KnigaRead.com/

Сэнди Митчелл - Архив комиссара Каина

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сэнди Митчелл, "Архив комиссара Каина" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Продолжим — что, поясните? — спросил я, вставая, чтобы вновь наполнить свою тарелку. Я забыл взять с собой кружку, так что на случай, если захочу еще чаю, я просто забрал чайник, водрузив его на стол около себя. Признаюсь, я сделал это и для того, чтобы снова позлить местных подхалимов. — Кому-нибудь что-нибудь принести заодно?

— Нет, благодарю.

Живан подождал, пока я снова усядусь, затем решил, что все-таки хочет еще рекафа, и послал за ним наиболее явно поджавшего губы помощника. Проделывая это, он зацепил меня взглядом, в котором ясно горел огонек озорства. Я решил, что лорд-генерал мне нравится.

— Я читал ваш рапорт, — сказал он, когда, наконец, прибыл его рекаф. — И полагаю, что выражу общее мнение, если скажу, что был впечатлен.

Гул одобрительного бормотания прокатился над столом, и некоторые голоса даже звучали искренне, без недовольства. Донали тепло улыбнулся мне и кивнул; я подумал о том, что, кажется, приобрел друга в дипломатическом корпусе. В будущем это может оказаться весьма полезным. Странная женщина в зеленом на мгновение встретилась со мной взглядом.

— Выбирайте друзей с осторожностью, — внезапно сказала она неприятным, гнусавым голосом.

Я чуть не подавился чаем.

— Простите? — переспросил я.

Но ее взгляд снова расфокусировался.

— Слишком много, — сказала она. — Не могу всех услышать.

Кто-то протянул ей разукрашенную серебряную коробочку, чуть меньше ее ладони, и она выскребла оттуда пару таблеток, проглотив их целиком. Через мгновение ее внимание снова заострилось.

— Вы должны извинить Рахиль, — прошептал Донали. — Она полезна, но с ней бывает трудно.

— Очевидно, да, — ответил я.

— Она не тот посол, какого бы я отправил на это маленькое собрание, — продолжил дипломат. — Но, учитывая все обстоятельства, я полагаю, им самим ее таланты в данный момент требуются меньше всего.

— Кому? — спросил я, но, прежде чем он смог ответить, Живан призвал собрание к вниманию.

— Большинству известна причина, по которой вас пригласили, — начал он, отставляя кружку с рекафом. — Но для тех, кому наши разговоры в новинку… — Он заговорщицки покосился на меня. — …позвольте повторить. Нам приказано вернуть Гравалакс. Если понадобится, то силой оружия. — Офицеры покивали. — Однако размер военного присутствия тау радикально меняет ситуацию.

— Но мы все же можем вышвырнуть их, мой лорд-генерал, — перебил один из офицеров. — Это займет больше времени, чем мы предполагали, но…

— Мы завязнем в затяжной кампании. Возможно, на годы. — Лорд-генерал произнес это тоном, освобождающим встрявшего от права голоса. — И, грубо говоря, я сомневаюсь, что планета того стоит.

— Со всем уважением, лорд-генерал, это не вам решать, — настаивал на своем офицер. — А наш приказ…

— …дает мне право решать, как его выполнить, — отрезал Живан. Офицер заткнулся, и генерал обернулся к Донали. — Вы все еще считаете, что возможно дипломатическое решение?

— Да, считаю, — кивнул дипломат. — Хотя, принимая во внимание гражданские волнения, это может оказаться непросто. Не говоря уже об убийстве посла…

— Но тау все же хотят продолжать переговоры? — настаивал Живан.

— Да, — снова кивнул Донали. — Благодаря находчивости, проявленной вчера ночью комиссаром Каином, у них еще осталось немного веры в нашу добросовестность.

Все посмотрели на меня с одобрением, за исключением Рахиль, которую, казалось, больше интересовало нутро ее чашки с рекафом.

— Что подводит нас к разговору о собственно убийстве. — Живан попытался привлечь внимание псайкера. — Рахиль. Инквизитор продвинулся в своем расследовании?

Пожалуй, мне следовало этого ожидать в свете моих подозрений относительно Орелиуса, но до этого момента я все-таки склонялся к тому, что пьяные фантазии Диваса не следует воспринимать слишком серьезно. Я уставился на Донали:

— Вы знали?

— Я подозревал, — произнес он вполголоса. — Но точно не знал до сегодняшнего утра, когда появилась Рахиль с посланием, украшенным инквизиторской печатью.

— И что в нем было? — прошептал я, пока молодая псайкерша собиралась с силами для ответа.

