Катерина Полянская - Вредность - не порок
А вот врата… Это были не обычные ворота, как в Боллате. На их месте зияла пустым проемом высокая каменная арка. Гм, оригинально. Это что же получается — заходи кто хочешь, бери что тебе надобно? Ну-ну.
Впрочем, я ошиблась. Арка не была совсем уж пустой. По ту сторону, восседая на лошадях, нас поджидали Рогенда, Лео и еще один… эльф? С такого расстояния я не могла его хорошенько рассмотреть, но вроде это именно эльф.
Ничего себе! И как они узнали?
Потом последовало самое интересное. Хозяева, заметив нас, скорчили такие гримасы… В общем, я поняла: ждали они кого-то другого.
Пока мы приближались к вратам и проезжали сквозь них, сердце бешено колотилось в груди. Тук-тук, тук-тук, тук… А вот любопытно, как это работает? Мы сейчас врежемся в невидимую преграду? Или…
Но никакого «или» не произошло. То есть вообще ничего неожиданного не случилось. Мы спокойно миновали врата и теперь стояли лицом к лицу с встречающей нас (или не нас) троицей и оценивающе рассматривали друг друга.
Казалось, этот поединок взглядов продлился целую вечность. Пока Лео наконец не нарушил угрожающую тишину:
— Алексэрт? Ксения? Габриэль? Вы как здесь оказались?
— Верхом, — буркнул Алекс. М-да, ответ получился исчерпывающий.
— И что же вас к нам привело? — приподняла бровь Рогенда.
— Да вот решили нанести ответный визит, — брякнула я. За что немедленно была вознаграждена двумя очень неласковыми взглядами.
— Ну что ж, мы всегда рады гостям, — тоном, далеким от радостного, проговорил Лео и, развернув свою лошадь, направился в глубь долины, предварительно махнув рукой, чтобы мы следовали за ним.
Как я вскоре убедилась, скалистой в Ардраде была не только граница. Вся долина выглядела как затейливое нагромождение скал, между которыми вились узенькие тропки и местами попадались по-зимнему темные деревья.
С непривычки я отчаянно вцепилась в поводья, боясь шелохнуться. Несколько раз мне даже казалось, что сейчас я вместе с лошадью рухну в пропасть, но все обходилось и мы упорно продолжали двигаться вперед.
— Ты зачем влезла? — прошипел Алекс, когда Рогенда и Лео не могли нас слышать.
— А что ты собирался делать? — фыркнула я. — С ходу предъявлять им претензии? По-моему, это не самый лучший способ заставить их рассказать правду.
— А ты знаешь лучший?
— Пока нет, — пожала плечами я и сосредоточилась на дороге.
А здесь все-таки красиво. Но вот замечаешь это, только если хоть на миг удается забыть об опасности.
— Этот маг наверняка находился в Ардраде, — тихо проговорила я, не сомневаясь, что Алекс меня услышит. — Но сейчас его здесь нет.
— Это точно? — встрепенулся властелин.
— По крайней мере, я его поблизости не чувствую.
Гостевого дома в Ардраде предусмотрено не было. Рогенда и Лео выделили нам апартаменты в своем доме (этот «дом» вполне мог претендовать на звание дворца) и оставили нас в покое. До ужина. Видимо, им тоже необходимо время, дабы решить, что же делать с неожиданно свалившимися на голову гостями.
Это произведение архитектурного искусства возвышалось ровно по центру долины, являясь как бы естественным продолжением самой высокой скалы. Дворец, построенный из черного камня, с четырьмя остроконечными башенками. Лошадей пришлось оставить у подножия скалы. Наверх вела довольно широкая лестница, сложенная из цельных каменных плит, с натянутыми канатами вместо перил.
Комната нам досталась одна на троих, зато роскошная. Каменный пол устилали мохнатые ковры. Ноги в них утопали по щиколотку. Тяжелые портьеры на окнах мешали просочиться в помещение блеклому зимнему свету. Резная дубовая мебель, огромная кровать под балдахином, эльфийские зеркала в серебряных рамах и золотые подсвечники с толстыми свечами довершали обстановку. В камине тихо потрескивал огонь.
В общем-то неплохо. Если, конечно, не вспоминать о цели нашего визита в Ардраду. А я-то уж подумала, что у этой сладкой парочки специально для незваных гостей припасена уютненькая темница с тремя лежаками и парочкой крыс.
Следующим открытием стали слуги, наличествующие в этом доме. Ну да, как во всяком уважающем себя дворце. Именно один из лакеев, деликатно постучав, пригласил нас к ужину.
Живя в Боллате, я не слишком задумывалась о том, что властелин и хранительница по своему статусу несколько отличаются от остальных обитателей долины. Перед Алексом никто не пресмыкался, а если кто и начинал лебезить, властелин это быстро пресекал. Он считал, что все в Боллате равны, и очень ценил дружеские отношения с обитателями долины. Со мной тоже расшаркивались только первые три дня, наверное, от радости, а потом все вернулось на круги своя.
