парня в лесу! Джесс, заканчивай сеанс!»
* * *Снова мы оказались в здании колизея. Пока команда прочесывала снова это место нашего пребывания, в голову мне пришла неожиданная мысль: одна смерть, одно изнасилование — сказал джинн. Но и то и другое относилось к Хассану — джинн просто позабавился за мой счет. Пусть породистая лошадь на родео отдавит ему ногу копытом! Интересно, какие еще его фразы таили в себе двусмысленность?
— А вот! — громко подсказала Джессика. — Помнишь: «концы — делу венцы» а не «конец — делу венец».
— Ну и что? Грамматический вывих чужеземца.
Вместо ответа Джесс сделала жест рукой: там, куда она показывала, — между гигантскими трехпалыми ступнями Одина — спряталась маленькая, в рост человека, дверь. Концы... Конечности! Ох, терпеть не могу этих джинн... доморощенных гениев!
— Прощальная шутка! — скорбно подтвердила Джессика, удерживая улыбку.
— ПОВТОРЯЮ: КТО ЭТО ТАКИЕ?
У меня из головы вылетел — почти — наш мутант. Не слишком-то он гостеприимен. Правда, и не слишком рассердился, но ведь и совещание заняло не больше секунды — скорость мысли! Прочистил уже горло, намереваясь достойно ответить, — и тут мои часы дали сигнал: осталось тридцать минут! Все, на болтовню времени нет! Со мной моя команда, и мы знаем, где дверь... Ну, благословясь!.. Улыбка моя получилась, наверно, страшноватой.
— Простите нас, король Один. — И я спокойно приблизился к маленькой двери между его ступнями. — Но на вершине горы происходят беспорядки, придется нам вас покинуть.
Двойной оскал исказил его физиономию. Этот грубиян даже не удосужился предупредить нас, ну что-нибудь вроде: «НИКТО НЕ СМЕЕТ ВОЙТИ В ЭТУ ДВЕРЬ! ОСОБЕННО НЕДОУМКИ ИЗ СМЕРТНЫХ!» Нет, приличиями он пренебрег — просто-напросто метнул молнии сразу из двух своих лбов. С ослепительной вспышкой белые молнии ударили в нарядный, мозаичный мраморный пол... Когда дым от мгновенного взрыва рассеялся, на совершенно целом и невредимом мраморе уже стояла дюжина хрустальных гуманоидов с совершенно прозрачными плоскими фигурами. Да, с такими придется повозится всерьез!
Внутренность первого заполнена клубящимся белым порошком. Внутри второго кишели страшные, черные, злобно жужжащие осы. Третий до краев полон красно-белой жидкостью — нечто вроде расплавленной стали. Ну и остальные им не уступали: черви, щелкающие зубами; кровавый скелет; огненный демон; грозовая туча с огненными глазами; кипящее масло; крылатые тираны — рыбы; кобры, тарантулы и скорпионы; а самый большой вообще... пустой — последний штрих: психическая атака.
Джордж поднял было свою штурмовую пушку, но тут же опустил: нет, палить в этих «витязей прекрасных», что чредой... из огней вышли ясных, — затея неразумная.