— Откуда мне знать? Оно было адресовано лорду-генералу.

— Расследование продолжается. Да. — Рахиль напряженно выпрямилась, с очевидным усилием заставляя себя сосредоточиться; ее носовое произношение немилосердно скребло по моим натянутым нервам. — Вас известят. Когда заговор будет раскрыт. — Она прервалась, вздернув голову, будто прислушиваясь к чему-то, и внезапно встала. — У вас есть торт?

И она отправилась к столу с едой, чтобы проверить.

— Понятно. — Живан старался сделать вид, что в ее словах был какой-то смысл.

— Если вы позволите, лорд-генерал, — заговорил я как можно более уверенно. — Я подозреваю, что может существовать группировка, заинтересованная в разжигании конфликта между нами и тау.

— Так говорит и добрый сэр Донали. — Живан, с плохо скрываемым облегчением, воспользовался возможностью вернуть ход совещания в продуктивное русло. — Что является основной причиной, почему я пригласил вас составить нам компанию. Ваши суждения кажутся мне вполне состоятельными.

— Нет торта. Нет торта, фраг-граната его раздери! — бормотала Рахиль, шаря по столу с закусками. — Это я не могу есть, оно слишком зеленое…

— Благодарю, — ответил я на комплимент Живана, стараясь не обращать внимания на псайкершу.

— Есть ли у вас предположения насчет того, кто может быть в этом виновен? — спросил Живан.

Я пожал плечами:

— Я солдат, сэр. Заговоры и интриги не совсем моя специальность. Возможно, инквизитор сможет нас просветить на этот счет, когда закончит свое расследование.

— Вероятно. — Живан выглядел слегка разочарованным, несомненно, он питал надежду, что я в состоянии предвосхитить выводы инквизиции.

Рахиль вернулась на свое место, сжимая в руке булочку с корицей, и остаток совещания занималась тем, что обкусывала ее по бокам. По крайней мере, когда у нее было что-то во рту, она молчала.

— Я хотел видеть вас, комиссар, еще и потому, что вы встречались с губернатором Грисом. Как вы оцениваете его осведомленность в военных делах?

Я снова пожал плечами:

— По моему, в них он понимает ровно столько же, сколько и во всем остальном. То есть ничего. Он имбецил.

За столом снова раздались судорожные вздохи, но Живан и Донали согласно склонили головы.

— Так я и думал, — сказал лорд-генерал. — Хотя вам, наверное, будет приятно узнать, что он отзывался о вас с восхищением.

— Действительно? — Я озадаченно поднял бровь, и Донали пояснил:

— В конце концов, вчера вечером вы спасли ему жизнь.

— А-а, — протянул я. — Честно говоря, я об этом не задумывался.

Это было абсолютной правдой: я разоружил тау для того, чтобы спасти свою шкуру, а произошедшее после практически вытеснило все остальное из моего сознания. К счастью, именно такого ответа все от меня и ждали, так что я неожиданно был награжден теплой улыбкой одного из самых могущественных людей в Сегментуме, и это было приятно. Но конечно, последствия этого не заставили себя долго ждать, что лишний раз доказывает правоту убеждения, что ни один хороший поступок не остается безнаказанным[25].

— Ну а губернатор о вас думал, — сказал Донали. — И желает наградить какой-то медалью[26].

— С этим, пожалуй, придется повременить, — сказал Живан. — У нас есть более насущные проблемы, с которыми предстоит разобраться.

Лорд-генерал коснулся кнопки на подлокотнике своего кресла, и поверхность стола засветилась изнутри, превратившись в гололитический монитор таких размеров и разрешающей способности, какие я редко встречал. Если бы я знал, то был бы поаккуратнее с чайником. Я вытер носовым платком след от чайника, пока изображение дергалось в воздухе передо мной, успокоившись только тогда, когда Живан наклонился и сильно врезал кулаком по столешнице. Наверное, он провел достаточно много времени в кругу техножрецов, потому что после этого все заработало идеально, и изображение оставалось резким и сфокусированным даже больше чем половину необходимого времени.

— Перед нами город, — сказал он, отмечая очевидное.

Рахиль кивнула, разбрасывая по изображению крошки. Это напомнило мне орбитальную бомбардировку.

— Маленькие люди похожи на муравьев, — сказала она, положив голову на стол.

Конечно, масштаб не позволял показать отдельных людей или машины, даже если бы они были размером с «Гибельный клинок», но, в конце концов, она же была чокнутая.

— Копошатся, копошатся, копошатся. Никогда не знаешь, что у тебя под ногами, а следовало бы, ведь можно запнуться и упасть туда.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*