Здесь же имелось четкое распределение ролей. Местные властелин и хранительница напоминали правящую чету карликового государства. Они жили во дворце, им прислуживали, кланялись. Их боялись, в конце концов. Это меня особенно насторожило: неужели кто-то захочет получить кусочек души того, кого он боится? И кто доверит свою боль тому, кому еще вчера отвешивал поклоны?
В богато украшенном зале за огромным столом нас встретили хозяева. В черном, расшитом кружевами платье Рогенда вполне могла бы сойти за королеву. По-моему, я еще в прошлый раз это заметила, именно таковой она себя и мнила. Одеяние Лео по своей помпезности ничем не уступало наряду жены.
На их фоне я почему-то вдруг почувствовала себя бродяжкой, которая по ошибке забрела в этот роскошный дом. Сейчас меня возьмут за шкирку и… Я сделала глубокий вдох, стараясь призвать себя к порядку. Спокойно, Ксения, ты такая же хранительница, как эта фифа. Ничем не хуже.
Хозяева встали, приветствуя гостей. Прошедшего времени им вполне хватило, чтобы прийти в себя, и теперь оба сияли улыбками. Подозреваю — фальшивыми. Еще в Боллате я твердо усвоила, что мне совсем не по нутру подобные мероприятия. Ну не люблю я эти великосветские игры. Просто терпеть ненавижу! Но делать нечего, пришлось рисовать улыбочку на фасаде.
За столом я оказалась между Алексом и Габриэлем. Так я себя чувствовала в относительной безопасности. Стоит ли говорить о том, что вкуса блюд, подносимых молчаливыми слугами, я не почувствовала? Если бы гостеприимные хозяева вдруг решили нас отравить, у них бы это прекрасно получилось.
А неплохо они челядь выдрессировали. Слуги даже смотреть на своих повелителей боялись.
— Как поживает Чед? — прервал долгое молчание Габриэль. — Что же вы его на ужин не пригласили? Это бы развеяло все подозрения.
— О каких подозрениях идет речь? — делано удивился Лео. Актер из него никудышный. — Помнится, еще недавно вы говорили об ответном визите. Или я что-то путаю?
— Нет, — спокойно отозвался Алекс. — Так и есть. А то, знаете ли, нам так редко удается выбраться из Боллаты. Эдак совсем от скуки зачахнуть недолго.
— Уж тебе это точно не грозит, — ядовито улыбнулась Рогенда.
— Угу, скорее ты кого-нибудь загипнотизируешь и он его прирежет, — буркнул себе под нос Габриэль.
— Что?! — воскликнула она, чуть не подавившись. Да-а, нажили вы себе головную боль в трех с половиной экземплярах.
— Я говорю, мясо удалось на славу. Не поделишься рецептом? — Алекс открыто насмехался над ней.
Прикрывая ладошкой рот, я старательно пыталась скрыть смех за кашлем. Это же надо! Каждый день узнаю о нем что-то новое. Оказывается, наш властелин может быть не менее едким, чем Габриэль.
— Поправьте меня, если ошибаюсь, — мило улыбаясь, промурлыкала хранительница Ардрады, — но разве эта девочка не твоя жена?
Ой! А я уже и забыла…
— И? — приподнял бровь Алекс.
— Что-то я не вижу на ней обручального кольца.
Я оглядела свои пальцы. Ну вот, кажется, мы и прокололись. Не зря я с самого начала не хотела врать, ой не зря! Как назло, нет даже самого простенького перстенька.
— Она его обронила, — как ни в чем не бывало улыбнулся Алекс и протянул мне руку. На его открытой ладони лежало тоненькое золотое колечко в виде спиральки, заканчивающейся глазиком-бриллиантом.
— Быстро надевай! — прошипел мне в ухо Габриэль.
Пришлось подчиниться. Честно говоря, я думала, оно будет мне немного велико. Но нет. Спираль, будто живая, заструилась по пальцу, крепко его обвивая. Я зачарованно глядела на ожившее украшение, пока оно, устроившись поудобнее, не замерло.
Остаток вечера прошел довольно напряженно, хотя и без эксцессов. Вздохнуть спокойно я смогла, лишь когда за спиной затворилась дверь отведенной нам комнаты. О боги, неужели все закончилось?!
Габриэль как-то умудрился отстать от нас, затерявшись в бесчисленных коридорах. Ну и ладно. За него можно не переживать: этот из любой дыры выход найдет. А вот Алекс хоть и казался внешне спокойным, был весь на нервах. Я просто чувствовала это. Не зря же он решился потерять целые сутки в Старинске. Не проходило ощущение, что он лучше других понимает происходящее. Или догадывается, но боится признаться в этом даже себе.