KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Сергей Бадей - Лукоморье. Скитания боевого мага

Сергей Бадей - Лукоморье. Скитания боевого мага

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сергей Бадей, "Лукоморье. Скитания боевого мага" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Колин, не забывайся! — строго сказал тан Тюрон, метнув на меня укоризненный взгляд.

— В дверь, тан Тюрон, в дверь, — пояснил я.

У крыльца административного корпуса нас поджидали Морита, Жерест и братья. Как уже было сказано, Тартак весьма решительно отверг приглашение, в виду его раннего времени.

Мы торопливо поднялись по лестнице и прошли в приемную директора. В приемной нас ожидала встреча укоризненных глаз эльфийских деятелей и танессы Валеа, вставшей из-за своего стола.

Она быстро прошла в кабинет директора. Через небольшое время, из кабинета вышли тан Горий и танесса Валеа.

— Гариэль, — тан Горий сделал красноречивый жест рукой, предлагая ей заходить.

— Дадим им время на встречу, — пояснил тан Горий, закрывая дверь за нашей подругой.

Потом он посмотрел на меня и, нахмурив брови, на эльфов:

— Студиоз Колин, является подданным Его Величества, и решения по его действиям принимаются исключительно Его Величеством!

Я не понял, для чего это было сказано, но, судя по кислым физиономиям эльфов, они смысл этого заявления уловили.

Когда я, по приглашению Гариэль, вошел в кабинет, Владыка задумчиво созерцал вид из окна. Заложив руки за спину, этот достаточно высокий мужчина, вид имел представительный и очень значимый. Он был одет в небесно-голубые одеяния с узором чуть более, или чуть менее голубым.

Почему-то, никакого пиетета по отношению к Владыке я не испытывал. Ну, Владыка, ну, эльф — ну, и что? Он обернулся от окна и внимательно на меня посмотрел.

— Я, когда ты был у нас в гостях, не имел возможности ближе познакомиться с тобой, Колин, — тихо сказал Владыка. — Возможно, я уже тогда бы смог определить, кто ты.

— Отец, — вмешалась Гариэль, — Форинтиэль уже тогда сделал предсказание о Колине. Помнишь? Я же тебе рассказывала.

— Тогда вспомни, уж заодно, как ты его расценила, — поморщился Владыка.

Гариэль виновато опустила голову.

— Мы и драконы — это первые адепты Света, появившиеся в мирах! — высокопарно сказал Владыка. — Мы первые, кто восстал против Хаоса. Твой народ ушел, но мы бережно храним в памяти все, что с ним связано.

— Это, конечно, очень трогательно, — склонил голову я. — А что именно вы храните? Как-то так получилось, что ни я, ни, даже, тан Тюрон, не знаем о нашем народе многого.

— Когда ты прибудешь в Светлый Лес для продолжения учебы, в твоем распоряжении будут многие свитки хроник. Из них ты сможешь почерпнуть знания о героических деяниях наших народов….

— …Написанных эльфами и для эльфов, — вмешалась Гариэль, — Отец, Колину нужно не это. Ему необходимы знания о самом народе драконов.

— Может быть, он там что-то найдет и о драконах, — сердито заметил Владыка, недовольный вмешательством дочери.

— Я с удовольствием воспользуюсь вашим разрешением, — еще раз склонил голову я. — Но когда это будет? А знания нужны мне уже сейчас.

— Об этом мы поговорим потом, — отвел мое замечание Владыка. — Сейчас я тут по иному поводу. Мы чувствуем некоторую ответственность за твою судьбу. Ты будешь проходить у нас обучение, и ты наследник великого рода драконов.

Владыка немного помолчал, давая мне возможность проникнуться. При всем моем желании, проникание, почему-то, шло с трудом. Ну, не чувствовал я себя наследником великого рода!

— Но я же сейчас студиоз Школы, — уточнил я, — значит, сейчас я подчиняюсь тану Горию.

— Вот! — с досадой воскликнул Владыка. — В корне неверное суждение, которое уже дало ростки в юной душе! Не понимая великого предназначения, вы подвергаете опасностям и превратностям судьбы, свою жизнь и здоровье!

— Так что? Надо посадить меня под стеклянный колпак и бояться чихнуть рядом со мной, абы чего не вышло? — не выдержал я.

— Тебе не говорили, что к старшим надо оказывать уважение и прислушиваться к их словам? — нахмурил брови Владыка.

— Простите, пожалуйста! Но все-таки я не согласен быть экспонатом в банке.

— Каким экспонатом? В каком банке? Никто не собирается тебя запихивать в банк, — удивился Владыка.

— Это я так, образно, — поостыл я. — Какой толк будет от меня, если я буду знать, но не буду уметь. Я хочу стать боевым магом! А это значит, что я должен все пройти!

— Все пройти, но не погибнуть! — подчеркнул Владыка. — А, насколько я знаю, силы Хаоса заинтересованы именно в твоей гибели.

