Александр Рудазов - Война колдунов. Вторжение.
— Надо понимать, что у вас, в Рокуше, тактическая наука другая? — ядовито посмотрела на короля принцесса.
— Да, другая. Совсем другая. Вот, взгляните, — открыл ящик письменного стола Обелезнэ.
Гвениола недоуменно поглядела на небольшую книжицу в сафьяновом переплете. Раскрыла — на титульном листе красуется дарственная надпись.
— «Моему володыке и покровителю, коего вторым отцом себе почитаю, от скромного солдата, пером своим некоторую ерунду накарябавшего», — прочла она. — «Победы секреты». Что это, ваше величество?
— «Победы секреты», — прочел вслед за ней заглавие Обелезнэ. — Этот экземпляр был поднесен моему прадеду, королю Заричи Второму, автором данного труда — Бокаверде Хобокеном.
— Не знала, что он еще и писал книги…
— Всего одну, довольно короткую. В ней он вкратце изложил свои методы. Они очень отличаются от привычной ларийской тактики, да и серые воюют совершенно иначе. Но Хобокен ни разу не терпел поражений, ваше высочество. Он не проигрывал ни вашим ларийцам, ни серым. Он неоднократно выдерживал сражения с превосходящими силами противника — порой многократно превосходящими! — и неизменно побеждал. И его собственные потери всегда были на удивление малы. Это ли не вернейшее доказательство действенности его методов?
— Может, ему просто везло? — фыркнула принцесса.
— Повезти может единожды или дважды. Но не восемьдесят раз, как Хобокену.
— Так значит, его метод гарантирует победу? Почему бы вам тогда не применить его сейчас?
— Наивный вопрос, ваше высочество, — покачал головой король. — В военном деле не существует универсальной стратегии, автоматически гарантирующей победу каждому, кто ее применит. Хобокен потому и был гениальным полководцем, что умел не только выбрать наилучшую тактику, но и точно определить, где, когда и как ее применить, чтобы результат был воистину превосходен. Говорят, великие скульпторы, глядя на глыбу мрамора, видят перед собой уже готовую скульптуру. Точно так же Хобокен, анализируя местность, погоду, расположение своих и вражеских войск, а также все прочие факторы, заранее мог предвидеть, как пойдет сражение и как нужно действовать, чтобы победить. Каждое изменение в обстановке, даже самое малое, он улавливал моментально и соответствующе реагировал. Он всегда видел насквозь планы врага, но его собственных планов не мог разгадать никто. Он всегда атаковал неожиданно, всегда сражался очень быстро и решительно, всегда удивлял противника очередной военной хитростью. Именно этому и учит его книга, — поднял «Победы секреты» Обелезнэ. — Однако методы, здесь приведенные, доступны далеко не каждому. В них очень многое зависит от личности командира. И от выучки, полученной солдатами. Под командованием Железного Маршала и войска становились… железными.
— Ваш прадед был доволен им, ваше величество? — с любопытством спросила Гвениола.
— Я не очень хорошо его помню, — с сожалением ответил Обелезнэ. — Заричи Второй Калторан скончался, когда мне было двенадцать лет. Да и маршал Хобокен уже на третий месяц после его смерти был сослан… отослан к южным границам и больше при дворе не появлялся. В дарственной надписи на книге Хобокен называет моего прадеда «вторым отцом», но на самом деле они были почти ровесниками. Прадедушка был старше всего на три года. Но они и в самом деле весьма уважали друг друга. Помню, как после очередной победы прадед сказал: «Конечно же, мы победили, ведь у нас было целых две армии! Одна — в сто тысяч солдат, а другая — маршал Хобокен». А в другой раз он сказал: «Хобокена считают холостяком, но я открою секрет — на самом деле он женат. Его возлюбленная супруга — блистательная Победа. Они всегда неразлучны». И я до сих пор помню одну сцену — Хобокен вернулся после очередной победы… кстати, как раз над вами, ларийцами, — усмехнулся Обелезнэ. — Мой прадед встретил его громким хохотом, аплодисментами и восклицанием: «Бейте их, маршал, бейте, а мы будем бить вам в ладоши!»
— Да, звучит внушительно, — признала принцесса. — Однако серыми сейчас командует Ригеллион Одноглазый, а он тоже успел прославиться…
— Простите, я перебью вас, ваше высочество, — поднял узкую ладонь Обелезнэ. — Возможно, вам это неизвестно, но маршал Ригеллион уже встречался с маршалом Хобокеном на поле брани. Правда, он тогда был только лишь полковником Ригеллионом и носил желтый плащ, а не серый. Но тем не менее…
— Тем не менее?…
— Это было в Каридоше, почти тридцать пять лет назад. Крошечное королевство далеко к юго-востоку — вы, возможно, о нем и не слышали. Единственным их богатством был удобный порт — и в 7111 году серые решили прибрать его к рукам. Разумеется, Каридош пал в считанные дни. Но мой прадед не смог стерпеть такой наглости — и отправил туда маршала Хобокена.
