Милена Завойчинская - Резиденция феи
– Кто вы? – ошарашенно переспросил князь, а все его приближенные вытаращились на меня. – Вы оборотень?!
– Что?! – Пришла моя очередь опешить. – А… Нет. – Я рассмеялась. – Это на Земле так называют людей по образу жизни и биоритмам. «Совы» – те, кто поздно ложится и поздно встает утром. «Жаворонки», наоборот, поднимаются очень рано, но и спать ложатся рано. И «голуби» – это те, кто легко перестраиваются и на тот и на другой образ жизни и вполне комфортно себя чувствуют. Вот я – «сова». А оборотень в этом доме только один – мой воспитанник Тимар. Он волк.
– Надо же, как интересно. – Князь озадаченно покачал головой. – Эрилив, учти.
– Уже учел. – Мой телохранитель вежливо улыбнулся, а сам с интересом посмотрел на меня.
– Так вот, – вернулась я к теме завтрака. – С завтрашнего дня не ждите меня, пожалуйста, к завтраку. Начинайте без меня и не беспокойтесь.
Пока все завтракали, я не лезла с разговорами. И только когда князь допил третью чашку кофе, я снова обратилась к нему:
– Ваша светлость, с чего желаете начать осмотр миров? С Земли или Ферина? Пока мы ждем ответ от короля Албритта, нет никаких планов.
– Разумеется, с Земли. Это ведь ваш родной мир, я страшно заинтригован, насколько же он изменился с тех времен, что мы видели в фильмах.
Так мы и поступили. Лиреллы наложили на свою одежду иллюзии, и сейчас были «одеты» в джинсы и футболки разных цветов. Я также переоделась в легкие джинсы, топик и сандалии без каблуков, а волосы собрала в высокий конский хвост, не обращая внимания на оценивающие взгляды гостей. Я вывела лилирейских аристократов с сопровождающими их тремя охранниками через задние ворота на пустырь, отдала их под опеку Эйларда, наказав обойти дом и ждать меня в конце улицы. Сама же с Эриливом вышла чуть позднее, через обычный выход. А перед этим предупредила капитана Летания, что в случае, если кто-то прибудет, надо будет подождать, так как я отлучаюсь.
Почти весь день прошел в обзорной экскурсии по городу. Первые приключения начались при посадке в автобус. На такую толпу брать такси было нерационально, да и вообще – экскурсия у нас или как? Хотели они впечатлений? Так их у меня есть. Обеспечу в лучшем виде. Купив в киоске проездные карты, я начала инструктаж:
– Вставлять так, дождаться пока аппарат выплюнет карточку, вынуть ее, провернуть турникет, пройти и топать по салону вперед. И не задерживаться. Все понятно?
Ответом было дружное, хотя и нестройное «да».
Однако понятно – это все оказалось только на словах. Первым пошел князь. Ну а как же? Все-таки главная персона. Вожаки всегда идут первыми. Князь тут же вставил проездной не той стороной, слушая мою подсказку, перевернул, потом забыл вынуть его и попытался справиться с неподдающимся турникетом. А сзади-то толпа напирает. Им как-то до лампочки, что тут тип голубых кровей не умеет в автобусе ездить. Запинав князя в салон автобуса, я встала рядом с контрольным аппаратом и командовала парадом под матерки спешащих людей.
– Откудать понаехали? – верещала какая-то старушка.
– Ишь, олухи дремучие! – поддакивал ей мужик в грязной рубашке. – Да куда ж ты, дурень, тудыть тебя растудыть, шевели ластами! – покрикивал он на Бетрива.
– Ой, ну что вы такие грубые? – томно выдохнула одна девица в коротеньком сарафане и поправила декольте. – Не видите, что ли, иностранцы это. Девушка-экскурсовод, – это она мне. – А откуда группа туристов?
– С Севера, дальнего-дальнего Севера, – пыхтела я, пытаясь пропихнуть графа Мавэ.
– О-о, из Скандинавии? – Девушка зазывно улыбнулась.
– Ага, почти. С гор спустились, с самых-самых северных.
– Да-а? – С географией у девчонки, судя по всему, было не очень. Впрочем, я и сама не помнила, какие у нас есть самые северные горы, где могли бы обитать мои блондины.
– Да-да, девушка. Именно с тех, где водятся северные олени. Фух, – пропустила я последнего охранника. – Эрилив, шагайте, а то нас сейчас затопчут.
– Ой, какое красивое имя. А они по-русски понимают? – не отставала девица.
– Понимают, только не говорят. Как собаки. Все понимают, а сами ни гугу в ответ. – Я многозначительно подвигала бровями, глядя на князя, уже присевшего на свободное место.
В ответ он, еле сдерживая смех, отвернулся, а Эрилив все же не выдержал и прыснул, стараясь спрятать смех за кашлем.
– Оть понаехалы, буржуи, – ворчливо пробурчала та же старушка. – Уступи бабушке место, чего расселся! Может, в ваших северных горах мужики молодые и сидят в автобусе, а у нас старость уважать надо, – нависла она над Кирином.
