KnigaRead.com/

Валерия Чернованова - Похищая жизни.

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Валерия Чернованова, "Похищая жизни." бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Постепенно шум стих, преступники, несолоно хлебавши, покинули бордель, но я знала, что это только отсрочка. Теперь по моему следу не рыщет разве ленивый. Вероятно, головорезы решили, что медальон, который дал мне Рене, -- настоящий и не успокоятся, пока не отберут у меня бижутерию. Н-да, будущее представлялось многообещающим и веселым.

А молодой бастард и не думал выпускать меня из объятий. Пришлось оттолкнуть от себя парня. Все, нужно отсюда выбираться. Хотя... Я уже свесила ноги, чтобы подняться, но потом обернулась и окинула несостоявшегося любовника изучающим взглядом. А он ничего... Светлые, слегка волнистые волосы, голубые глаза в обрамлении темных ресниц, крепкая поджарая фигура. Шейрон призывно улыбнулся и похлопал ладонью по шелковым простыням. Ну... В принципе, можно и задержаться.


День пятый

Девин

-- Клянусь, если она сейчас же не откроет, я вышибу эту чертову дверь!

-- Не горячись, -- успокаивающе произнес Ник. -- Алексис, наверное, опять проспала. С каждым может случиться.

-- Ты ее защищаешь? -- моему удивлению не было предела.

-- Нет, но стараюсь быть объективным.

-- Она всю ночь развлекалась, не пришла на работу, а мы должны спокойно ждать, пока ее светлость нанежится в постели и соизволит нас впустить?! В этом доме есть вообще прислуга?! -- теряя остатки самообладания, прорычал я. -- Или здесь все такие же кретины, как...

Дверь медленно отворилась, а я так и застыл с кулаком, занесенным в воздухе.

-- Лорд Вильерс, -- ошеломленно выдохнул Ник и склонился в низком поклоне. Я ограничился коротким кивком. -- Какая неожиданность!

-- Вы от Блейка? -- почесывая всклоченную шевелюру, сонно пробормотал бастард. -- Алексис предупредила, что могут явиться докучливые посыльные от ее начальства. -- Шейрон, чувствуя себя хозяином положения, широко распахнул дверь и жестом, больше похожим на приказ, нежели на приглашение, предложил нам войти. -- Устраивайтесь в гостиной. Алексис скоро спустится.

Я смерил нахального типа мрачным взглядом. Не был бы он королевских кровей, я бы популярно объяснил ему, что обращаться ко мне в таком наглом тоне чревато последствиями. Но пришлось сдержаться. Бастард с прытью кенгуру, перескакивая через две ступени, понесся вверх по лестнице, по-видимому, в опочивальню нашей принцессы. Кроме простыни, наспех обмотанной вокруг бедер, на дамском угоднике больше ничего не было.

-- Симпатичный домик, -- заинтересованно изучая обстановку, сказал Ник.

Я кинул рассеянный взгляд по сторонам. Новый, просторный особняк был расположен на тихой улочке на окраине города. Внутреннее убранство говорило о том, что его владелица любит жить на широкую ногу и тратить кучу денег на всякие бесполезные мелочи: статуэтки, картины, коврики и прочую ерунду. Везде, куда ни глянь, были мрамор и позолота, бархат и шелк.

-- Неужели на зарплату Наблюдательницы можно так шиковать? -- в недоумении пробормотал я.

-- Насколько мне известно, Алексис его арендует. Только не пойму, зачем одинокой молодой девушке такие хоромы?

-- Чтобы рисоваться перед многочисленными любовниками, -- саркастично предположил я.

Спустя четверть часа в гостиную явились наши голубки. Заметил, как Шейрон, обнимая девушку, поглаживает ее бедро, словно треплет за холку породистую кобылку.

-- До встречи, дорогая, -- целуя в губы мою напарницу, прошептал королевский отпрыск. Небрежно поклонившись нам на прощание, наконец, соизволил убраться.

-- И чего вас принесло в такую рань? -- состроила кислую физиономию Алексис.

-- Для кого -- рань, а для кое-кого -- уже полдень. -- Я указал на настенные часы, которые в тот момент начали отбивать тихие удары.

-- И правда полдень, -- растерянно отозвалась Брук, завязывая ленты синей шляпки. -- Кажется, только-только заснула.

-- Если мне не изменяет память, в прошлый раз в твоей постели почивал брюнет, -- проявил профессиональные качества Росс.

-- А в этот раз блондин. Какая, в сущности, разница, -- передернула плечиками девушка. -- А у тебя, Ник, завидная память. Лично я того давно уж забыла и даже вычеркнула из списка поклонников. -- Накинув на плечи пальто, обворожительно улыбнулась и направилась к выходу. Скоро у меня на ее улыбку начнется почесуха. -- Ну вот, теперь можно и поработать. Полдня прошло, а вы до сих пор прохлаждаетесь.

