Константин Рогов - Болотный цветок
— Если встретите Болотного Короля — молите о пощаде! — рыкнул он. — Ползайте на коленях и лобызайте его сапоги. Унижайтесь, и, может быть, вы умрете быстрой и болезненной смертью.
Вжжжи-и-ик! Вжжж-и-ик!
— Никогда еще я не лобызал ничьи сапоги, орк.
— Тогда гном, ты умрешь медленной и болезненной смертью. Так же как и я.
— Зато я умру свободным, с высоко поднятой головой!
— Не так уж и высоко, — оскалился Мим.
Вжжжи-и-ик! Вжжж-и-ик!
— Как укорочу тебе лапы, зеленомордый, будешь не выше меня.
Орк сомкнул узловатые пальцы на рукояти меча.
— Попробуй, 'ном.
— Не будем обострять наши и без того непростые отношения, друзья мои! — прервал разгорающуюся ссору колдунец. — Я прошу тебя, уважаемый гном, относиться к нашему проводнику с тем уважением, которого он заслуживает.
Вжжжи-и-ик! Вжжж-и-ик!
— А тебя, уважаемый орк, я прошу более не прибегать к выражениям унижающим высокочтимого наугрима…
Подумав, Мим снял руку с рукояти. Дело говорит колдунец. Не время нынче до ссор, а то и вправду недолго кожи лишиться. Нет, пара шрамов, конечно, совсем не помешает, даже наоборот, но перегибать палку все же не стоит.
Остаток дня путники прошагали в молчании, если, конечно, не считать монотонных песнопений гнома. Но песню, смысл которой сводится к фразе "Долбить камень, добыть золото" с точки зрения Мима вполне можно было считать молчанием.
На закате гном срубил деревце и колдунец, выслушав скупые заверения орка о полной безлюдности, безгномности и безорковости этих мест, разрешил разжечь костер.
— Нету вокруг никого, — заверил Мим. — А ежели кто издалека и увидит, то решит, что болотный огонь не иначе.
— Почему это болотный? — слегка обиделся Маэглин. — Самый что ни на есть натуральный, магический.
— Да потому что все знают, что нету вокруг никого. Сплошь топи, а в топях — болотные огни.
— Не нравится мне это, ох не нравится, — заявил на всякий случай гном, но сильно возражать не стал и, усевшись возле огня, принялся сушить бороду. — Ты учти, орк, если затеваешь чего, то от взора моего злодейству даже в точной тьме не укрыться!
Мим и в самом деле кое-что затевал и его это тревожило. А еще больше орка тревожил тот факт, что его это тревожит. На протяжении всего дня, то и дело намеренно опережая путников, он украдкой доставал из-за пазухи сорванный накануне цветок и с насаждением втягивал широкими ноздрями сладковатый аромат увядания. А затем оглядывался назад, выискивая взглядом фигурку девы-лебедя, безмятежно плывущую средь Великих Унылых Топей.
Выудив из заплечного мешка нехитрый провиант, Мим немного потоптался возле костра, после чего отошел в сторону и примостился рядом с Альквен, которая, казалось, огонь не слишком-то жаловала.
— Так значит ты… это… эльфийка? — попытался завязать непринужденный разговор орк и тут же мысленно отвесил себе оплеуху. Ну надо же быть таким кретином! Надо бы попробовать еще раз… — Э-э-э… Может быть, хочешь сухарь?
Еще одна оплеуха.
Дева-лебедь скосила черные глазки на могучую руку орка, сжимавшую угощение.
— Еда? — спросила она.
— Еда, — счастливо выдохнул орк, наблюдая как эльфийка, с осторожностью пугливой лани, берет сухарик и впивается в него жемчужными зубками. — Хочешь, я могу и личинок найти. Вкуснотища!
Альквен едва заметно качнула головой.
— Ты странный. Делишь со мной хлеб. Бродишь один. Ты потерял гламхот?
— Потерял, да, — Мим судорожно сглотнул, размышляя, как бы не ляпнуть лишнего. — Я им не больно-то нравился.
— Почему?
— Слишком красивый.
Дева-лебедь звонко рассмеялась.
— Они тебя обманули! Ты некрасивый! Ты страшный и уродливый.
Сердце Мима пело от радости. О, сколько бессонных ночей провел он мечтая услышать эти слова из уст своей соплеменницы. Пришло время и кто говорит их ему? Эльфийская дева!
— Это ежели по вашим меркам, — сказал он. — У меня зеленая кожа, черные волосы, желтые глаза, шишки и бородавки. Но по меркам моего племени я слишком красивый, а это плохо. Смазливый, так они говорят…
Громко захохотал у костра гном, вне всяких сомнений подслушивавший разговор. Встрепенулся задремавший было Маэглин. Но Миму не было до них никакого дела.