Ехали мы весело. Народ, не избалованный впечатлениями, вовсю развлекался за счет группы иностранных туристов. Правда, беззлобно. Один мужик с наколками на пальцах, тыкая в окно, по слогам рассказывал Ивелиму что-то о мелькающих за окном видах.
– У-ли-ца Вос-ста-ния, понял? – говорил он несчастному княжичу, а тот только кивал. – Во-от, так на ней лучший в городе пивной бар. В ваших горах пиво пьют?
Ивелим опять кивнул.
– И у нас пьют. А водку? Водку у вас пьют? – Дождавшись отрицательного жеста, мужик расстроился. – Не-э, ну как вы живете? В северных горах да без водки? То-то вы все там как замороженные. Ну ты, парень, тут оторвись. Русская водка – она самая лучшая.
У князя от сдерживаемого смеха уже начало подергиваться левое веко, а я готова была рыдать. Ох, позо-о-р! Зато впечатлений – море.
Когда мы наконец вывалились из автобуса, то первую пару минут просто стояли и хохотали.
– Да-а, леди. Такой незабываемой поездки в моей жизни еще не было, – выдохнул князь. – Куда теперь?
– А теперь, дорогие гости города, – голосом экскурсовода произнесла я, – мы отправимся в картинную галерею.
После галереи был музей. Но так как город наш далеко не столица, то пушкинских музеев, эрмитажей и оружейных палат тут не имелось. Поэтому созерцательно-интеллектуальная часть программы закончилась довольно быстро. Во время прогулки сыновья князя поочередно предлагали мне руку и свою компанию, развлекая разговорами по мере сил. Точнее, это я развлекала их.
Средний сын, Бетрив, мне был как-то не очень симпатичен. Он вел себя напряженно, прохладно, вежливо, но как-то настороженно, словно ждал от меня подвоха. И я от этого невольно терялась. С младшим, Ивелимом, было легче. Довольно приятный молодой человек. Неглупый, с хорошим чувством юмора, он легко понимал и принимал все, что я говорила. И у меня сложилось впечатление, что он гораздо сообразительнее своего старшего брата.
– Господа, хватит с нас пищи духовной. Теперь развлечения для тела, – пошутила я, собираясь позвать их в парк аттракционов.
– Мы идем в трактир? – уточнил Бетрив.
– Эмм… Люблю повеселиться, особенно поесть?{7} – задумчиво спросила я. А ведь и правда, надо их накормить.
Мои слова почему-то вызвали у всех смех, даже охранники, отворачиваясь, улыбались. Обедали мы в хорошо знакомой мне и проверенной пиццерии. Я, поразмыслив, решила, что это самое безобидное. Не вести же их в фаст-фуд, где готовят с кучами пищевых добавок. А так вроде и экзотика, как они и хотели – пиццу они никогда не ели и не видели, – и в то же время нормальные продукты.
Затем мы, прогуливаясь, добрели до парка аттракционов. Я, сославшись на усталость, вежливо отказалась от компании Ивелима, и всех отправила с Эйлардом развлекаться. И пока иномиряне катались, сидела внизу с бутылкой лимонада, а мой телохранитель поедал мороженое, отказавшись оставить меня.
– Рил, вы так пропустите все самое интересное, – глянула я на него. – Хотите, со мной посидит Эйлард, а вы тоже прокатитесь?
– Я еще успею, Вика. Не переживайте за меня, – хмыкнул он.
– Ну, как знаете. Просто я плохо переношу все эти карусели, меня укачивает. Так что не могу составить вам компанию.
– Почему вы не вылечите это?
– А как? Я не умею.
– Поговорите с князем Кирином. Он очень сильный маг и сможет вам помочь.
– Да? – Я с сомнением глянула на собеседника.
– Не сомневайтесь. – Он улыбнулся, заметив мое недоверие. – Это родовые особенности. У меня, к сожалению, способность к лечению – лишь в малом количестве, превалируют другие.
Так и прошел день. Уже дома, пока лиреллы переодевались и приводили себя в порядок, я ускользнула от своего телохранителя в кухню под предлогом проверить, как обстоят хозяйственные дела. Именно там тусили мои звери – поближе к еде, что называется. Филя встретил меня докладом о том, что все в порядке. Щенка выгулял, играл с ним, и вообще он молодец, и его воспитанник тоже молодец. И уже начинает понимать, что означает загадочная фраза: «Дай пять». Я их обоих – и усатого ответственного няня, и его хвостатого воспитанника, – потискала и почесала за ушками, за что была облизана и затоптана. А Филимон предложил дать щенку кличку Амур. Но тут же посетовал, что глупый песик не хочет на нее отзываться и вообще не реагирует. А ведь Филя – умничка, так старался и придумал ему имя, в котором есть такое красивое кошачье «мур». Я посмеялась, успокоила расстроенного фамильяра и сказала, что, видимо, это имя не подходит крупной собаке, в которую превратится его воспитанник, и мы подберем другое. А затем фамильяр уточнил, долго ли ему притворяться обычным котом? А то как-то несолидно. Пришлось заверить, что недолго, но пока так нужно.