— И?…
— Серые вылетели из Каридоша еще быстрее, чем ворвались, — чуть улыбнулся Обелезнэ. — Примерно две трети их армии остались там навсегда. В том числе главнокомандующий — маршал Шист Самум, один из тогдашнего Совета Двенадцати. Его считали незаурядным полководцем, надо сказать…
— Надо полагать, ваши войска превосходили серых в численности? — перебила короля Гвениола.
— Вовсе нет. У Хобокена было всего восемнадцать тысяч шинелей против двадцати шести тысяч Шиста. И он потерял убитыми и ранеными лишь полторы тысячи человек. Менее десяти процентов.
— Вот как…
— Да. И знаете, что ответил полковник Ригеллион, когда его спросили о Каридоше?
— М-м?…
— Он ответил: «Я видел полководца, не рожденного женщиной, но откованного на наковальне. Он погибнет сам и уложит свою армию до последнего солдата, прежде чем отступит на один шаг». Бокаверде Хобокен был одним из немногих, чей гений признавали не только друзья, но и враги — с зубовным скрипом, но признавали.
Гвениола подняла глаза к потолку. На лице появилось странное выражение — принцесса словно смутно что-то припоминала. Король пристально посмотрел на нее, но ничего не сказал. На несколько секунд в кабинете повисло неловкое молчание.
— Так в чем же заключается… метод Хобокена? — наконец заговорила принцесса.
— Вы можете прочесть сами.
— Я не большая охотница до чтения, — досадливо поморщилась Гвениола. — Вы можете изложить основную суть в нескольких фразах?
— Хватит и одной-единственной. Побеждать нужно умелостью, а не численностью.
— Все так просто? — приподняла брови принцесса.
— На словах — просто, — пожал плечами Обелезнэ. — Только вот знакомы с этим принципом многие, но второго Хобокена пока что не появилось. Одного знания теории тут мало…
— Понятно… И все же, ваше величество, не считаете ли вы, что будет разумнее сдаться?
— Сдаться? — приподнял брови теперь уже король. — Серым?
— А разве серые не люди?
— Люди, конечно. Но мне странен такой вопрос, ваше высочество. Разве вы уже позабыли, как обошлись эти люди с вашей семьей? Вы хотите, чтобы Владеку постигла судьба Симбаларя?
— Но к чему может привести бессмысленное сопротивление?
— Возможно, и ни к чему. Если бы серые обошлись с вашей Ларией мягче, я бы, возможно, и обдумал бы возможность сдачи. Возможно! — подчеркнул это слово Обелезнэ. — Всего лишь возможно…
Принцесса Гвениола Янтарновласая закусила губу и раздраженно постучала пальцами по столешнице. Рокушский король опер подбородок на ладонь, бросая намекающие взгляды на неоконченное письмо в пишущей машинке.
Однако принцесса намека не поняла. Или сделала вид, что не поняла. Она откинулась на спинку стула и широко потянулась, кладя ногу на ногу. Легкий халатик, и без того весьма фривольного покроя, распахнулся совершенно, но хозяйка не сделала ни единого движения, чтобы его поправить.
— А что, ваше величество, скоро ли стоит ожидать возвращения наших союзников? — неожиданно спросила она.
— Об этом вам лучше узнать у маркизы Ли, — вежливо сказал Обелезнэ. — Но сколько мне ведомо, ей это тоже известно только приблизительно.
— А какого размера и сорта будут подкрепления, которых вы ожидаете?
— Пока сложно сказать определенно, — уклончиво ответил король.
— А как скоро обещает появиться здесь владыка Тивилдорм?
— Мне это совершенно неизвестно.
— А что насчет кентавров? — не унималась принцесса. — Вы считаете, они в самом деле откликнутся на вашу просьбу?
— Я наблюдаю в вас сегодня неожиданный интерес к политическим событиям, ваше высочество, — мягко улыбнулся Обелезнэ. — Чем это вызвано?
— Ну, меня просто замучила бессонница, и я решила занять себя познавательной беседой… я ведь вам не мешаю, ваше величество?
— Надо так понимать, что маркиз Змекелен вам уже прискучил?
— Этот франтоватый чурбан? — фыркнула принцесса. — О, в спальне и за игорным столом он весьма хорош, грех жаловаться! Но сегодня меня не интересуют игры — ни карточные, ни любовные.