Красноречивый ответ уже готов был сорваться с моих губ, когда Ник взглядом попросил не начинать. Интересно, кто из нас прохлаждался? Это по ее вине несколько часов потрачено впустую. Я уже мог бы сто раз допросить Этана. Благо, Блейк разрешил еще одно путешествие, но наотрез отказался отпускать меня одного, мотивировав свой отказ тем, что я якобы вышел у него из доверия. Теперь не смею и шагу ступить без этой выскочки!

Внутри начало нарастать раздражение. Как же я их всех порой ненавижу! Блейка за его педантичность, Алексис -- за ее стервозность, а Ника за то, что подпевает и нашим, и вашим: идет на поводу у начальника и защищает эту выдру. А еще следит за мной по приказу Адама. Иначе с чего бы ему тащиться через весь город к Брук? А может, у меня развивается паранойя?..

В Бюро царило оживление. Обычно в коридорах не было ни души, агенты и простые клерки запирались в своих кабинетах, покидая насиженные места только для выполнения задания или же во время перерыва. Но сегодня первый этаж и подъездная дорога напоминали растревоженный улей, всюду сновали сотрудники Бюро и полицейские Вильтон-ярда.

-- Что случилось? -- Отодвинув шторку, Брук выглянула в окно.

-- Скоро состоится помолвка принцессы Пенелопы с сыном Рудольфа Алузского, -- просветил нас Николас. -- Король Георг хочет, чтобы во время праздника агенты Бюро вместе с полицией обеспечили гостям надежную охрану и безопасность. На сегодня было назначено предварительное совещание.

Рудольф -- император самого могущественного и процветающего государства в мире. Когда-то я мечтал отправиться в Ларгийскую империю со своей женой. С Авророй...

Блейк, как обычно, сидел у себя в кабинете и проводил время за чашкой чая и чтением новостей.

-- Ну что, нашли Брук? -- не отрывая взгляда от газеты, спросил он.

-- Вообще-то я не терялась, чтобы меня искать, -- насупилась Алексис.

-- И тем не менее Уистлер с утра бегает по кабинетам с криками: куда подевалась моя напарница?!

-- Неуместный сарказм, -- подметил я.

-- Как продвигается расследование? -- в очередной раз спросил Адам. Именно с этого вопроса начался наш разговор, когда я зашел к нему узнать, где черти носят Брук.

-- Потихоньку, -- приторно улыбаясь, ответила Наблюдательница. -- Возможно, после разговора с Корти ситуация прояснится. Можете мне не верить, но чутье подсказывает, что он состоял в связи с мисс Оуэн и сможет рассказать нам о ней немало интересного.

-- Не пори чушь! -- воскликнул я, прекрасно понимая, какую связь подразумевала Алексис.

-- Зря ты так. Стоит рассматривать любые версии, -- назидательно заявила Брук, стаскивая с себя отороченное мехом пальто и лайковые перчатки. -- Это ты считаешь нашу покойницу ангелочком с крылышками. А может, любовь ослепила тебя, Девин? Вдруг Аврора была совсем не той, за кого себя выдавала.

Я напрягся. В который раз при разговоре с напарницей почувствовал, что желание придушить ее берет верх над здравым смыслом.

-- Не стоит ровнять всех под одну гребенку. Это для тебя, Алексис, привычно лицедейство. Авроре же не было нужды маскироваться.

-- Смотрите, какие мы проницательные, -- источая яд, проворковала Наблюдательница. -- Значит, я примеряю маски, а твоя ненаглядная -- сама невинность? Готова поспорить, когда раскроем это дело, ты узнаешь о своей драгоценной невестушке много чего интересного. Она...

-- Да прекратите вы оба! -- Блейк наконец-то соизволил оторваться от газеты и обратить на нас внимание. Достав трубку, начал с поспешностью набивать ее табаком, обращаясь к своему заместителю: -- Знаешь, Николас, я никогда в жизни ни о чем не жалел. Кроме того дня, когда принял этих двоих на работу. Их даже направили ко мне в один день.

-- Значит, это судьба, -- промурлыкала Алексис.

-- Скорее, злой рок, -- мрачно хохотнул Росс.

Наверное, этот бессмысленный разговор продолжался бы еще очень долго, если бы терпению Блейка не пришел конец.

-- Все, хватит трепать мне нервы! -- гаркнул он. -- Идите к Фаду и убирайтесь в прошлое. Вернетесь, расскажете, что узнали.

Алексис

Миствиль -- очень красивый город. Древняя столица нашего славного королевства Фейриленда. Правда, девять месяцев в году здесь властвует непогода. Стоит осени вступить в права, как на Фейриленд обрушиваются затяжные дожди, солнце трусливо прячется за горизонтом, а на небе по-хозяйски обосновываются черные тучи, отчего порой сложно понять, что сейчас -- раннее утро или поздний вечер. Вот и семнадцатого октября, в день, в который мы вернулись, бушевал ураган. Ветер ломал сухие ветви, дождь неустанно поливал землю, барабаня по черепичным крышам спящих домов. Было около одиннадцати, когда мы постучались в дверь Грейс Хант.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*