— Сссейчассс! Разогналисссь! — ядовито высказалось мое второе «я», которое сочло своим долгом тоже вставить свои пять копеек. Владыка ошеломленно замер, с подозрением рассматривая меня.

— Это кто только что говорил? — неуверенно спросил он.

— Это тот, о безопасности которого вы так беспокоитесь, — хмыкнул я, ободренный поддержкой. Владыка непонимающе посмотрел на меня. Мне стало даже неловко.

— Да не волнуйтесь вы так. Я же не один. Со мной всегда чудесные люди и верные друзья. Все будет нормально.

— Но у нас ты будешь в полной безопасности, — сделал последнюю попытку убедить меня Владыка.

— Когда я появлюсь у вас, то вам действительно будет самое время подумать о вашей безопасности, — не сдержал я свои дурные наклонности. — Я лично не знаю, чем может заняться молодой дракон, мучимый скукой. Вы не находите, что это может быть небезопасным?

Гариэль поспешно отвернулась к окну. Плечи ее подрагивали. Владыка прокашлялся. Я был уверен, что рассмотрел в его глазах веселые искорки.

— Ну, ладно. Может быть ты и прав. Но дай мне слово, что не будешь понапрасну нарываться на опасности.

А что? Я и сам не очень-то хочу. Поэтому слово я дал с легким сердцем, что, несомненно, было осознано Владыкой.

Но надо было держать марку. Владыка принял соответствующее образу выражение и чопорно обратился к Гариэль:

— Дочь моя. Я повелеваю тебе обеспечивать, в меру сил своих, безопасность этого молодого невежи.

Тут Владыка не выдержал. Весело улыбнулся и уже нормальным голосом закончил:

— Ты уж постарайся! Ладно? В случае чего, вызывай нас.

Гариэль только кивнула головой, но этот кивок был выразительнее многих слов.

Тан Горий, по-моему, был несколько ошеломлен тем, что Хранящий Свет так закончил свой визит. Он только сказал о том, что удовлетворен беседой со мной, напомнил об осторожности и исчез, увлекая за собой всю свою свиту.

Мы сидели в кабинете у стола, а тан Горий, в задумчивости, бродил у окон, практически не обращая на нас внимания. Грохот за дверью вывел его из этого состояния.

— Тартак пришел, — флегматично прокомментировал грохот Тимон, сидящий рядом со мной.

— А кто упал? — тут же задал вопрос Жерест.

— …Эта дверь и так на соплях держалась, — закончил свою фразу Тартак, входя в кабинет тана Гория.

— Что происходит? — тан Горий грозно взглянул на Тартака, а потом на танессу Валеа, появившеюся в проеме двери в кабинет.

— Он дверь в приемную вышиб! — честно ответила танесса Валеа.

— Я споткнулся и, чтобы не упасть, на нее только оперся, — пробасил Тартак. — Кто же виноват, что двери у вас хлипкие?

Тан Горий мученически закатил глаза и вышел в приемную.

Вскоре дверь снова встала на свое место, и тан Горий вернулся в свой кабинет.

— Итак, для чего я вас собрал, — тан Горий встал у своего стола и осмотрел наше воинство. — А собрал я вас для того, чтобы дать некоторым из вас задание. Как вы знаете, Колину, Жересту, Морите и братьям ад Шейт Его Величество пожаловал наследное дворянство и земли. Раз уж у вас сейчас каникулы, то не кажется ли вам, что наступило самое подходящее время для того, что посетить ваши земли? Ведь вы несете ответственность за жизнь и состояние тех крестьян, которые проживают на ваших землях. А вот Колину, еще надо и родителей поселить где-то. Почему не на твоей земле? В твоем, так сказать, родовом уже замке? Тан Тюрон выказал готовность, сопровождать вас в этом путешествии.

— Я тоже буду сопровождать! — заявила Аранта.

— И я, — Гариэль строго взглянула на Гория. — Отец поручил мне заботиться о безопасности Колина.

— И я! — Тимон улыбнулся, — а я буду заботиться о безопасности от Колина!

— Вы же не оставите меня одного? — обеспокоено поинтересовался Тартак. — Я же тут и зачахнуть могу! Я, кстати, тоже могу заняться безопасностью.

Глава 24


Сегодня мы выезжаем в мои владения. Странно как-то это звучит — "мои владения". Но, тем не мене, надо привыкать. Как наследный дворянин, совершивший "героические деяния во славу короны", я удостоился этих владений. Мне они, в общем-то, были не нужны, и я даже как-то не думал о них. Для меня они были абстрактной величиной, пока не встал вопрос о том, где же поселить моих родителей, вынужденных покинуть родные пенаты.

Надо сказать, что мои пребывали в некотором шоке от произошедшего. Все произошло настолько быстро, что они, и опомниться не успели, как оказались в мире, сильно отличающемся от привычного.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*