— Моя кожа слишком зелена, слово трава на ярком солнце, — объяснил он. — Мои волосы не похожи на щетину воинов, они мягкие и даже немного вьются, если отмыть их от грязи. Цвет моих глаз наводит на мысли не о гнойниках а о золоте, да и бородавка настоящая всего одна — вот эта, крохотная, на носу. Остальные и бородавками-то не назовешь… — Мим обреченно махнул рукой. — Так что для моих сородичей я, словно для твоих — лебедь-калека…
Гном катался по земле, задыхаясь от смеха.
— Лебедь-калека! — выкрикнул наугрим меж приступов безудержного хохота. — Вы посмотрите на него! Лебедь-калека и дева-лебедь…
— Где? — Маэглин принялся с любопытством оглядываться. — Если мы сможем подстрелить хотя бы калеку, то приготовим на ужин прелестное жаркое. Признаться честно, походные гномские сухари и эльфийские лепешки в последнее время вызывают у меня весьма странные ощущения. Похоже на то, что вскоре я буду страдать от жестокого запора.
— Я тебе голову отгрызу, гном! — рявкнул Мим не оборачиваясь. — И меч не понадобиться…
Орк с напряженным любопытством вглядывался в лицо эльфийки, но после первого приступа очаровательного веселья Альквен, казалось, и не думала насмехаться над его откровениями.
— Эль! — вдруг воскликнула она, указывая на небо.
— А?
— Улетели, определенно улетели… Какая жалость!..
— Эль!
— Чего она говорит? — обернулся Мим к колдунцу.
— Что?
— Она сказала «эль» или что-то вроде того.
— Это означает «звезда», — пояснил Маэглин. — Довольно примитивное эльфийское восклицание. На ряде языков Средиземья это также означает распространенный спиртной напиток, но в данном контексте, я склонен полагать, речь все же идет о звезде.
Орк задрал голову, уставясь в темные небеса. Ну звезда да и не одна — только что с того?
Альквен вскочила на ноги и плавным, грациозным движением сбросила с себя накидку, оставшись… оставшись…
Мим отвернулся и поспешил к костру.
— Что это она делает? — спросил он, стараясь не оборачиваться.
— Танцует, — Маэглин неспешно набил трубку и, раскурив, выпустил колечко. — Эльфы, что ни говори, примитивный народ, несмотря на многочисленные достижения в области искусства. Слишком часто атавистические инстинкты берут верх над разумом. Песни и танцы в свете звезд для них обычное дело.
Мим покачал головой. Все сказанное колдунцом проплыло мимо него вместе с клубами табачного дыма, вытесненное соблазнительной картинкой обнаженной эльфийки. Орк почувствовал, как рот наполняется слюной. В животе оглушительно заурчало.
— Отвратительно! — заявил наугрим. — Лично я считаю, что это просто отвратительно. Демонстрировать обнаженное тело в пошлом призыве к спариванию…
Терпение орка лопнуло. Он попытался встать, чтобы запихать эти слова коротышке обратно в глотку, но вдруг понял, что выбрал для этого неудачный момент. Нагая дева-лебедь пробудила в Миме не только банальный голод.
Орк раздраженно заерзал, пытаясь устроиться поудобнее.
— Зачем был дан нам разум? — продолжал распалившийся гном. — Чтобы рыть, копать и добывать! Чтобы изобретать и создавать! И ни одно порядочное существо не должно отвергать сей дар в угоду низким плотским желаниям!
— Тебе легко говорить, — мстительно отозвался Мим. — У вас, гномов, небось и баб-то нету.
— Что?!
— А ежели и есть, то, наверное, так уродливы, что вы их специально прячете, чтобы над вами не смеялись.
— Мне говорит об уродстве житель болот, который только что жаловался, что недостаточно уродлив?!
— По крайней мере, я в уродстве кое-что понимаю.
— А я, по-твоему, нет?!
— А что — да?
— Нет!
— Что?
— Что?
— Успокойтесь э-э-э… друзья мои, — пробормотал Маэглин. — Каждый народ обладает собственными представлениями о красоте и добродетели.
— А я о том и говорю, — рыкнул орк. — Ежели дева-лебедь хочет танцевать голой пусть танцует! Пусть хоть у меня на коленях танцует!
— А я говорю — нет! — закричал гном. — Я не желаю, не желаю, не желаю этого видеть! Я не желаю иметь ничего общего с подобными вещами!